<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!-- REPORT GENERATOR -->
<!DOCTYPE THESAURUS [
<!ELEMENT THESAURUS (CONCEPT+)>
<!ELEMENT CONCEPT ( (DESCRIPTOR|NON-DESCRIPTOR),USE*,Facet*,SN*,UF*,BT*,NT*,RT*,CN*,HN*,FUN*,TTCForm*,TTCRef*,TTCSubd*,TTCSubj*,FCNgmgpc*,FCNlctgm*,TNR*,STA*,INP*,APP*,UPD*,NVD*,FLG*)>
<!ELEMENT DESCRIPTOR (#PCDATA)>
<!ELEMENT NON-DESCRIPTOR (#PCDATA)>
<!ELEMENT USE (#PCDATA)>
<!ELEMENT Facet (#PCDATA)>
<!ELEMENT SN (#PCDATA)>
<!ELEMENT UF (#PCDATA)>
<!ELEMENT BT (#PCDATA)>
<!ELEMENT NT (#PCDATA)>
<!ELEMENT RT (#PCDATA)>
<!ELEMENT CN (#PCDATA)>
<!ELEMENT HN (#PCDATA)>
<!ELEMENT FUN (#PCDATA)>
<!ELEMENT TTCForm (#PCDATA)>
<!ELEMENT TTCRef (#PCDATA)>
<!ELEMENT TTCSubd (#PCDATA)>
<!ELEMENT TTCSubj (#PCDATA)>
<!ELEMENT FCNgmgpc (#PCDATA)>
<!ELEMENT FCNlctgm (#PCDATA)>
<!ELEMENT TNR (#PCDATA)>
<!ELEMENT STA (#PCDATA)>
<!ELEMENT INP (#PCDATA)>
<!ELEMENT APP (#PCDATA)>
<!ELEMENT UPD (#PCDATA)>
<!ELEMENT NVD (#PCDATA)>
<!ELEMENT FLG (#PCDATA)>
]>

<THESAURUS>
<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>1970s</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nineteen seventies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000001</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000001</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>3-in-1 pictures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Three-in-one pictures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000001</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000002</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000002</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>3-legged racing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Three-legged racing</USE>
 <FUN>FormerlyFCN TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000003</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000003</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>4-H clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Four-H clubs</UF>
 <BT>Clubs</BT>
 <BT>Youth organizations</BT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Farmers&apos; groups</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000004</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000004</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>70s</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nineteen seventies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000005</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000005</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>8-balls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Billiard balls</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012257</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>A-bombs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Atomic bombs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000694</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000693</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>A-frame buildings</DESCRIPTOR>
 <SN>A building typically having triangular front and rear walls and a roof reaching to the ground.</SN>
 <BT>Buildings distinguished by form</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm00069</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000694</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>A la poupée prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Color prints made by simultaneously inking separate areas of the same plate or block with different colors, before printing.</SN>
 <UF>Poupée prints</UF>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Intaglio prints</RT>
 <RT>Relief prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000002</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000006</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000006</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>A trois crayons drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Chalk drawings in three colors, usually red, white, and black.</SN>
 <UF>Three chalk drawings</UF>
 <UF>Trois crayons drawings</UF>
 <BT>Chalk drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000003</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000007</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000007</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Äac prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Photochrom prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000004</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000008</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000008</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abaca</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Manila hemp</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000009</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000009</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abaci</DESCRIPTOR>
 <UF>Abacuses</UF>
 <BT>Calculators</BT>
 <RT>Mathematics</RT>
 <HN>Changed 8/2010.  Formerly, ABACI may have been indexed as ABACUS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000010</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000010</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abacuses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abaci</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012299</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abandoned buildings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For vacant, possibly dilapidated buildings.  Search under RUINS for the remains of structures.</SN>
 <UF>Deserted buildings</UF>
 <UF>Vacant buildings</UF>
 <BT>Buildings</BT>
 <RT>Building deterioration</RT>
 <RT>Ghost towns</RT>
 <RT>Ruins</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHAEOLOGICAL SITES and RUINS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000011</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000011</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abandoned children</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Deserted children</UF>
 <UF>Exposed children</UF>
 <BT>Children</BT>
 <RT>Abused children</RT>
 <RT>Orphans</RT>
 <RT>Street children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000012</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000012</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abandoned farms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Farms</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000013</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000013</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abandoned mines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Mining</BT>
 <RT>Ruins</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000014</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000014</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abandoned towns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ghost towns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000015</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000015</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abandoned vehicles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vehicles</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012036</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abbeys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Religious facilities</BT>
 <RT>Convents</RT>
 <RT>Monasteries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000016</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000016</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abdication</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of persons (Appendix B).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000017</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000017</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abductions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Kidnappings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000018</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000018</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ablution fountains</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Fountains, Ablution</UF>
 <BT>Religious architectural elements</BT>
 <RT>Bathing</RT>
 <RT>Fountains</RT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000019</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000019</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abnormalities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birth defects</USE>
 <USE>Human curiosities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000020</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000020</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abolition movement</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of the abolition of slavery in general.</SN>
 <UF>Anti-slavery movement</UF>
 <UF>Free soil movement</UF>
 <BT>Protest movements</BT>
 <NT>Underground railroad system</NT>
 <RT>Abolitionists</RT>
 <RT>Civil rights</RT>
 <RT>Slavery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000021</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000021</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abolitionists</DESCRIPTOR>
 <SN>Search under ABOLITION MOVEMENT for the subject of abolitionism in general and the activities of abolitionists.</SN>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <RT>Abolition movement</RT>
 <RT>Activists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000022</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000022</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aborigines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Indigenous peoples</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000023</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000023</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abortions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Terminations of pregnancy</UF>
 <BT>Birth control</BT>
 <BT>Surgery</BT>
 <RT>Pregnancy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000024</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000024</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abrasive wheels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Grinding wheels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000025</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000025</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Absence from work</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Absenteeism (Labor)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000026</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000026</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Absenteeism (Labor)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Absence from work</UF>
 <UF>Work, Absence from</UF>
 <BT>Employee-employer relations</BT>
 <RT>Employment</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000028</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000028</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Absenteeism (School)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>School attendance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000029</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000029</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Absentmindedness</DESCRIPTOR>
 <BT>Mental states</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000027</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000027</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abstinence</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Temperance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000030</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000030</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract drawings</DESCRIPTOR>
 <BT>Abstract works</BT>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000005</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000031</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000031</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract paintings</DESCRIPTOR>
 <BT>Abstract works</BT>
 <BT>Paintings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000006</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000032</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000032</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract photographs</DESCRIPTOR>
 <BT>Abstract works</BT>
 <BT>Photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000007</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000033</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000033</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract prints</DESCRIPTOR>
 <BT>Abstract works</BT>
 <BT>Prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000008</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000034</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000034</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract sculpture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Sculpture, Abstract</UF>
 <BT>Sculpture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000035</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000035</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abstract works</DESCRIPTOR>
 <SN>Images in which the depiction of real objects has been subordinated or entirely discarded; especially non-representational images, stressing formal relationships of line, color, and shape.</SN>
 <NT>Abstract drawings</NT>
 <NT>Abstract paintings</NT>
 <NT>Abstract photographs</NT>
 <NT>Abstract prints</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000009</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000036</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000036</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abused children</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Battered children</UF>
 <UF>Child abuse victims</UF>
 <UF>Maltreated persons</UF>
 <UF>Victims of abuse</UF>
 <BT>Children</BT>
 <BT>Victims</BT>
 <RT>Abandoned children</RT>
 <RT>Child prostitution</RT>
 <RT>Child trafficking</RT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Violence</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000037</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000037</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abused women</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Battered women</UF>
 <UF>Maltreated persons</UF>
 <UF>Victims of abuse</UF>
 <UF>Wife abuse victims</UF>
 <BT>Victims</BT>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Family violence</RT>
 <RT>Violence</RT>
 <RT>Women&apos;s shelters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000038</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000038</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Abused women&apos;s shelters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Women&apos;s shelters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000039</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000039</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abutments</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Masses, usually of masonry, that support and receive the thrust of arches, vaults, or trusses.</SN>
 <UF>Butments</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000040</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000040</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Abyss</DESCRIPTOR>
 <SN>A bottomless pit or wide gulf.</SN>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Disasters</RT>
 <RT>Falling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000041</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000041</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acacias</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012037</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Academic caps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mortarboards (Caps)</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012370</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Academic costumes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Caps &amp; gowns</UF>
 <UF>Graduation gowns</UF>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <RT>Mortarboards (Caps)</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012390</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Academic processions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Graduation ceremonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000042</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000042</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acanthi</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Sculptured ornamentations (as in a Corinthian capital) representing or suggesting the leaves of the acanthus.</SN>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <RT>Corinthian order</RT>
 <RT>Leaves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000043</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000043</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Accelerators, Particle</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Particle accelerators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000044</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000044</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Accessories (Clothing &amp; dress)</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Belts (Clothing)</NT>
 <NT>Fans (Accessories)</NT>
 <NT>Gloves</NT>
 <NT>Hair ornaments</NT>
 <NT>Handbags</NT>
 <NT>Handkerchiefs</NT>
 <NT>Headgear</NT>
 <NT>Hosiery</NT>
 <NT>Jewelry</NT>
 <NT>Leis</NT>
 <NT>Masks</NT>
 <NT>Mittens</NT>
 <NT>Neckwear</NT>
 <NT>Purses</NT>
 <NT>Scarves</NT>
 <NT>Shawls</NT>
 <NT>Veils</NT>
 <NT>Wigs</NT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <HN>Changed 8/2010. Formerly, ACCESSORIES (CLOTHING &amp; DRESS) may have been indexed as CLOTHING &amp; DRESS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000045</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000045</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Accidents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes the event and any resulting damage.</SN>
 <UF>Collisions</UF>
 <UF>Damage to property</UF>
 <UF>Property damage</UF>
 <UF>Wrecks</UF>
 <BT>Events</BT>
 <NT>Aircraft accidents</NT>
 <NT>Hunting accidents</NT>
 <NT>Marine accidents</NT>
 <NT>Mine accidents</NT>
 <NT>Railroad accidents</NT>
 <NT>Traffic accidents</NT>
 <RT>Clumsiness</RT>
 <RT>Crash tests</RT>
 <RT>Danger</RT>
 <RT>Disasters</RT>
 <RT>Electrocutions</RT>
 <RT>Insurance</RT>
 <RT>Rescue work</RT>
 <RT>Safety</RT>
 <RT>Spontaneous shrines</RT>
 <RT>Wounds &amp; injuries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000046</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000046</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Accordions</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing accordions.</SN>
 <BT>Keyboard instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000047</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000047</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Accounting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012038</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acculturation</DESCRIPTOR>
 <UF>Assimilation</UF>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Cultural relations</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012041</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Accusing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blaming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000048</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000048</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aces (Fighter pilots)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fighter pilots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000049</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000049</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acetate negatives</DESCRIPTOR>
 <SN>Acetate safety films were first introduced in the early 1900s.  Various types include diacetate and triacetate and are often difficult to distinguish from one another.</SN>
 <UF>Cellulose acetate negatives</UF>
 <UF>Cellulose diacetate negatives</UF>
 <UF>Cellulose triacetate negatives</UF>
 <UF>Diacetate negatives</UF>
 <UF>Triacetate negatives</UF>
 <BT>Safety film negatives</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, ACETATE NEGATIVES may have been indexed as CELLULOSE DIACETATE NEGATIVES or as CELLULOSE TRIACETATE NEGATIVES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000010</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000050</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000050</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pain</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000051</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000051</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Acid (Drug)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>LSD (Drug)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000052</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000052</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acolytes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Altar boys</UF>
 <UF>Altar servers</UF>
 <BT>People associated with religion</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000053</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000053</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acorn decorations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <RT>Acorns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000054</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000054</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acorns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Nuts</BT>
 <RT>Acorn decorations</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012035</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acoustical engineering</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of acoustical engineering in general and the activities of acoustical engineers.</SN>
 <BT>Engineering</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000055</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000055</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Acqueducts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aqueducts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000056</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000056</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Acquired immune deficiency syndrome</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>AIDS (Disease)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000057</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000057</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Acquisition of territory</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Annexations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000058</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000058</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acrobatics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Entertainment</BT>
 <RT>Acrobats</RT>
 <RT>Aerialists</RT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Contorting</RT>
 <RT>Gymnastics</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000059</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000059</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acrobats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Individuals who engage in acts of physical agility for entertainment purposes.</SN>
 <BT>Entertainers</BT>
 <NT>Contortionists</NT>
 <RT>Acrobatics</RT>
 <RT>Aerialists</RT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Gymnasts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000060</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000060</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acrylic paintings</DESCRIPTOR>
 <BT>Polymer paintings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000011</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000061</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000061</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Action &amp; adventure dramas</DESCRIPTOR>
 <SN>For images representing dramatic productions or scenes (theatrical, film, radio, or television) which consist of swordplay, fighting, or other forms of combat.  Can also include activities that involve danger and risk.</SN>
 <BT>Literature</BT>
 <RT>Campaigns &amp; battles</RT>
 <RT>Danger</RT>
 <RT>Motion pictures</RT>
 <RT>Radio broadcasting</RT>
 <RT>Television programs</RT>
 <RT>Theatrical productions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000063</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000063</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Action comics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Adventure comics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000012</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000062</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000062</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Actions &amp; defenses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Defense (Law)</UF>
 <UF>Lawsuits</UF>
 <UF>Litigation</UF>
 <UF>Suits (Law)</UF>
