Audio Recordings Dios te salve, luna hermosa (God Save Thee, Beautiful Moon) [Audio]

Format Audio Recordings
Contributors Arellano, Esequiel
Dates 1940
Language Castilian
Subjects Alabado (Hymn)
Arroyo Hondo, New Mexico
Instrumentation: Unaccompanied Vocal
Unaccompanied Vocal
Dios te salve, luna hermosa (God Save Thee, Beautiful Moon) [Audio]
Contributor Names
Arellano, Esequiel (performer)
Created / Published
None, 1940-07-30.
Subject Headings
-  instrumentation: Unaccompanied Vocal
-  Alabado (hymn)
-  Recording log notes: Esequiel Arellano, age 40, is the brother of Narciso. He is also a resident of Arroyo Hondo, New Mexico.
-  Alabado Category: In Praise of the Virgin
-  Collector's notes: This alabado, a gloss of "Hail Mary," is sung at vigils and wakes when dawn comes.
-  Transcription: ¡Dios te salve, luna hermosa,/Dios te salve, luz del día,/Dios te salve, gran Señora,/y Dios te salve, María!/Los ángeles en el cielo,/los hombres en alabanza,/la boca llena digamos,/Virgen llena eres de gracia./Rendidos a tus santos pies, /Virgen, mercedes te pidemos,/concédenoslas, Señora,/pues el Señor es contigo./Más hermosa que la luna/y más linda que el sol eres,/desde el principio del mundo,/Señora, bendita tú eres.
-  Transcription: English Translation
-  Transcription: God save Thee, beautiful moon,/God save Thee, light of day,/God save Thee, great Lady, /and God save Thee, Mary!/The angels in heaven, /men and women in praise,/mouth overflowing let us say/Virgin thou art full of grace./Surrendered at your holy feet,/Virgin, mercies we ask of thee,/grant us them, Lady, /well the Lord is with thee./More beautiful than the moon/and prettier than the sun art thou,/from the beginning of the world,/Lady, blessed art thou.
-  In Spanish. (language)
-  Also included in The Juan B. Rael Collection. (exhibitions)
sound recording
sound disc
1 sound disc : analog ; 12 in.
Other Formats

Rights & Access

Rights assessment is your responsibility.

More about Copyright and other Restrictions

For guidance about compiling full citations consult Citing Primary Sources.