 <BT>Judicial proceedings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000064</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000064</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Activists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Demonstrators</UF>
 <UF>Militants</UF>
 <UF>Political activists</UF>
 <UF>Protesters</UF>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <NT>Civil rights leaders</NT>
 <NT>Counterrevolutionaries</NT>
 <NT>Draft resisters</NT>
 <NT>Feminists</NT>
 <NT>Pickets</NT>
 <NT>Rebels</NT>
 <NT>Revolutionaries</NT>
 <RT>Abolitionists</RT>
 <RT>Civil disobedience</RT>
 <RT>Demonstrations</RT>
 <RT>Dissenters</RT>
 <RT>Guerrillas</RT>
 <RT>Left-wing extremists</RT>
 <RT>Lobbying</RT>
 <RT>Pacifists</RT>
 <RT>Petitions</RT>
 <RT>Political organizations</RT>
 <RT>Political participation</RT>
 <RT>Political prisoners</RT>
 <RT>Protest movements</RT>
 <RT>Rebellions</RT>
 <RT>Right-wing extremists</RT>
 <RT>Terrorism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000065</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000065</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Activities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <NT>Arrivals &amp; departures</NT>
 <NT>Assistance</NT>
 <NT>Automation</NT>
 <NT>Automobile driving</NT>
 <NT>Babysitting</NT>
 <NT>Bodily functions</NT>
 <NT>Bundling (Packing)</NT>
 <NT>Business &amp; finance</NT>
 <NT>Camping</NT>
 <NT>Child rearing</NT>
 <NT>Choosing</NT>
 <NT>Clamming</NT>
 <NT>Communication</NT>
 <NT>Conducting</NT>
 <NT>Contorting</NT>
 <NT>Covert operations</NT>
 <NT>Crimes</NT>
 <NT>Day care</NT>
 <NT>Delivering</NT>
 <NT>Digging</NT>
 <NT>Disciplines</NT>
 <NT>Discovery &amp; exploration</NT>
 <NT>Diving</NT>
 <NT>Drum majoring</NT>
 <NT>Eavesdropping</NT>
 <NT>Emigration &amp; immigration</NT>
 <NT>Entertainment</NT>
 <NT>Events</NT>
 <NT>Examinations</NT>
 <NT>Falling</NT>
 <NT>Farming</NT>
 <NT>Feeding</NT>
 <NT>Fighting</NT>
 <NT>Fire fighting</NT>
 <NT>Fire prevention</NT>
 <NT>Fishing</NT>
 <NT>Floating</NT>
 <NT>Flood control</NT>
 <NT>Foraging</NT>
 <NT>Fords (Stream crossings)</NT>
 <NT>Forecasting</NT>
 <NT>Foster home care</NT>
 <NT>Fuelwood gathering</NT>
 <NT>Fund raising</NT>
 <NT>Harvesting</NT>
 <NT>Health care</NT>
 <NT>Herding</NT>
 <NT>Hiding</NT>
 <NT>Holding hands</NT>
 <NT>Household moving</NT>
 <NT>Hunting</NT>
 <NT>Hurrying</NT>
 <NT>Hypnotism</NT>
 <NT>Industrialization</NT>
 <NT>Inspections</NT>
 <NT>Internal migration</NT>
 <NT>Investigation</NT>
 <NT>Kicking</NT>
 <NT>Knocking</NT>
 <NT>Law &amp; legal affairs</NT>
 <NT>Leadership</NT>
 <NT>Leering</NT>
 <NT>Leisure</NT>
 <NT>Locomotion</NT>
 <NT>Manners &amp; customs</NT>
 <NT>Military training</NT>
 <NT>Milking</NT>
 <NT>Mooring</NT>
 <NT>Motion picture production &amp; direction</NT>
 <NT>Moving of structures</NT>
 <NT>Mowing</NT>
 <NT>Occupations</NT>
 <NT>Oystering</NT>
 <NT>Parachuting</NT>
 <NT>Parking</NT>
 <NT>Pest control</NT>
 <NT>Philanthropy</NT>
 <NT>Physical fitness</NT>
 <NT>Pinsetting</NT>
 <NT>Plowing</NT>
 <NT>Politics &amp; government</NT>
 <NT>Posing</NT>
 <NT>Posting signs &amp; notices</NT>
 <NT>Prayer</NT>
 <NT>Prisoner exchanges</NT>
 <NT>Processes &amp; techniques</NT>
 <NT>Public service</NT>
 <NT>Pulling</NT>
 <NT>Punishment &amp; torture</NT>
 <NT>Raking (Sweeping)</NT>
 <NT>Recording &amp; registration</NT>
 <NT>Recreation</NT>
 <NT>Recruiting &amp; enlistment</NT>
 <NT>Reform</NT>
 <NT>Refuse disposal</NT>
 <NT>Remodeling</NT>
 <NT>Research</NT>
 <NT>Riding</NT>
 <NT>Roping</NT>
 <NT>Sailing</NT>
 <NT>Salvage</NT>
 <NT>Scavenging</NT>
 <NT>Searching</NT>
 <NT>Self-defense</NT>
 <NT>Sex</NT>
 <NT>Shooting</NT>
 <NT>Sitting</NT>
 <NT>Slaughtering</NT>
 <NT>Sleeping</NT>
 <NT>Smiling</NT>
 <NT>Speeding</NT>
 <NT>Sports</NT>
 <NT>Sports officiating</NT>
 <NT>Spying</NT>
 <NT>Standardization</NT>
 <NT>Standing</NT>
 <NT>Staring</NT>
 <NT>Strategic planning</NT>
 <NT>Studying</NT>
 <NT>Supernatural practices</NT>
 <NT>Surveillance</NT>
 <NT>Teaching</NT>
 <NT>Testing</NT>
 <NT>Thinking</NT>
 <NT>Throwing</NT>
 <NT>Transportation</NT>
 <NT>Travel</NT>
 <NT>Undressing</NT>
 <NT>Waking</NT>
 <NT>War destruction &amp; pillage</NT>
 <NT>Warmongering</NT>
 <NT>Water use</NT>
 <NT>Weather control</NT>
 <NT>Weight lifting</NT>
 <NT>Weight loss</NT>
 <NT>Wishing</NT>
 <NT>Woodcutting</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000066</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000066</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Actors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For male actors alone or groups of male and female actors. Search also under subdivision --PERFORMANCES used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <UF>Movie stars</UF>
 <BT>Entertainers</BT>
 <NT>Child actors</NT>
 <RT>Actresses</RT>
 <RT>Auditions</RT>
 <RT>Men</RT>
 <RT>Motion picture industry</RT>
 <RT>Opera singers</RT>
 <RT>Television industry</RT>
 <RT>Theatrical productions</RT>
 <CN>Used in a note under COSTUMES and ACTRESSES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000067</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000067</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Actresses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]</Facet>
 <SN>For female actresses.  For groups of males and females use ACTORS.  Search also under the subdivision --PERFORMANCES used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <UF>Movie stars</UF>
 <BT>Entertainers</BT>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Actors</RT>
 <RT>Auditions</RT>
 <RT>Motion picture industry</RT>
 <RT>Opera singers</RT>
 <RT>Television industry</RT>
 <RT>Theatrical productions</RT>
 <CN>Used in a note under COSTUMES and ACTORS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000068</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000068</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acupuncture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Health care</BT>
 <NT>Acupuncture anesthesia</NT>
 <RT>Pain</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000069</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000069</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Acupuncture anesthesia</DESCRIPTOR>
 <BT>Acupuncture</BT>
 <BT>Anesthesia</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000070</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000070</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Proverbs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000071</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000071</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adaptive reuse</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Recycled structures</RT>
 <HN>Changed 03/2010 to Main Term.  Formerly may have been indexed under RECYCLED STRUCTURES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000072</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000072</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Addiction to alcohol</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Alcoholism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000073</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000073</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Addiction to drugs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drug abuse</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000074</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000074</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Addiction to tobacco</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tobacco habit</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000075</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000075</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adding machine industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Calculator industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000076</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000076</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adding machines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Calculators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000077</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000077</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Addresses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Public speaking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000078</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000078</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adherence</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Allegiance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000079</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000079</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adhesives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Glue</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000080</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000080</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adieus</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farewells</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000081</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000081</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adiposity</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Obesity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000082</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000082</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adits</DESCRIPTOR>
 <SN>A nearly horizontal passage from the surface in a mine.</SN>
 <BT>Passageways</BT>
 <RT>Mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000083</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000083</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Administrative agencies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Agencies, Administrative</UF>
 <UF>Executive departments</UF>
 <UF>Federal agencies</UF>
 <UF>Government agencies</UF>
 <UF>Regulatory agencies</UF>
 <BT>Organizations</BT>
 <RT>Civil service</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000084</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000084</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Admirals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Military officers</BT>
 <RT>Ship captains</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000085</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000085</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adobe buildings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Buildings distinguished by material</BT>
 <NT>Adobe houses</NT>
 <RT>Pueblos</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000086</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000086</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adobe houses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Adobe buildings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000087</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000087</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adolescent pregnancy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Teenage pregnancy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000088</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000088</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adolescents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Teenagers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000089</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000089</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adoption</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Judicial proceedings</BT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Families</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000090</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000090</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adoration</DESCRIPTOR>
 <SN>Profound veneration, devotion, or love whether in a spiritual or non-spiritual context.</SN>
 <UF>Worship</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000091</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000091</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ads</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Advertisements</USE>
 <USE>Advertising</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000013</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000092</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000092</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Adult care</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Day care</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000093</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000093</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adult education</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Education</BT>
 <NT>Chautauquas</NT>
 <CN>Double index under EDUCATIONAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000094</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000094</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adultery</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Extra-marital sex</UF>
 <UF>Infidelity, Marital</UF>
 <UF>Marital infidelity</UF>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <RT>Lust</RT>
 <RT>Marriage</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000096</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000095</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adults</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <NT>Older people</NT>
 <NT>Young adults</NT>
 <HN>Before 1/2005, images may have been indexed under CHILDREN &amp; ADULTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000097</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000096</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Adventure comics</DESCRIPTOR>
 <SN>Comics featuring heroes and heroines involved in action-packed, danger-filled stories. Examples include Flash Gordon, Superman, and Tarzan.</SN>
 <UF>Action comics</UF>
 <BT>Comics</BT>
 <RT>Comic books</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000014</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000098</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000097</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Advertisements</DESCRIPTOR>
 <SN>Public notices of the availability of goods or services through purchase or other means.</SN>
 <UF>Ads</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <NT>Advertising cards</NT>
 <NT>Direct mail</NT>
 <NT>Display cards</NT>
 <NT>Promotional materials</NT>
 <RT>Cameos (Stamps)</RT>
 <RT>Fashion photographs</RT>
 <RT>Fashion prints</RT>
 <RT>Premiums</RT>
 <RT>Publicity photographs</RT>
 <CN>Also index under BROADSIDES, HANDBILLS, POSTERS, or other appropriate form.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000015</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000099</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000098</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Advertising</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the general activity of advertising (calling attention to something, usually by announcement).</SN>
 <UF>Ads</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <NT>False advertising</NT>
 <NT>Merchandise displays</NT>
 <NT>Television advertising</NT>
 <RT>Advertising agencies</RT>
 <RT>Logos</RT>
 <RT>Posting signs &amp; notices</RT>
 <RT>Publicity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000100</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000099</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Advertising agencies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Advertising</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000101</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000100</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Advertising cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards issued to promote goods or services.  May have been distributed by merchants or enclosed as premiums with such products as bread, cigarettes, and coffee.  Usually, cards bear seller or product name and a pictorial representation of the service or product.  Picture may also be unrelated to the product.</SN>
 <UF>Insert cards</UF>
 <UF>Tradecards</UF>
 <UF>Trading cards</UF>
 <BT>Advertisements</BT>
 <BT>Cards</BT>
 <NT>Sailing cards</NT>
 <NT>Stock cards</NT>
 <NT>Trade cards</NT>
 <RT>Business cards</RT>
 <RT>Collecting cards</RT>
 <RT>Sports cards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000016</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000102</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000101</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Advertising mail</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Direct mail</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000017</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000103</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000102</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Advice</DESCRIPTOR>
 <BT>Communication</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000104</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000103</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aerial bombings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images of military bombardment  by bombs dropped from the air.  Search under BOMBARDMENT for sustained military attacks on cities, military positions, and other places with bombs, shells, rockets, or other explosive missiles.   Search under BOMBINGS for the use of explosive devices for the purposes of political terrorism, protest, etc.  Search under ORDNANCE TESTING for test bombs.</SN>
 <BT>Air warfare</BT>
 <RT>Air raid drills</RT>
 <RT>Air raid shelters</RT>
 <RT>Air raid warning systems</RT>
 <RT>Bombardment</RT>
 <RT>Bombings</RT>
 <RT>War blackouts</RT>
 <CN>Used in a note under AIR WARFARE, BOMBINGS, and BOMBARDMENT.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000105</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000104</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerial dusting in agriculture</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crop dusting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000106</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000105</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerial passenger lift bridges</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Transporter bridges</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000107</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000106</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aerial photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs taken from an air-borne vehicle within the earth&apos;s atmosphere, such as an airplane, balloon, or kite; from a camera strapped to a bird; or by a person, such as a parachutist, in flight.  Use SPACE PHOTOGRAPHS for images taken from beyond the earth&apos;s atmosphere.</SN>
 <BT>Aerial views</BT>
 <BT>Photographs</BT>
 <RT>Space photographs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000018</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000108</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000107</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerial spraying in agriculture</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crop dusting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000109</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000108</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerial tankers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airtankers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000110</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000109</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aerial tramways</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Suspended railroads</UF>
 <UF>Tramways</UF>
 <BT>Cable railroads</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000111</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000110</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aerial views</DESCRIPTOR>
 <SN>Views from a high vantage point.</SN>
 <UF>Air views</UF>
 <UF>Balloon views</UF>
 <UF>Views, Aerial</UF>
 <BT>Views</BT>
 <NT>Aerial photographs</NT>
 <RT>Bird&apos;s-eye views</RT>
 <RT>Panoramic views</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000019</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000112</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000111</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerial warfare</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air warfare</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000113</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000112</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aerialists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>High wire performers</UF>
 <UF>Tightrope performers</UF>
 <UF>Trapeze artists</UF>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Acrobatics</RT>
 <RT>Acrobats</RT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000114</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000113</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerobatics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stunt flying</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000115</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000114</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aeronautical accidents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aircraft accidents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000116</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000115</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aeronautics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Science, art, or practice of aircraft operation and/or aerial navigation.</SN>
 <UF>Aviation</UF>
 <BT>Science</BT>
 <NT>Air refueling</NT>
 <NT>Air traffic control</NT>
 <NT>Balloon ascensions</NT>
 <NT>Naval aviation</NT>
 <NT>Spin (Aerodynamics)</NT>
 <RT>Air shows</RT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <RT>Aviation mechanics (Science)</RT>
 <RT>Flight crews</RT>
 <RT>Flight testing</RT>
 <RT>Flight training</RT>
 <RT>Flights around the world</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <RT>Space flight</RT>
 <RT>Stunt flying</RT>
 <RT>Wind tunnels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000117</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000116</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aerostats</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airships</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000118</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000117</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aesthetics</DESCRIPTOR>
 <SN>A branch of philosophy concerned with the nature of beauty or art.</SN>
 <BT>Philosophy</BT>
 <NT>Beauty</NT>
 <NT>Ugliness</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000119</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000118</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Affection</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Friendship</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000120</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000119</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Affective states</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mental states</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000121</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000120</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Affidavits</DESCRIPTOR>
 <SN>Sworn statement in writing made especially under oath or on affirmation before an authorized magistrate or officer.</SN>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000122</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000121</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Affluent people</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rich people</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000123</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000122</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>African violets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012034</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Afterlife</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Heaven</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000124</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000123</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Afternoon</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Time</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000125</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000124</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agave plantations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Plantations</BT>
 <RT>Agaves</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000126</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000125</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agaves</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Century plants</UF>
 <UF>Magueys</UF>
 <UF>Sisal plants</UF>
 <BT>Plants</BT>
 <NT>Henequen (Plant)</NT>
 <NT>Yucca</NT>
 <RT>Agave plantations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000127</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000126</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aged persons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Older people</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000128</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000127</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agencies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Organizations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000129</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000128</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agencies, Administrative</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Administrative agencies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000130</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000129</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Press agents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000131</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000130</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agents provocateurs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>An agent employed to induce or incite a suspected person or group to commit an incriminating act.</SN>
 <BT>Spies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000132</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000131</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agents, Indian</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Indian agents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000133</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000132</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agfacolor transparencies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dye coupler transparencies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000020</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000134</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000133</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aggression</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Behavior</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012033</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aging</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Life cycle</BT>
 <RT>Older people</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000135</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000134</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agony</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Distress</USE>
 <USE>Pain</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000136</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000135</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agrarian reform</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Land reform</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000137</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000136</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agreements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Contracts</USE>
 <USE>Treaties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000138</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000137</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural assistance, Economic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farm relief</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000139</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000138</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural assistance, International</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>International agricultural assistance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000140</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000139</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Agricultural facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000141</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000140</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural equipment</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Farm equipment</UF>
 <UF>Farm machinery</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Harvesting machinery</NT>
 <NT>Pitchforks</NT>
 <NT>Plows</NT>
 <NT>Scythes</NT>
 <NT>Sickles</NT>
 <RT>Traction engines</RT>
 <RT>Tractors</RT>
 <HN>Changed 11/1992; formerly two separate terms: AGRICULTURAL MACHINERY and AGRICULTURAL EQUIPMENT.  Changed 12/2010. Formerly, AGRICULTURAL EQUIPMENT may have been indexed as AGRICULTURAL MACHINERY &amp; IMPLEMENTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000148</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000147</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural exhibits</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For displays of agricultural products and technology in the context of an exhibition.</SN>
 <BT>Exhibitions</BT>
 <RT>Agriculture</RT>
 <RT>Fairs</RT>
 <RT>Farm produce</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000143</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000142</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural facilities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Agricultural buildings</UF>
 <UF>Farm buildings</UF>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Animal housing</NT>
 <NT>Barns</NT>
 <NT>Barnyards</NT>
 <NT>Corrals</NT>
 <NT>Farms</NT>
 <NT>Food storage buildings</NT>
 <NT>Horticultural buildings</NT>
 <NT>Ranches</NT>
 <NT>Stockyards</NT>
 <RT>Agriculture</RT>
 <HN>Changed 1/1993 from AGRICULTURAL BUILDINGS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000144</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000143</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural groups</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farmers&apos; groups</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000145</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000144</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural laborers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Farm workers</UF>
 <UF>Farmworkers</UF>
 <UF>Field laborers</UF>
 <BT>Laborers</BT>
 <NT>Cotton pickers</NT>
 <NT>Fruit pickers</NT>
 <NT>Migrant agricultural laborers</NT>
 <RT>Agricultural laborers&apos; unions</RT>
 <RT>Farmers</RT>
 <RT>Peasants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000146</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000145</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural laborers&apos; unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Agricultural laborers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000147</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000146</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural price supports</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Farm price supports</UF>
 <BT>Economic policy</BT>
 <BT>Farm relief</BT>
 <RT>Price regulation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000149</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000148</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agricultural productivity</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Efficiency, Agricultural</UF>
 <UF>Productivity, Agricultural</UF>
 <BT>Economic &amp; social conditions</BT>
 <RT>Agriculture</RT>
 <RT>Farm produce</RT>
 <RT>Farm relief</RT>
 <RT>International agricultural assistance</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000150</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000149</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural products</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farm produce</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000151</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000150</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Agricultural societies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farmers&apos; groups</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000152</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000151</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Agriculture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the production of plants and animals for purposes of human consumption in some form.</SN>
 <BT>Science</BT>
 <NT>Animal husbandry</NT>
 <NT>Bee culture</NT>
 <NT>Horticulture</NT>
 <RT>Agricultural exhibits</RT>
 <RT>Agricultural facilities</RT>
 <RT>Agricultural productivity</RT>
 <RT>Biological pest control</RT>
 <RT>Farm produce</RT>
 <RT>Farming</RT>
 <RT>Food industry</RT>
 <RT>Forestry</RT>
 <RT>Irrigation</RT>
 <RT>Livestock</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000153</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000152</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ague</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Malaria</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000154</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000153</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aid (Relief)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Assistance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000155</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000154</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>AIDS (Disease)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Acquired immune deficiency syndrome</UF>
 <BT>Communicable diseases</BT>
 <RT>Kaposi&apos;s sarcoma</RT>
 <RT>Sexually transmitted diseases</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000156</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000155</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ailments</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Diseases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000157</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000156</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air</DESCRIPTOR>
 <BT>Natural phenomena</BT>
 <CN>For allegorical images of air.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000158</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000157</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air-cushioned vehicles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ground-effect machines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000217</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000216</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air-sea rescues</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Search &amp; rescue operations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000218</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000217</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air-supported structures</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Inflatable structures</UF>
 <BT>Buildings</BT>
 <RT>Portable buildings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000219</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000218</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air aces</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fighter pilots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000159</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000158</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air bases</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Bases of operations for military aircraft.</SN>
 <UF>Air stations, Military</UF>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Air forces</RT>
 <RT>Airports</RT>
 <RT>Military air pilots</RT>
 <RT>Military air shows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000160</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000159</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air compressors</DESCRIPTOR>
 <UF>Compressors, Air</UF>
 <BT>Machinery</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000161</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000160</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air conditioners</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Appliances</BT>
 <RT>Air conditioning industry</RT>
 <RT>HVAC systems</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000162</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000161</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air conditioning industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Heating &amp; ventilation industry</BT>
 <RT>Air conditioners</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000163</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000162</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air conditioning, heating, &amp; ventilating drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>HVAC drawings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000021</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000164</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000163</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air crews</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flight crews</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000165</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000164</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air forces</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Military organizations</BT>
 <RT>Air bases</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000166</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000165</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air line industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airline industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000167</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000166</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air lines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airline industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000168</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000167</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air mail service</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Airmail service</UF>
 <BT>Postal service</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000169</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000168</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air operations</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000170</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000169</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air pilots</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Airline pilots</UF>
 <UF>Aviators</UF>
 <UF>Pilots (Aeronautics)</UF>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <NT>Balloonists</NT>
 <NT>Bush pilots</NT>
 <NT>Military air pilots</NT>
 <NT>Test pilots</NT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <RT>Airline industry strikes</RT>
 <RT>Astronauts</RT>
 <RT>Flight crews</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000171</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000170</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air pollution</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Pollution</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000172</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000171</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air pumps</DESCRIPTOR>
 <BT>Pumps</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000173</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000172</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air raid drills</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil defense</BT>
 <RT>Aerial bombings</RT>
 <RT>Air raid shelters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000174</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000173</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air raid shelters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bomb shelters</UF>
 <BT>Shelters</BT>
 <RT>Aerial bombings</RT>
 <RT>Air raid drills</RT>
 <RT>Air raid warning systems</RT>
 <RT>Bombproof construction</RT>
 <RT>Civil defense</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000175</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000174</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air raid warning systems</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil defense</BT>
 <RT>Aerial bombings</RT>
 <RT>Air raid shelters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000176</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000175</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air refueling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Aeronautics</BT>
 <RT>Airtankers</RT>
 <RT>Fuel</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000177</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000176</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air rescue service</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Search &amp; rescue operations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000178</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000177</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air ships</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airships</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000179</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000178</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air shows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Airshows</UF>
 <BT>Entertainment</BT>
 <NT>Military air shows</NT>
 <RT>Aeronautics</RT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000180</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000179</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air stations, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air bases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000181</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000180</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air tattoos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military air shows</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000182</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000181</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air terminals (Lightning rods)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lightning rods</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012416</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air traffic control</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Aeronautics</BT>
 <RT>Aircraft accidents</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <RT>Safety</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000183</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000182</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air travel</DESCRIPTOR>
 <BT>Travel</BT>
 <NT>Flights around the world</NT>
 <NT>Transcontinental flights</NT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <RT>Airports</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000184</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000183</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Air views</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aerial views</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000022</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000185</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000184</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Air warfare</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes all aspects of aerial combat. Search under AERIAL BOMBINGS for images that focus on military bombardment by bombs dropped from the air.  Search also under the subdivision --AIR OPERATIONS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Aerial warfare</UF>
 <BT>Warfare</BT>
 <NT>Aerial bombings</NT>
 <RT>Aircraft accidents</RT>
 <RT>Aircraft carriers</RT>
 <RT>Antiaircraft missiles</RT>
 <RT>Bombers</RT>
 <RT>Campaigns &amp; battles</RT>
 <RT>Fighter pilots</RT>
 <RT>Fighter planes</RT>
 <RT>Naval aviation</RT>
 <CN>Prefer the subdivision.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000186</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000185</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airbrush works</DESCRIPTOR>
 <RT>Paintings</RT>
 <RT>Photographs</RT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000023</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000187</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000186</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aircraft</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vehicles</BT>
 <NT>Airplanes</NT>
 <NT>Airships</NT>
 <NT>Autogiros</NT>
 <NT>Balloons (Aircraft)</NT>
 <NT>Helicopters</NT>
 <NT>Nuclear aircraft</NT>
 <NT>Ornithopters</NT>
 <NT>Presidential aircraft</NT>
 <NT>Reconnaisance aircraft</NT>
 <NT>Rockets</NT>
 <NT>Space vehicles</NT>
 <RT>Aeronautics</RT>
 <RT>Air pilots</RT>
 <RT>Air shows</RT>
 <RT>Air travel</RT>
 <RT>Aircraft accidents</RT>
 <RT>Aircraft carriers</RT>
 <RT>Airports</RT>
 <RT>Flight crews</RT>
 <RT>Flight simulators</RT>
 <RT>Flight testing</RT>
 <RT>Hangars</RT>
 <RT>Kites (Toys)</RT>
 <RT>Mooring</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <RT>Unidentified flying objects</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000188</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000187</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aircraft accidents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Aeronautical accidents</UF>
 <UF>Airplane crashes</UF>
 <BT>Accidents</BT>
 <NT>Ballooning accidents</NT>
 <RT>Air traffic control</RT>
 <RT>Air warfare</RT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <HN>Changed 11/1993 from AERONAUTICAL ACCIDENTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000189</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000188</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aircraft carriers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Airplane carriers</UF>
 <UF>Carriers (Warships)</UF>
 <UF>Carriers, Aircraft</UF>
 <BT>Warships</BT>
 <RT>Air warfare</RT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000190</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000189</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aircraft crews</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flight crews</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000191</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000190</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aircraft industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Transportation industry</BT>
 <NT>Airplane industry</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000192</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000191</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aircraft testing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flight testing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000193</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000192</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airline industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Air line industry</UF>
 <UF>Air lines</UF>
 <UF>Aviation industry</UF>
 <BT>Business enterprises</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <RT>Flight attendants</RT>
 <CN>Double index under TRANSPORTATION FACILITIES  (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000194</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000193</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airline industry strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Pilots&apos; strikes</UF>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Air pilots</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000195</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000194</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airline pilots</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air pilots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000196</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000195</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airmail service</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air mail service</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000197</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000196</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airplane carriers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aircraft carriers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000198</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000197</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane cockpits</DESCRIPTOR>
 <BT>Vehicle components</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000199</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000198</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airplane crashes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aircraft accidents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000200</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000199</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane engines</DESCRIPTOR>
 <UF>Airplane motors</UF>
 <BT>Engines</BT>
 <RT>Airplane equipment</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000201</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000200</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane equipment</DESCRIPTOR>
 <UF>Airplane rigging</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Airplane engines</RT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <RT>Flight simulators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000202</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000201</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airplane hangars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hangars</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000203</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000202</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Aircraft industry</BT>
 <BT>Transportation industry</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000204</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000203</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airplane motors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airplane engines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000205</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000204</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane propellers</DESCRIPTOR>
 <UF>Propellers, Airplane</UF>
 <BT>Vehicle components</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000206</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000205</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane racing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Racing</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000207</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000206</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airplane rigging</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airplane equipment</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000208</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000207</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplane wings</DESCRIPTOR>
 <UF>Wings, Airplane</UF>
 <BT>Vehicle components</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000209</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000208</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airplanes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes commercial, private, and military airplanes.</SN>
 <BT>Aircraft</BT>
 <NT>Airtankers</NT>
 <NT>Biplanes</NT>
 <NT>Bombers</NT>
 <NT>Convertiplanes</NT>
 <NT>Fighter planes</NT>
 <NT>Gliders (Aircraft)</NT>
 <NT>Monoplanes</NT>
 <NT>Seaplanes</NT>
 <NT>Supersonic planes</NT>
 <NT>Transport planes</NT>
 <RT>Air mail service</RT>
 <RT>Airline industry</RT>
 <RT>Airplane cockpits</RT>
 <RT>Airplane equipment</RT>
 <RT>Airplane industry</RT>
 <RT>Airplane racing</RT>
 <RT>Autogiros</RT>
 <RT>Crop dusting</RT>
 <RT>Helicopters</RT>
 <RT>Model airplanes</RT>
 <RT>Nose art</RT>
 <RT>Paper airplanes</RT>
 <RT>Parachuting</RT>
 <RT>Stunt flying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000210</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000209</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airport terminals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Terminals (Stations)</UF>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Airports</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000211</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000210</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airports</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Air bases</RT>
 <RT>Air travel</RT>
 <RT>Aircraft</RT>
 <RT>Airport terminals</RT>
 <RT>Hangars</RT>
 <RT>Runways (Aeronautics)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000212</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000211</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airships</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Lighter-than-air aircraft having a propelling system and a means for controlling the direction of motion.</SN>
 <UF>Aerostats</UF>
 <UF>Air ships</UF>
 <UF>Blimps</UF>
 <UF>Dirigibles</UF>
 <UF>Zeppelins</UF>
 <BT>Aircraft</BT>
 <RT>Balloons (Aircraft)</RT>
 <RT>Mooring masts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000213</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000212</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airshows</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air shows</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000214</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000213</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Airsickness</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motion sickness</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000215</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000214</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Airtankers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Aerial tankers</UF>
 <UF>Tanker aircraft</UF>
 <BT>Airplanes</BT>
 <RT>Air refueling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000216</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000215</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aisles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Passageways</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000220</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000219</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alarm clocks</DESCRIPTOR>
 <BT>Clocks &amp; watches</BT>
 <RT>Sleeping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000221</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000220</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alarms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Security systems</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012029</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Albatrosses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000222</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000221</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Albertypes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collotypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000024</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000223</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000222</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Albinos</DESCRIPTOR>
 <BT>People</BT>
 <RT>Birth defects</RT>
 <RT>Human curiosities</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HUMAN CURIOSITIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000224</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000223</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Album cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Collecting cards intended for display in albums; popular from about 1850 to 1890.  They usually lack a publisher&apos;s name or date and do not have advertising on them.</SN>
 <BT>Collecting cards</BT>
 <HN>Changed 10/90.  Formerly, ALBUM CARDS may have been indexed as COLLECTING CARDS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000025</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000225</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000224</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Album covers</DESCRIPTOR>
 <SN>Containers for sound recordings; printed with graphic designs.</SN>
 <UF>Covers, Album</UF>
 <UF>Covers, Record</UF>
 <UF>Jackets, Record</UF>
 <UF>Record covers</UF>
 <UF>Record jackets</UF>
 <UF>Sleeves, Record</UF>
 <BT>Covers (Illustration)</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, ALBUM COVERS may have been indexed as RECORD JACKETS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000026</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000226</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000225</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Albumen photoprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Albumen prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000227</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000226</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Albumen prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Predominant paper print photographic process in the 1800s; popular 1850s-1890s.</SN>
 <UF>Albumen photoprints</UF>
 <BT>Silver printing-out paper prints</BT>
 <RT>Crystoleums</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000027</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000228</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000227</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Albumen transparencies</DESCRIPTOR>
 <SN>Typically, glass lantern slides or stereographs; introduced 1849; largely replaced by collodion transparencies.</SN>
 <UF>Hyalotypes</UF>
 <BT>Glass transparencies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000028</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000229</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000228</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Albums</DESCRIPTOR>
 <SN>Bound or loose-leaf sets of pages. Includes handmade albums and published volumes of blank pages designed for the addition of images or keepsakes.</SN>
 <UF>Souvenir albums</UF>
 <NT>Photograph albums</NT>
 <NT>Presentation albums</NT>
 <NT>Scrapbooks</NT>
 <NT>Sketchbooks</NT>
 <RT>Sample books</RT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, some albums may have been indexed as SOUVENIR ALBUMS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000029</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000230</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000229</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alchemy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of alchemy in general and the activities of alchemists.</SN>
 <UF>Transmutation of metals</UF>
 <BT>Chemistry</BT>
 <BT>Supernatural practices</BT>
 <RT>Gold</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000231</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000230</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alcohol abuse</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Alcoholism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000232</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000231</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alcoholic beverage industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Brewing industry</USE>
 <USE>Distilling industry</USE>
 <USE>Wine industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000233</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000232</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alcoholic beverages</DESCRIPTOR>
 <UF>Cocktails</UF>
 <UF>Liquor</UF>
 <BT>Beverages</BT>
 <NT>Beer</NT>
 <NT>Bitters</NT>
 <NT>Gin</NT>
 <NT>Liqueurs</NT>
 <NT>Tequila</NT>
 <NT>Vodka</NT>
 <NT>Whiskey</NT>
 <NT>Wine</NT>
 <RT>Bars</RT>
 <RT>Bars (Furniture)</RT>
 <RT>Blue laws</RT>
 <RT>Drunk driving</RT>
 <RT>Hangovers</RT>
 <RT>Intoxication</RT>
 <RT>Liquor stores</RT>
 <RT>Prohibition</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000234</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000233</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alcoholism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under INTOXICATION for images of drunk persons.</SN>
 <UF>Addiction to alcohol</UF>
 <UF>Alcohol abuse</UF>
 <UF>Dipsomania</UF>
 <UF>Drinking problem</UF>
 <UF>Liquor problem</UF>
 <BT>Diseases</BT>
 <BT>Drug abuse</BT>
 <RT>Intoxication</RT>
 <RT>Temperance</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000235</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000234</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alcoves</DESCRIPTOR>
 <SN>A small recessed section of a room.</SN>
 <UF>Nooks</UF>
 <UF>Recesses (Architecture)</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000236</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000235</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aldermen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>City council members</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000237</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000236</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birches</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012030</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>ALF</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Extraterrestrial life</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000238</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000237</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alfalfa</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000239</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000238</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Algae</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Organisms</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012028</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alidades</DESCRIPTOR>
 <SN>Telescopic sighting devices.</SN>
 <BT>Scientific equipment</BT>
 <RT>Measuring</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000240</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000239</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alien laborers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For laborers who seek work outside their own country. Search under MIGRANT LABORERS for those who regularly migrate within the same country.</SN>
 <UF>Foreign workers</UF>
 <BT>Aliens</BT>
 <BT>Laborers</BT>
 <CN>Used in a note under MIGRANT LABORERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000241</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000240</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alien life forms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Extraterrestrial life</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000242</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000241</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aliens</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For persons who are not citizens of the country in which they reside.</SN>
 <UF>Enemy aliens</UF>
 <UF>Expatriates</UF>
 <UF>Foreign residents</UF>
 <UF>Foreigners</UF>
 <BT>People</BT>
 <NT>Alien laborers</NT>
 <NT>Illegal aliens</NT>
 <RT>Deportations</RT>
 <RT>Emigration &amp; immigration</RT>
 <RT>Exiles</RT>
 <RT>Immigrants</RT>
 <RT>Minorities</RT>
 <RT>Refugees</RT>
 <RT>Repatriation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000243</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000242</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aliens (Space)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Extraterrestrial life</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000244</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000243</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>All terrain vehicles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>ATVs (All terrain vehicles)</UF>
 <UF>Off-road vehicles</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000245</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000244</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegiance</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Devotion or loyalty to a cause, group, or person.</SN>
 <UF>Adherence</UF>
 <UF>Fidelity</UF>
 <UF>Loyalty, Political</UF>
 <UF>Political loyalty</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Patriotism</RT>
 <RT>Pledges of allegiance</RT>
 <RT>Solidarity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000246</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000245</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegorical drawings</DESCRIPTOR>
 <BT>Allegories</BT>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000030</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000247</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000246</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegorical paintings</DESCRIPTOR>
 <BT>Allegories</BT>
 <BT>Paintings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000031</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000248</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000247</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegorical photographs</DESCRIPTOR>
 <BT>Allegories</BT>
 <BT>Photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000032</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000249</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000248</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegorical prints</DESCRIPTOR>
 <BT>Allegories</BT>
 <BT>Prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000033</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000250</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000249</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allegories</DESCRIPTOR>
 <SN>Representations of truths or generalizations about human existence by means of symbolic images; often of classical derivation.</SN>
 <NT>Allegorical drawings</NT>
 <NT>Allegorical paintings</NT>
 <NT>Allegorical photographs</NT>
 <NT>Allegorical prints</NT>
 <RT>Allusions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000034</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000251</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000250</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Allergic diseases</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Allergies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000252</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000251</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allergies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Allergic diseases</UF>
 <BT>Diseases</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000253</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000252</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alleys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Narrow lanes between buildings, especially through the middle of city blocks, giving access to the rear of buildings; also, for those which are residential cul-de-sacs.</SN>
 <BT>Streets</BT>
 <RT>Backyards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000254</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000253</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alleys, Bowling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bowling alleys</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000255</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000254</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alliances</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Treaties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000256</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000255</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alliances, Temporary</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coalition (Social sciences)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000257</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000256</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Allies, War</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>War allies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000258</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000257</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alligator hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Hunting</BT>
 <RT>Alligators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000259</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000258</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alligators</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Reptiles</BT>
 <RT>Alligator hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000260</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000259</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Allowances, Children&apos;s</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Children&apos;s allowances</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000261</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000260</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Allusions</DESCRIPTOR>
 <SN>Representations of or references to one work in another work. Does not include routine reproductions or works made &quot;after&quot; other works.</SN>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Allegories</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000035</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000262</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000261</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Almanacs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Books</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000263</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000262</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Almimbars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Minbars</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000264</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000263</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Charity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000265</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000264</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alms boxes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Poor boxes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000266</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000265</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Almsgiving</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Charity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000267</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000266</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Almshouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Privately financed homes for the poor. Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Poor farms</UF>
 <UF>Poorhouses</UF>
 <UF>Workhouses (Poorhouses)</UF>
 <BT>Welfare facilities</BT>
 <RT>Poor persons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000268</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000267</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aloes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012027</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alpacas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000269</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000268</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alphabets (Writing systems)</DESCRIPTOR>
 <UF>Letters of the alphabet</UF>
 <BT>Writing systems</BT>
 <NT>Initials</NT>
 <NT>Phonetic alphabets</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000270</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000269</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Altar boys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acolytes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000271</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000270</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Altar servers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acolytes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000272</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000271</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Altarpieces</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Predellas</UF>
 <UF>Reredoses</UF>
 <UF>Retables</UF>
 <UF>Retablos</UF>
 <BT>Religious architectural elements</BT>
 <RT>Altars</RT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000273</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000272</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Altars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Religious architectural elements</BT>
 <RT>Altarpieces</RT>
 <RT>Churches</RT>
 <RT>Pulpits</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000274</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000273</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alternative schools</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Free schools</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000275</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000274</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Altruists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Philanthropists</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000276</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000275</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aluminium</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aluminum</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000277</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000276</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aluminum</DESCRIPTOR>
 <UF>Aluminium</UF>
 <BT>Metals</BT>
 <RT>Aluminum industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000278</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000277</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aluminum industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Metallurgical industry</BT>
 <RT>Aluminum</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000279</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000278</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Alumni &amp; alumnae</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Alumnus</UF>
 <UF>Graduates</UF>
 <BT>People associated with education &amp; communication</BT>
 <RT>Students</RT>
 <RT>Universities &amp; colleges</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000280</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000279</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Alumnus</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Alumni &amp; alumnae</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000281</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000280</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amaryllis</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012032</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Amateur radio</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Radio broadcasting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000282</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000281</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amateur works</DESCRIPTOR>
 <SN>Works created by people who are not full-time or professional practitioners in the medium or genre; often made for pleasure rather than money; does not refer to image quality.</SN>
 <RT>Children&apos;s art</RT>
 <RT>Juvenilia</RT>
 <RT>Snapshots</RT>
 <RT>Student works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000036</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000283</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000282</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ambassadors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diplomats</BT>
 <CN>Subdivide by nationality of country ambassador represents.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000284</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000283</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ambrotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Direct-image photographs; the chemically reduced collodion glass negative packaged against a dark background appears as a positive. Commonly in a case; popular mid-1850s to mid-1860s.</SN>
 <UF>Cased photographs</UF>
 <UF>Collodion positive photographs</UF>
 <BT>Photographs</BT>
 <CN>Used in a note under PHOTOGRAPHS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000037</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000285</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000284</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ambulances</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <RT>Emergency medical services</RT>
 <RT>Health care facilities</RT>
 <RT>Mobile health units</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000286</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000285</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ambushes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Warfare</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000287</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000286</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Amendments, Constitutional</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Constitutional amendments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000288</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000287</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ammunition</DESCRIPTOR>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <NT>Bullets</NT>
 <NT>Cannon balls</NT>
 <NT>Shells (Ammunition)</NT>
 <RT>Ammunition dumps</RT>
 <RT>Bullet holes</RT>
 <RT>Caissons (Vehicles)</RT>
 <RT>Gunpowder</RT>
 <RT>Magazines (Military buildings)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000289</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000288</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ammunition depots</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Magazines (Military buildings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000290</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000289</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ammunition dumps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Ammunition</RT>
 <RT>Storage facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000291</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000290</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ammunition magazines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Magazines (Military buildings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000292</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000291</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amnesty</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <UF>Political amnesty</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <CN>Subdivide by country granting amnesty.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000293</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000292</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Amphibian tractors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tracked landing vehicles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000294</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000293</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amphibians</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Animals</BT>
 <NT>Frogs</NT>
 <NT>Toads</NT>
 <RT>Aquatic animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000295</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000294</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Amphibious aircraft</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Amphibious vehicles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000296</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000295</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Amphibious automobiles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Amphibious vehicles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000297</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000296</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amphibious operations</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000298</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000297</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amphibious vehicles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Amphibious aircraft</UF>
 <UF>Amphibious automobiles</UF>
 <UF>Motor vehicles, Amphibious</UF>
 <BT>Vehicles</BT>
 <NT>Tracked landing vehicles</NT>
 <RT>Landing craft</RT>
 <RT>Military vehicles</RT>
 <RT>Seaplanes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000299</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000298</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amphitheaters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For natural or man-made oval, semicircular, or circular areas formed by slopes or rising tiers of seats around an open space used for various public events. Search under AUDITORIUMS for facilities used for public gatherings. Search under STADIUMS for large, often unroofed structures in which athletic events are held.</SN>
 <BT>Open-air theaters</BT>
 <RT>Stadiums</RT>
 <CN>Used in a note under AUDITORIUMS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000300</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000299</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amputation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>The surgical removal of a body part.</SN>
 <BT>Surgery</BT>
 <RT>Amputees</RT>
 <RT>Dismemberment</RT>
 <HN>Changed 11/2007 from Nonpostable Term (USE SURGERY).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000301</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000300</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amputees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People with disabilities</BT>
 <RT>Amputation</RT>
 <RT>Artificial limbs</RT>
 <RT>Dismemberment</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000302</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000301</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amulets</DESCRIPTOR>
 <UF>Charms</UF>
 <UF>Fetishes</UF>
 <BT>Magical devices</BT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <RT>Magic</RT>
 <RT>Preventive medicine</RT>
 <RT>Talismans</RT>
 <RT>Witchcraft</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000303</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000302</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amusement parks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Parks, Amusement</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Amusement piers</RT>
 <RT>Amusement rides</RT>
 <RT>Carnival games</RT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Fairs</RT>
 <RT>Human curiosities</RT>
 <RT>Miniature railroads</RT>
 <RT>Sideshows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000304</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000303</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amusement piers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Recreation piers</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Amusement parks</RT>
 <RT>Amusement rides</RT>
 <RT>Boardwalks</RT>
 <RT>Piers &amp; wharves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000305</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000304</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Amusement rides</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Rides, Amusement</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <NT>Bumper cars</NT>
 <NT>Ferris wheels</NT>
 <NT>Merry-go-rounds</NT>
 <NT>Roller coasters</NT>
 <RT>Amusement parks</RT>
 <RT>Amusement piers</RT>
 <RT>Fairs</RT>
 <RT>Water slides</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000306</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000305</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anaglyphs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photomechanical images in two contrasting colors, such as red and green.  Printed either as a pair of images or as one image superimposed on the other but slightly out of registry.  When viewed through a pair of lenses, each in the appropriate different color, a three-dimensional effect is created.  Introduced in 1891; popular during the 1920s.</SN>
 <BT>Novelty works</BT>
 <BT>Photomechanical prints</BT>
 <BT>Stereographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000038</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000307</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000306</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Analysis of food</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Food inspections</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000308</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000307</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anamorphic images</DESCRIPTOR>
 <SN>Images produced by a distorting optical system or other method that renders an image unrecognizable unless viewed by the proper restoring device. Popular for prints and drawings in the 1600s and 1700s and for photographs in the 1800s.  Images are often recorded as they appear in a convex or concave cylindrical mirror.</SN>
 <BT>Novelty works</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000039</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000309</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000308</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anarchism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of anarchism in general.</SN>
 <UF>Anarchy</UF>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <RT>Anarchists</RT>
 <RT>Government regulation</RT>
 <RT>Libertarianism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000310</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000309</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anarchists</DESCRIPTOR>
 <SN>Search under ANARCHISM for the subject of anarchism in general and the activities of anarchists.</SN>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <RT>Anarchism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000311</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000310</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anarchy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Anarchism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000312</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000311</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anatomy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of anatomy in general and the activities of anatomists.</SN>
 <BT>Biology</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000313</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000312</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ancestors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Families</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000314</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000313</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anchor persons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television news anchors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000315</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000314</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anchorage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mooring</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000316</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000315</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anchorites</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hermits</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000317</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000316</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anchormen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television news anchors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000318</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000317</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anchors</DESCRIPTOR>
 <BT>Ship equipment &amp; rigging</BT>
 <RT>Mooring</RT>
 <RT>Vessels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000319</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000318</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anchors (Television journalism)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television news anchors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000320</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000319</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Andirons</DESCRIPTOR>
 <SN>Pairs of metal firewood supports used on a hearth, usually made of horizontal bars mounted on short legs.</SN>
 <UF>Fire dogs</UF>
 <BT>Furnishings</BT>
 <RT>Fireplaces</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000321</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000320</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anemia</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diseases</BT>
 <RT>Blood</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000322</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000321</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anemometers</DESCRIPTOR>
 <BT>Meteorological instruments</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012429</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anemones</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012031</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anesthesia</DESCRIPTOR>
 <UF>Ether</UF>
 <BT>Medicine</BT>
 <NT>Acupuncture anesthesia</NT>
 <RT>Medicines</RT>
 <RT>Surgery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000323</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000322</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Angels</DESCRIPTOR>
 <UF>Cherubim</UF>
 <UF>Seraphim</UF>
 <BT>Supernatural beings</BT>
 <RT>Heaven</RT>
 <RT>Putti</RT>
 <RT>Religion</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000324</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000323</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anger</DESCRIPTOR>
 <UF>Indignation</UF>
 <UF>Wrath</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Deadly sins</RT>
 <RT>Quarreling</RT>
 <RT>Swearing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000325</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000324</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anglican churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Churches</BT>
 <RT>Cathedrals</RT>
 <RT>Episcopal churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000326</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000325</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Angling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fishing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000327</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000326</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Angst</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Anxiety</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000328</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000327</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anguish</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Distress</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000329</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000328</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal acts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Trained animals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000330</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000329</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal attacks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Attacks by animals</UF>
 <BT>Animal behavior</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Bites &amp; stings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000331</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000330</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal auctions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For animal auctions of all types.</SN>
 <BT>Auctions</BT>
 <RT>Livestock</RT>
 <CN>Double index under type of animal.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000332</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000331</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal babies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Baby animals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000333</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000332</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal bathing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animal grooming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000334</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000333</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal behavior</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Behavior of animals</UF>
 <BT>Behavior</BT>
 <NT>Animal attacks</NT>
 <NT>Animal fighting</NT>
 <NT>Animal migration</NT>
 <NT>Hibernation</NT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Bodily functions</RT>
 <RT>Stampedes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000335</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000334</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal bites</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bites &amp; stings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000336</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000335</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal breeding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal husbandry</BT>
 <RT>Cattle breeders</RT>
 <RT>Dog breeders</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012040</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal cleaning</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animal grooming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000337</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000336</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal equipment</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Bridles</NT>
 <NT>Horseshoes</NT>
 <NT>Pet supplies</NT>
 <NT>Saddle blankets</NT>
 <NT>Saddles</NT>
 <RT>Animal husbandry</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012342</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal experimentation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Experimental animals</UF>
 <UF>Laboratory animals</UF>
 <BT>Experiments</BT>
 <RT>Animal welfare</RT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Dissections</RT>
 <RT>Science</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000338</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000337</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal feeding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes feeding of pets, livestock, etc.</SN>
 <UF>Feeding of animals</UF>
 <UF>Feeding of pets</UF>
 <UF>Pet feeding</UF>
 <BT>Animal husbandry</BT>
 <BT>Feeding</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000339</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000338</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal fighting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal behavior</BT>
 <BT>Sports</BT>
 <NT>Bullfighting</NT>
 <NT>Cockfighting</NT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000340</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000339</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal grooming</DESCRIPTOR>
 <SN>Human tending, cleaning, brushing, etc. of animals.</SN>
 <UF>Animal bathing</UF>
 <UF>Animal cleaning</UF>
 <UF>Bathing of animals</UF>
 <BT>Animal husbandry</BT>
 <BT>Grooming</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000341</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000340</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal habitations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Built environment</BT>
 <NT>Beaver dams</NT>
 <NT>Nests</NT>
 <NT>Rookeries</NT>
 <RT>Animal housing</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012281</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal horns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Horns (Anatomy)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000342</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000341</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal hospitals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Veterinary hospitals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000343</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000342</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal housing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Agricultural facilities</BT>
 <NT>Apiaries</NT>
 <NT>Aviaries</NT>
 <NT>Beehives</NT>
 <NT>Birdhouses</NT>
 <NT>Kennels</NT>
 <NT>Pig houses</NT>
 <NT>Poultry houses</NT>
 <NT>Stables</NT>
 <RT>Animal habitations</RT>
 <RT>Animal shelters</RT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Birdcages</RT>
 <RT>Fishbowls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000344</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000343</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal husbandry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Care of domestic animals, especially farm animals.</SN>
 <BT>Agriculture</BT>
 <NT>Animal breeding</NT>
 <NT>Animal feeding</NT>
 <NT>Animal grooming</NT>
 <NT>Cattle branding</NT>
 <NT>Dehorning</NT>
 <NT>Dog walking</NT>
 <NT>Sheep shearing</NT>
 <RT>Animal equipment</RT>
 <RT>Livestock</RT>
 <RT>Veterinary drugs</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012054</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal locomotion</DESCRIPTOR>
 <BT>Locomotion</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000345</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000344</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal migration</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal behavior</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012053</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal shelters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dog pounds</UF>
 <UF>Pounds (Animal)</UF>
 <BT>Welfare facilities</BT>
 <RT>Animal housing</RT>
 <RT>Animal welfare</RT>
 <RT>Animal welfare organizations</RT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Dogcatching</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000346</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000345</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal shows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes shows of farm animals or pets.</SN>
 <BT>Exhibitions</BT>
 <NT>Dog shows</NT>
 <NT>Horse shows</NT>
 <NT>Livestock shows</NT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000347</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000346</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animal skins</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hides &amp; skins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000348</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000347</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal teams</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animals</BT>
 <NT>Dog teams</NT>
 <NT>Horse teams</NT>
 <NT>Ox teams</NT>
 <NT>Packtrains</NT>
 <RT>Carriages &amp; coaches</RT>
 <RT>Carts &amp; wagons</RT>
 <RT>Sleds &amp; sleighs</RT>
 <RT>Yokes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000349</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000348</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal tracks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Tracks, Animal</UF>
 <BT>Footprints</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000350</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000349</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal training</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Field trials</UF>
 <UF>Training of animals</UF>
 <BT>Teaching</BT>
 <RT>Trained animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000351</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000350</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal traps</DESCRIPTOR>
 <UF>Traps, Animal</UF>
 <BT>Fishing &amp; hunting gear</BT>
 <NT>Fishing weirs</NT>
 <RT>Animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000352</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000351</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal welfare</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Protection of animals</UF>
 <BT>Assistance</BT>
 <NT>Dogcatching</NT>
 <RT>Animal experimentation</RT>
 <RT>Animal shelters</RT>
 <RT>Animal welfare organizations</RT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Ethics</RT>
 <RT>Wildlife conservation</RT>
 <HN>Changed 12/2008 from ANIMAL TREATMENT.  Formerly ANIMAL WELFARE may have been indexed as ANIMAL TREATMENT.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000353</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000352</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animal welfare organizations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Humane societies</UF>
 <BT>Organizations</BT>
 <RT>Animal shelters</RT>
 <RT>Animal welfare</RT>
 <RT>Animals</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000354</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000353</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --ANIMALS &amp; PETS used with names of persons (Appendix B). Search also under the subdivision --ANIMALS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Organisms</BT>
 <NT>Amphibians</NT>
 <NT>Animal teams</NT>
 <NT>Animals in human situations</NT>
 <NT>Aquatic animals</NT>
 <NT>Baby animals</NT>
 <NT>Birds</NT>
 <NT>Circus animals</NT>
 <NT>Dead animals</NT>
 <NT>Eggs</NT>
 <NT>Extinct animals</NT>
 <NT>Fish</NT>
 <NT>Game &amp; game birds</NT>
 <NT>Invertebrates</NT>
 <NT>Livestock</NT>
 <NT>Mammals</NT>
 <NT>Pack animals</NT>
 <NT>Pets</NT>
 <NT>Reptiles</NT>
 <NT>Trained animals</NT>
 <NT>Wild cats</NT>
 <NT>Zoo animals</NT>
 <RT>Animal attacks</RT>
 <RT>Animal behavior</RT>
 <RT>Animal experimentation</RT>
 <RT>Animal feeding</RT>
 <RT>Animal fighting</RT>
 <RT>Animal grooming</RT>
 <RT>Animal housing</RT>
 <RT>Animal locomotion</RT>
 <RT>Animal migration</RT>
 <RT>Animal shelters</RT>
 <RT>Animal shows</RT>
 <RT>Animal tracks</RT>
 <RT>Animal traps</RT>
 <RT>Animal welfare</RT>
 <RT>Animal welfare organizations</RT>
 <RT>Camouflage (Biology)</RT>
 <RT>Food</RT>
 <RT>Fossils</RT>
 <RT>Herding</RT>
 <RT>Hibernation</RT>
 <RT>Hides &amp; skins</RT>
 <RT>Hormones</RT>
 <RT>Mascots</RT>
 <RT>Milking</RT>
 <RT>Monsters</RT>
 <RT>Nature</RT>
 <RT>Packtrains</RT>
 <RT>Ranches</RT>
 <RT>Rookeries</RT>
 <RT>Stampedes</RT>
 <RT>Stuffed animals (Toys)</RT>
 <RT>Veterinary hospitals</RT>
 <RT>Veterinary medicine</RT>
 <RT>Zoos</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000355</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000354</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animals in human situations</DESCRIPTOR>
 <BT>Animals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000356</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000355</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Animals, Stuffed</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stuffed animals (Toys)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000357</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000356</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animation</DESCRIPTOR>
 <BT>Cinematography</BT>
 <RT>Motion pictures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000358</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000357</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Animation cels</DESCRIPTOR>
 <SN>Images on celluloid or polyester sheets, which are used to create an animated sequence for movie, videotape, or other moving image productions; usually drawings or paintings.</SN>
 <UF>Cartoon cels</UF>
 <UF>Cels, Animation</UF>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000040</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000359</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000358</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Annexations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Acquisition of territory</UF>
 <UF>Cession of territory</UF>
 <UF>Territory, Annexation of</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Boundaries</RT>
 <RT>International relations</RT>
 <RT>Military occupations</RT>
 <CN>Subdivide geographically by area being annexed.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000360</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000359</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anniversaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMEMORATION used with names of ethnic, racial, and regional groups and classes of persons (Appendix A); with names of persons (Appendix B); with names of wars (Appendix C); and with corporate bodies and named events (Appendix D).</SN>
 <UF>Jubilees</UF>
 <BT>Events</BT>
 <NT>Birthdays</NT>
 <RT>Celebrations</RT>
 <RT>Commemorations</RT>
 <RT>Festivals</RT>
 <RT>Founders&apos; Day commemorations</RT>
 <RT>Historical reenactments</RT>
 <RT>Holidays</RT>
 <RT>Reunions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000361</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000360</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Announcements</DESCRIPTOR>
 <SN>Small notices of special occasions, such as weddings.</SN>
 <BT>Ephemera</BT>
 <RT>Broadsides</RT>
 <RT>Invitations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI and TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000041</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000362</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000361</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Announcing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Communication</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000363</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000362</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Annual leave</DESCRIPTOR>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000364</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000363</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anteaters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000365</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000364</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antelope hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Big game hunting</BT>
 <RT>Antelopes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000366</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000365</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antelopes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <NT>Gazelles</NT>
 <RT>Antelope hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000367</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000366</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antennas (Electronics)</DESCRIPTOR>
 <BT>Electronic apparatus &amp; appliances</BT>
 <NT>Radio antennas</NT>
 <NT>Television antennas</NT>
 <RT>Radio &amp; television towers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000368</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000367</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anthelmintics</DESCRIPTOR>
 <UF>Vermifuges</UF>
 <UF>Worm medicines</UF>
 <BT>Patent medicines</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000369</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000368</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anthemia</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Ornaments consisting of floral or foliated forms arranged in a radiating cluster but always flat.</SN>
 <UF>Honeysuckle ornaments</UF>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000370</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000369</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anthems, National</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>National songs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000371</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000370</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anthracite mining</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coal mining</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000372</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000371</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anthropological photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ethnographic photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000042</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000373</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000372</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anthropologists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Scientists</BT>
 <RT>Anthropology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000374</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000373</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anthropology</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of anthropology in general and the activities of anthropologists.</SN>
 <BT>Social science</BT>
 <RT>Anthropologists</RT>
 <RT>Archaeology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000375</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000374</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anti-Americanism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]</Facet>
 <BT>Prejudice</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000391</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000390</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anti-Catholicism</DESCRIPTOR>
 <BT>Prejudice</BT>
 <RT>Catholicism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000392</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000391</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anti-communism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For anti-communism in general as well as rhetoric or activities directed against communism.</SN>
 <UF>Anti-communist movements</UF>
 <UF>Anticommunism</UF>
 <BT>Prejudice</BT>
 <RT>Communism</RT>
 <RT>Containment (International relations)</RT>
 <RT>McCarthyism</RT>
 <HN>Prior to 4/1991, COMMUNISM was used for both communism and anti-communism.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000393</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000392</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anti-communist movements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Anti-communism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000394</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000393</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anti-Nazi movement</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Protest movements</BT>
 <RT>National socialism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000395</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000394</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anti-slavery movement</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abolition movement</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000396</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000395</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anti-war</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pacifism</USE>
 <USE>Peace</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000397</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000396</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anti-war movements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Protest movements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000398</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000397</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antiaircraft guns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Artillery (Weaponry)</BT>
 <RT>Antiaircraft missiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000376</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000375</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antiaircraft missiles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Missiles</BT>
 <RT>Air warfare</RT>
 <RT>Antiaircraft guns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000377</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000376</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anticommunism</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Anti-communism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000378</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000377</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Anticum</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pronaoi</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000379</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000378</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antinuclear movements</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Protest movements</BT>
 <RT>Nuclear power</RT>
 <RT>Nuclear weapons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000380</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000379</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Antipathy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prejudice</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000381</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000380</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antipersonnel weapons</DESCRIPTOR>
 <SN>Weapons designed for use against military personnel.</SN>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000382</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000381</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Antique shops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Antique stores</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000383</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000382</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antique stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Antique shops</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Antiques</RT>
 <HN>Changed 1/1993 from ANTIQUE DEALERS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000384</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000383</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antiques</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under ANTIQUITIES for relics of ancient times.</SN>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Antique stores</RT>
 <RT>Antiquities</RT>
 <CN>Used in a note under ANTIQUITIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000385</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000384</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antiquities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Relics of ancient times, such as coins or statues. Search under ARCHAEOLOGICAL SITES for ancient structures or remains of ancient structures. Search under ANTIQUES for objects of an earlier period, but not of ancient times. Search also under the subdivision --ANTIQUITIES &amp; ARCHAEOLOGICAL SITES used with names of ethnic, racial, and regional groups and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Antiques</RT>
 <RT>Archaeological sites</RT>
 <RT>Archaeology</RT>
 <RT>Ruins</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHAEOLOGICAL SITES. Used in a note under ANTIQUES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000386</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000385</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antiquities &amp; archaeological sites</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of ethnic, racial, and regional groups and with classes of persons (Appendix A).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000387</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000386</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antisemitism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Prejudice</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000388</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000387</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antitoxins</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Antibody formed in the body as a result of the introduction of a toxin and able to neutralize the toxin.</SN>
 <BT>Medicines</BT>
 <RT>Communicable diseases</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000389</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000388</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antitrust law</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Laws</BT>
 <RT>Government regulation</RT>
 <RT>Industrial trusts</RT>
 <RT>Interlocking directorates</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000390</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000389</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Antlers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Horns (Anatomy)</BT>
 <RT>Deer</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000399</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000398</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ants</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Insects</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000400</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000399</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anvils</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Metalworking</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012052</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Anxiety</DESCRIPTOR>
 <UF>Angst</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Fear</RT>
 <RT>Perspiration</RT>
 <RT>Stress</RT>
 <RT>Worry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000401</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000400</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apartheid</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the political, economic, and social policies of the government of South Africa designed to keep racial groups in South Africa and Namibia separated.</SN>
 <UF>Separate development (Race relations)</UF>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <RT>Race relations</RT>
 <RT>Segregation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000402</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000401</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Apartment complexes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Housing developments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000403</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000402</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apartment hotels</DESCRIPTOR>
 <UF>Hotels, Apartment</UF>
 <UF>Hotels, Residential</UF>
 <UF>Residential hotels</UF>
 <BT>Apartment houses</BT>
 <BT>Hotels</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000404</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000403</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apartment houses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For apartment house structures; search under APARTMENTS for single units within apartment houses or living units not in apartment houses.</SN>
 <UF>Flats</UF>
 <UF>High rise apartment buildings</UF>
 <BT>Dwellings</BT>
 <NT>Apartment hotels</NT>
 <NT>Tenement houses</NT>
 <RT>Apartments</RT>
 <RT>Houses</RT>
 <RT>Penthouses</RT>
 <CN>Used in a note under APARTMENTS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000405</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000404</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apartments</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For single units within apartment houses or living units not in apartment houses; search under APARTMENT HOUSES for apartment house structures.</SN>
 <UF>Flats</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Apartment houses</RT>
 <RT>Penthouses</RT>
 <CN>Used in a note under APARTMENT HOUSES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000406</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000405</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apathy</DESCRIPTOR>
 <UF>Impassiveness</UF>
 <UF>Indifference</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <NT>Voter apathy</NT>
 <RT>Boredom</RT>
 <RT>Obliviousness</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000407</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000406</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Distinguished from the other higher primates, the monkeys, by their complete lack of external tail and by their more complex brains.</SN>
 <BT>Primates</BT>
 <NT>Chimpanzees</NT>
 <NT>Gorillas</NT>
 <NT>Orangutans</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000408</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000407</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aphorisms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Proverbs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000409</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000408</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apiaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal housing</BT>
 <RT>Bees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000410</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000409</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Apothecaries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pharmacists</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000411</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000410</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Apothecary shops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drugstores</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000412</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000411</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Apparel</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clothing &amp; dress</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000413</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000412</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Apparitions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ghosts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000414</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000413</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Applause</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hand clapping</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000415</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000414</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apple orchards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Orchards</BT>
 <RT>Apple trees</RT>
 <RT>Apples</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000416</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000415</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apple trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit trees</BT>
 <RT>Apple orchards</RT>
 <RT>Apples</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000417</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000416</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <NT>Crab apples</NT>
 <RT>Apple orchards</RT>
 <RT>Apple trees</RT>
 <RT>Bobbing for apples</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000418</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000417</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Appliance stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <NT>Light fixture stores</NT>
 <RT>Appliances</RT>
 <RT>Furniture stores</RT>
 <RT>Hardware stores</RT>
 <RT>Home furnishings stores</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000419</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000418</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Appliances</DESCRIPTOR>
 <SN>Instruments or devices (as electric stoves, fans, or refrigerators) operated by gas or electric current.</SN>
 <UF>Domestic appliances</UF>
 <UF>Home appliances</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Air conditioners</NT>
 <NT>Dishwashing machines</NT>
 <NT>Electric can openers</NT>
 <NT>Freezers</NT>
 <NT>Refrigerators</NT>
 <NT>Toasters</NT>
 <NT>Vacuum cleaners</NT>
 <NT>Washing machines</NT>
 <NT>Water heaters</NT>
 <RT>Appliance stores</RT>
 <RT>Irons (Pressing)</RT>
 <RT>Light fixtures</RT>
 <RT>Microwave ovens</RT>
 <RT>Ovens</RT>
 <RT>Sewing machines</RT>
 <RT>Stoves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000420</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000419</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Appointments, Presidential</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Presidential appointments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000421</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000420</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apportionment</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Reapportionment</UF>
 <BT>Politics &amp; government</BT>
 <RT>Census</RT>
 <RT>Political elections</RT>
 <RT>Political representation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000422</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000421</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apprentices</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <RT>Child labor</RT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Vocational education</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000423</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000422</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Appropriations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Economic policy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000424</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000423</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apricot trees</DESCRIPTOR>
 <BT>Fruit trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000425</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000424</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aprons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000426</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000425</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Apses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Basilicas</RT>
 <RT>Churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000427</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000426</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aquaducts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aqueducts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000428</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000427</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aquariums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Exhibition facilities</BT>
 <RT>Aquatic animals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000429</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000428</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aquatic animals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For unidentified, or groups of, animals that live entirely in the water. Search also under more specific names of animals, such as FISH, MAMMALS, etc.</SN>
 <UF>Fauna, Marine</UF>
 <UF>Marine animals</UF>
 <UF>Marine life</UF>
 <UF>Ocean life</UF>
 <UF>Sea animals</UF>
 <UF>Sea life</UF>
 <UF>Water animals</UF>
 <BT>Animals</BT>
 <RT>Amphibians</RT>
 <RT>Aquariums</RT>
 <RT>Sea otters</RT>
 <RT>Seas</RT>
 <RT>Shells (Anatomy)</RT>
 <RT>Tide pools</RT>
 <CN>When possible, prefer a more specific term for indexing.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000430</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000429</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aquatic gardens</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Water gardens</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000431</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000430</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aquatic plants</DESCRIPTOR>
 <BT>Plants</BT>
 <NT>Cat tails (Plant)</NT>
 <RT>Water lilies</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012051</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aquatic sports</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Water sports</UF>
 <BT>Sports</BT>
 <NT>Logrolling (Aquatic sports)</NT>
 <NT>Shooting rapids</NT>
 <NT>Surfing</NT>
 <NT>Water skiing</NT>
 <RT>Diving</RT>
 <RT>Sailing</RT>
 <RT>Swimming</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000432</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000431</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aquatints</DESCRIPTOR>
 <BT>Intaglio prints</BT>
 <NT>Sugar-lift aquatints</NT>
 <RT>Etchings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000043</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000433</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000432</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aqueducts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Structures for conveying a canal over a river or hollow.</SN>
 <UF>Acqueducts</UF>
 <UF>Aquaducts</UF>
 <UF>Conduits, Water</UF>
 <UF>Water conduits</UF>
 <BT>Hydraulic facilities</BT>
 <RT>Bridges</RT>
 <RT>Canals</RT>
 <RT>Flumes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000434</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000433</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arab-Jewish relations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Jewish-Arab relations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000435</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000434</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arachnida</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Arachnids</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000436</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000435</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arachnids</DESCRIPTOR>
 <UF>Arachnida</UF>
 <BT>Invertebrates</BT>
 <NT>Scorpions</NT>
 <NT>Spiders</NT>
 <RT>Insects</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000437</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000436</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arbitration of industrial disputes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Industrial arbitration</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000438</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000437</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arboretums</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Botanical gardens</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000439</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000438</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arbors (Bowers)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Leafy shelters of boughs, vines, etc.</SN>
 <UF>Bowers</UF>
 <BT>Garden structures</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000440</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000439</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arcades (Architectural components)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on series of arches. Search under ARCADES  (SHOPPING FACILITIES) for covered passageways or avenues along which are located rows of shops.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Arcades (Shopping facilities)</RT>
 <RT>Arches</RT>
 <RT>Loggias</RT>
 <RT>Walls</RT>
 <CN>Used in a note under ARCADES (SHOPPING FACILITIES).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000441</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000440</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arcades (Shopping facilities)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For covered passageways or avenues along which are located rows of shops.  Search under ARCADES (ARCHITECTURAL COMPONENTS) for images that focus on series of arches.</SN>
 <UF>Shopping arcades</UF>
 <BT>Mercantile facilities</BT>
 <RT>Arcades (Architectural components)</RT>
 <RT>Shopping centers</RT>
 <CN>Used in a note under ARCADES (ARCHITECTURAL COMPONENTS).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000442</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000441</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arcades, Penny</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Penny arcades</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000443</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000442</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arch blocks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Voussoirs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000444</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000443</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Archaeological sites</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For ancient structures still largely intact and remains of ancient structures; also includes active excavations. Search under ANTIQUITIES for relics (coins, etc.) of ancient times. Search under RUINS for remains of structures not of ancient times and under ABANDONED BUILDINGS for vacant, possibly dilapidated buildings. Search also under the subdivision --ANTIQUITIES &amp; ARCHAEOLOGICAL SITES used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <UF>Excavation sites</UF>
 <BT>Historic sites</BT>
 <RT>Antiquities</RT>
 <RT>Archaeology</RT>
 <RT>Cliff dwellings</RT>
 <RT>Earthworks (Archaeology)</RT>
 <RT>Ruins</RT>
 <RT>Tells</RT>
 <RT>Trilithons</RT>
 <CN>Used in a note under ANTIQUITIES and in a note under RUINS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000445</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000444</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Archaeology</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of archaeology in general and the activities of archaeologists.</SN>
 <BT>Science</BT>
 <RT>Anthropology</RT>
 <RT>Antiquities</RT>
 <RT>Archaeological sites</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000446</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000445</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Archbishops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bishops</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000447</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000446</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Archery</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Shooting</BT>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Arrows</RT>
 <RT>Bows (Weapons)</RT>
 <RT>Crossbows</RT>
 <RT>Martial arts</RT>
 <RT>Targets (Sports)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000448</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000447</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Proscenium arches</NT>
 <RT>Arcades (Architectural components)</RT>
 <RT>Memorial arches</RT>
 <RT>Tympana</RT>
 <RT>Voussoirs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000449</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000448</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arches, Rock</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rock formations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000450</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000449</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Archipelagoes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Islands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000451</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000450</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architects</DESCRIPTOR>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Architects&apos; offices</RT>
 <RT>Architecture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000452</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000451</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architects&apos; offices</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Architectural offices</UF>
 <UF>Architectural studios</UF>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Architects</RT>
 <RT>Offices</RT>
 <HN>Changed 1/1993 from ARCHITECTURAL OFFICES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000453</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000452</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural &amp; site components</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Elements that, together, contribute to the make-up and appearance of structures.</SN>
 <BT>Built environment</BT>
 <NT>Architectural elements</NT>
 <NT>Brickwork</NT>
 <NT>Building divisions</NT>
 <NT>Building systems</NT>
 <NT>Site elements</NT>
 <NT>Stonework</NT>
 <RT>Architecture</RT>
 <RT>Circulation (Architecture)</RT>
 <RT>Facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000469</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000468</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural decorations &amp; ornaments</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Motifs, Architectural</UF>
 <UF>Ornaments, Architectural</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <NT>Acanthi</NT>
 <NT>Acorn decorations</NT>
 <NT>Anthemia</NT>
 <NT>Architectural sculpture</NT>
 <NT>Bosses (Architecture)</NT>
 <NT>Cartouches (Architecture)</NT>
 <NT>Festoons</NT>
 <NT>Finials (Architectural elements)</NT>
 <NT>Friezes (Ornamental bands)</NT>
 <NT>Gargoyles</NT>
 <NT>Grotesques</NT>
 <NT>Medallions (Ornament areas)</NT>
 <NT>Moldings</NT>
 <NT>Mosaics</NT>
 <NT>Niches</NT>
 <NT>Overmantels</NT>
 <NT>Paneling</NT>
 <NT>Pilasters</NT>
 <NT>Plasterwork</NT>
 <NT>Quatrefoils</NT>
 <NT>Rosettes</NT>
 <NT>Roundels</NT>
 <NT>Trophies (Architectural ornaments)</NT>
 <NT>Wainscoting</NT>
 <RT>Decorations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000454</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000453</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural details</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Architectural elements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000455</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000454</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations made for the design and construction (or documentation of design and construction) of sites, structures, details, fixtures, furnishings, and decorations, as well as other objects designed by an architect or architectural office.</SN>
 <UF>Drawings, Architectural</UF>
 <BT>Design drawings</BT>
 <CN>Also index under terms that express the type of projection or purpose, listed under PROJECTIONS and DESIGN DRAWINGS.  Used in a note under ENGINEERING DRAWINGS, LANDSCAPE ARCHITECTURE DRAWINGS, and NAVAL ARCHITECTURE DRAWINGS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000044</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000456</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000455</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural education</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Education</BT>
 <RT>Architecture</RT>
 <CN>Double index under EDUCATIONAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000457</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000456</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural elements</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Individual parts of a structure that play a functional or decorative role.</SN>
 <UF>Architectural details</UF>
 <UF>Details, Architectural</UF>
 <BT>Architectural &amp; site components</BT>
 <NT>Architectural decorations &amp; ornaments</NT>
 <NT>Awnings</NT>
 <NT>Balusters</NT>
 <NT>Balustrades</NT>
 <NT>Batteries (Weaponry)</NT>
 <NT>Battlements</NT>
 <NT>Bookstacks</NT>
 <NT>Built-in furniture</NT>
 <NT>Ceilings</NT>
 <NT>Chair rails</NT>
 <NT>Chimneypieces</NT>
 <NT>Chimneys</NT>
 <NT>Coalholes</NT>
 <NT>Coffers (Ceilings)</NT>
 <NT>Copings</NT>
 <NT>Cupolas</NT>
 <NT>Domes</NT>
 <NT>Doors &amp; doorways</NT>
 <NT>Dormers</NT>
 <NT>Fireplaces</NT>
 <NT>Floors</NT>
 <NT>Flying buttresses</NT>
 <NT>Grilles</NT>
 <NT>Lanterns (Architecture)</NT>
 <NT>Light courts</NT>
 <NT>Lightning rods</NT>
 <NT>Mantels</NT>
 <NT>Podiums</NT>
 <NT>Religious architectural elements</NT>
 <NT>Sets (Architectural elements)</NT>
 <NT>Shutters</NT>
 <NT>Spolia</NT>
 <NT>Stairways</NT>
 <NT>Structural elements</NT>
 <NT>Structural systems</NT>
 <NT>Turnstiles</NT>
 <NT>Window seats</NT>
 <NT>Windows</NT>
 <RT>Architectural mirrors</RT>
 <RT>Mirrors</RT>
 <RT>Screens</RT>
 <RT>Towers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000458</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000457</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural fantasies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fantastic architecture</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000459</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000458</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural follies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Eye catchers</UF>
 <UF>Follies, Architectural</UF>
 <BT>Garden structures</BT>
 <RT>Mimetic buildings</RT>
 <RT>Recycled structures</RT>
 <RT>Visionary architecture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000460</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000459</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural mirrors</DESCRIPTOR>
 <BT>Mirrors</BT>
 <RT>Architectural elements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000461</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000460</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural models</DESCRIPTOR>
 <SN>Miniature relief or three-dimensional representations in scale of structures or parts of structures made for the purpose of showing the result of actual architectural construction plans. Search under BUILDING MODELS for miniature representations of real or imaginary buildings. Search under MODEL HOUSES for full-scale representations of houses planned to be constructed.</SN>
 <UF>Design models</UF>
 <BT>Models</BT>
 <RT>Building models</RT>
 <RT>Competition entries</RT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <CN>Used in a note under BUILDING MODELS and MODEL HOUSES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000462</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000461</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural offices</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Architects&apos; offices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000463</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000462</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural orders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>In classical architecture, particular styles of columns with their entablatures having standardized details.</SN>
 <UF>Orders, Architectural</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Corinthian order</NT>
 <NT>Doric order</NT>
 <NT>Ionic order</NT>
 <NT>Tuscan order</NT>
 <RT>Capitals (Columns)</RT>
 <RT>Columns</RT>
 <RT>Entablatures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000464</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000463</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs made to record a structure for architects, architectural historians, and others who need clear representations of such aspects as construction phases, exteriors, or interiors. Not meant for every photo of a structure.</SN>
 <BT>Photographs</BT>
 <NT>Progress photographs</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000045</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000465</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000464</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural polychromy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Polychromy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000466</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000465</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architectural sculpture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Sculpture that is integral to a structure.</SN>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <BT>Sculpture</BT>
 <RT>Caryatids</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000467</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000466</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural studios</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Architects&apos; offices</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012050</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Architectural terracotta</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Terra-cotta</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000468</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000467</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architecture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of architecture (style, design, etc.) in general and the activities of architects. Search under FACILITIES (and NTs)  and ARCHITECTURAL &amp; SITE COMPONENTS for images that focus on structures  and sites or elements thereof, under CONSTRUCTION for the process of building, and under CONSTRUCTION INDUSTRY for the construction business.</SN>
 <BT>Art</BT>
 <NT>Fantastic architecture</NT>
 <NT>Rock-cut architecture</NT>
 <NT>Visionary architecture</NT>
 <RT>Architects</RT>
 <RT>Architectural &amp; site components</RT>
 <RT>Architectural education</RT>
 <RT>Facilities</RT>
 <RT>Unbuilt projects</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000470</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000469</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Architraves</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>The lowermost elements of a classical entablature and similar elements when carried around doorways and openings.</SN>
 <UF>Epistyles</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Entablatures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000471</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000470</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Archives</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Depositories</UF>
 <UF>Manuscript repositories</UF>
 <UF>Record repositories</UF>
 <UF>Repositories</UF>
 <BT>Cultural facilities</BT>
 <BT>Storage facilities</BT>
 <RT>Archivists</RT>
 <RT>Government facilities</RT>
 <RT>Libraries</RT>
 <RT>Recording &amp; registration</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000472</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000471</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Archivists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with education &amp; communication</BT>
 <RT>Archives</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012227</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Argot</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Slang</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000473</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000472</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arguments</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Debates</USE>
 <USE>Quarreling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000474</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000473</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aristocracy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Upper class</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000475</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000474</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aristotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographic prints made on various non-albumen papers. The trade name became a general term for prints made on collodion silver chloride printing-out papers (introduced in the 1860s) and was later applied to gelatin silver chloride papers (introduced in the 1880s).</SN>
 <BT>Collodion printing-out paper prints</BT>
 <BT>Gelatin silver printing-out paper prints</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, ARISTOTYPES may have been indexed as COLLODION PRINTING-OUT PAPER PRINTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000046</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000476</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000475</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arithmetic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mathematics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000477</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000476</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armadillos</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000478</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000477</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Armament</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Arms &amp; armament</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000479</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000478</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Armed forces</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military organizations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000480</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000479</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Military organizations</BT>
 <NT>Artillery (Troops)</NT>
 <NT>Cavalry</NT>
 <NT>Infantry</NT>
 <RT>Draft</RT>
 <RT>Troop movements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000481</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000480</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armillary spheres</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Astronomical instruments</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012359</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armistices</DESCRIPTOR>
 <SN>Temporary suspensions of hostilities by agreement between opponents. Search also under the subdivisions --ARMISTICES and --PEACE used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Ceasefires</UF>
 <UF>Truces</UF>
 <BT>Warfare</BT>
 <RT>Campaigns &amp; battles</RT>
 <RT>Peace</RT>
 <RT>Peace negotiations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000482</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000481</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armor</DESCRIPTOR>
 <BT>Protective clothing</BT>
 <NT>Shields</NT>
 <RT>Armorers</RT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Helmets</RT>
 <RT>Knights</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000483</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000482</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armored trains</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Trains with protective covering, usually steel plates. Includes exteriors and interiors.</SN>
 <BT>Armored vehicles</BT>
 <BT>Railroad trains</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000484</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000483</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armored vehicle industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Ordnance industry</BT>
 <BT>Transportation industry</BT>
 <RT>Armored vehicles</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES  (or NTs) for images that focus on facilties.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000485</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000484</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armored vehicles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Vehicles with protective covering, usually steel plates.</SN>
 <BT>Vehicles</BT>
 <NT>Armored trains</NT>
 <NT>Armored vessels</NT>
 <NT>Tanks (Military science)</NT>
 <RT>Armored vehicle industry</RT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <RT>Military vehicles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000486</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000485</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armored vessels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the first armored warships built during the revolution in naval architecture in the second half of the 19th century.</SN>
 <UF>Broadsides (Warships)</UF>
 <UF>Casements</UF>
 <UF>Iron-clad vessels</UF>
 <UF>Ironclads</UF>
 <BT>Armored vehicles</BT>
 <BT>Warships</BT>
 <NT>Turret ships</NT>
 <RT>Floating batteries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000487</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000486</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armorers</DESCRIPTOR>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Armor</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000488</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000487</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Armorial bearings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coats of arms</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000047</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm000488</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armorial bookplates</DESCRIPTOR>
 <SN>Book plates bearing such heraldic devices as coats of arms.</SN>
 <UF>Heraldic bookplates</UF>
 <BT>Bookplates</BT>
 <RT>Coats of arms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000048</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000489</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000489</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Armories</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Buildings used for military training or the storage and manufacture of military equipment or weapons.</SN>
 <UF>Arsenals</UF>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Military depots</RT>
 <RT>Ordnance industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000490</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000490</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arms &amp; armament</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Armament</UF>
 <UF>Ordnance</UF>
 <UF>Weapons</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Ammunition</NT>
 <NT>Antipersonnel weapons</NT>
 <NT>Arrows</NT>
 <NT>Artillery (Weaponry)</NT>
 <NT>Axes</NT>
 <NT>Battering rams</NT>
 <NT>Bayonets</NT>
 <NT>Bombs</NT>
 <NT>Bows (Weapons)</NT>
 <NT>Catapults (Weapons)</NT>
 <NT>Daggers &amp; swords</NT>
 <NT>Firearms</NT>
 <NT>Flamethrowers</NT>
 <NT>Grenades</NT>
 <NT>Gun turrets</NT>
 <NT>Mines (Weapons)</NT>
 <NT>Missiles</NT>
 <NT>Nightsticks</NT>
 <NT>Spears</NT>
 <NT>Throwing sticks</NT>
 <RT>Armor</RT>
 <RT>Armored vehicles</RT>
 <RT>Armories</RT>
 <RT>Arms control</RT>
 <RT>Arms race</RT>
 <RT>Chevaux-de-frise</RT>
 <RT>Explosives</RT>
 <RT>Fishing &amp; hunting gear</RT>
 <RT>Gunpowder</RT>
 <RT>Illegal arms transfers</RT>
 <RT>Knives</RT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <RT>Ordnance industry</RT>
 <RT>Powder kegs</RT>
 <RT>Rearmament</RT>
 <RT>Slingshots</RT>
 <RT>Tear gas</RT>
 <RT>Trophies (Architectural ornaments)</RT>
 <RT>Warships</RT>
 <CN>Nationality subdivision indicates place where arms were manufactured.  Geographic subdivision indicates place where arms are depicted.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000498</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000498</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arms (Anatomy)</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000497</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000497</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arms control</DESCRIPTOR>
 <SN>For international action placing limitations on armed forces, armaments, and military expenditures. Includes restrictions on the use, levels, or deployment of weapons or forces.</SN>
 <UF>Control of arms</UF>
 <UF>Disarmament</UF>
 <BT>International relations</BT>
 <NT>Nuclear nonproliferation</NT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Arms race</RT>
 <RT>International security</RT>
 <RT>Militarism</RT>
 <RT>Peace</RT>
 <RT>Rearmament</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000491</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000491</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arms policy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military policy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000492</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000492</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arms production</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ordnance industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000493</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000493</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arms race</DESCRIPTOR>
 <SN>For reciprocal build-up in the quality or quantity of the military power of two opponents, caused by each striving to maintain or achieve a desired military posture relative to the other.</SN>
 <BT>National security</BT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Arms control</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000494</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000494</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arms smuggling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Illegal arms transfers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000495</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000495</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arms trafficking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Illegal arms transfers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000496</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000496</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Army-Navy stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Military surplus stores</UF>
 <UF>Surplus stores, Military</UF>
 <UF>War surplus stores</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000501</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000501</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Army jeeps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Jeep automobiles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000499</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000499</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Army schools</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military education</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000500</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000500</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Around-the-world flights</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flights around the world</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000503</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000503</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Around the world voyages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Voyages around the world</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000502</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000502</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arrests</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Law enforcement</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000504</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000504</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arrivals &amp; departures</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Departures</UF>
 <UF>Landings (Arrivals)</UF>
 <UF>Leave-takings</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Homecomings</NT>
 <RT>Emigration &amp; immigration</RT>
 <RT>Farewells</RT>
 <RT>Internal migration</RT>
 <RT>Salutations</RT>
 <RT>Travel</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000505</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000505</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arrowheads</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Arrows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000506</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000506</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arrows</DESCRIPTOR>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <RT>Archery</RT>
 <RT>Arrowheads</RT>
 <RT>Bows (Weapons)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000507</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000507</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arroyos</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Streams</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000508</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000508</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arsenals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Armories</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000509</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000509</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arson</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Fires</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000510</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000510</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art</DESCRIPTOR>
 <SN>Search also under the subdivision --ARTS &amp; CRAFTS used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <BT>Disciplines</BT>
 <NT>Architecture</NT>
 <NT>Dance</NT>
 <NT>Decorative arts</NT>
 <NT>Decoupage</NT>
 <NT>Design</NT>
 <NT>Drawing</NT>
 <NT>Environmental art</NT>
 <NT>Modeling (Sculpture)</NT>
 <NT>Murals</NT>
 <NT>Music</NT>
 <NT>Nose art</NT>
 <NT>Origami</NT>
 <NT>Painting</NT>
 <NT>Performance art</NT>
 <NT>Printmaking</NT>
 <NT>Rock art</NT>
 <NT>Sculpture</NT>
 <NT>Stained glass</NT>
 <NT>Textile art</NT>
 <RT>Altarpieces</RT>
 <RT>Art auctions</RT>
 <RT>Art clubs</RT>
 <RT>Art collectors</RT>
 <RT>Art dealers</RT>
 <RT>Art education</RT>
 <RT>Art exhibitions</RT>
 <RT>Art festivals</RT>
 <RT>Art objects</RT>
 <RT>Art thefts</RT>
 <RT>Artists</RT>
 <RT>Artists&apos; materials</RT>
 <RT>Calligraphy</RT>
 <RT>Graffiti</RT>
 <RT>Sandpaintings</RT>
 <RT>Surrealism</RT>
 <RT>Textures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000511</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000511</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art auctions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Painting auctions</UF>
 <BT>Auctions</BT>
 <RT>Art</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000512</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000512</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art by children</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Children&apos;s art</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000049</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000513</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000513</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Art societies</UF>
 <BT>Clubs</BT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Camera clubs</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000514</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000514</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art collections, Private</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Private art collections</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000515</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000515</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art collectors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Collectors</BT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Art dealers</RT>
 <RT>Private art collections</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000516</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000516</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art colonies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Artist colonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000517</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000517</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art critics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Critics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000518</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000518</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art dealers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dealers, Art</UF>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Art collectors</RT>
 <RT>Commercial art galleries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000519</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000519</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art education</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Art schools</UF>
 <BT>Education</BT>
 <RT>Art</RT>
 <CN>Double index under EDUCATIONAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000520</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000520</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art exhibition posters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Exhibition posters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000050</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000521</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000521</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art exhibitions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities, structures, and sites.</SN>
 <BT>Exhibitions</BT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Photography</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000522</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000522</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art festivals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Arts festivals</UF>
 <BT>Festivals</BT>
 <RT>Art</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000523</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000523</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art galleries, Commercial</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Commercial art galleries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000524</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000524</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art materials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Artists&apos; materials</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000525</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000525</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art objects</DESCRIPTOR>
 <UF>Bric-a-brac</UF>
 <UF>Objects, Art</UF>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Cave drawings</NT>
 <NT>Jade art objects</NT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <RT>Religious articles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000526</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000526</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art reproductions</DESCRIPTOR>
 <SN>Commercially published, mechanically printed copies of individual paintings, prints, drawings, and other two-dimensional works of art.</SN>
 <BT>Reproductions</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000051</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000527</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000527</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art schools</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Art education</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000528</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000528</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art societies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Art clubs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000529</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000529</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art supplies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Artists&apos; materials</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000530</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000530</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Art thefts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Art</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000532</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000531</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Art, Performance</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Performance art</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000559</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000558</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artesian wells</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Wells</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000533</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000532</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arthritis</DESCRIPTOR>
 <BT>Diseases</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012049</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artichokes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000534</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000533</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Artificial butter</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Margarine</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000535</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000534</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial eyes</DESCRIPTOR>
 <BT>Medical equipment &amp; supplies</BT>
 <RT>Eyes</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012077</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial flower industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Artificial flowers</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000536</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000535</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial flowers</DESCRIPTOR>
 <BT>Decorations</BT>
 <RT>Artificial flower industry</RT>
 <RT>Flowers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000537</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000536</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial limbs</DESCRIPTOR>
 <UF>Prosthetics</UF>
 <BT>Medical equipment &amp; supplies</BT>
 <NT>Peg legs</NT>
 <RT>Amputees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000538</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000537</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial plants</DESCRIPTOR>
 <BT>Decorations</BT>
 <RT>Plants</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012076</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial pollination</DESCRIPTOR>
 <UF>Pollination, Artificial</UF>
 <BT>Horticulture</BT>
 <RT>Biology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000539</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000538</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial respiration</DESCRIPTOR>
 <BT>Lifesaving</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000540</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000539</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial rubber industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Synthetic rubber industry</UF>
 <BT>Chemical industry</BT>
 <RT>Rubber industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES  (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000542</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000541</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artificial satellites</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Earth satellites</UF>
 <UF>Orbiting vehicles</UF>
 <UF>Satellite vehicles</UF>
 <UF>Sputniks</UF>
 <BT>Space vehicles</BT>
 <RT>Space flight</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000543</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000542</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Artificial weather control</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Weather control</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000544</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000543</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artillery (Troops)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Armies</BT>
 <RT>Artillery (Weaponry)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000545</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000544</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artillery (Weaponry)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For missile engines and weapons, as well as mounted guns as distinct from small arms.</SN>
 <UF>Guns</UF>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <NT>Antiaircraft guns</NT>
 <NT>Bazookas</NT>
 <NT>Cannons</NT>
 <NT>Horse artillery</NT>
 <NT>Mortars (Ordnance)</NT>
 <NT>Railroad artillery</NT>
 <RT>Artillery (Troops)</RT>
 <RT>Batteries (Weaponry)</RT>
 <RT>Bombs</RT>
 <RT>Firearms</RT>
 <RT>Gun turrets</RT>
 <RT>Quaker guns</RT>
 <RT>Rockets</RT>
 <HN>Changed 10/1992 from ARTILLERY.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000546</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000545</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artisans</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <NT>Potters</NT>
 <NT>Weavers</NT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012075</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artist colonies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Art colonies</UF>
 <UF>Colonies, Artist</UF>
 <BT>Collective settlements</BT>
 <RT>Artists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000547</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000546</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <NT>Cartoonists</NT>
 <NT>Engravers</NT>
 <NT>Etchers</NT>
 <NT>Painters (Artists)</NT>
 <NT>Sculptors</NT>
 <NT>War artists</NT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Artist colonies</RT>
 <RT>Artists&apos; models</RT>
 <RT>Artists&apos; studios</RT>
 <RT>Draftspersons</RT>
 <RT>Photographers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000548</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000547</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; devices</DESCRIPTOR>
 <SN>Designs, symbols, or mottoes used by artists to identify their creations.</SN>
 <UF>Devices, Artists&apos;</UF>
 <UF>Symbols, Artists&apos;</UF>
 <BT>Emblems</BT>
 <RT>Artists&apos; signatures</RT>
 <RT>Monograms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000052</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000549</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000548</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Artists&apos; early works</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Juvenilia</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000053</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000550</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000549</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; materials</DESCRIPTOR>
 <UF>Art materials</UF>
 <UF>Art supplies</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Palettes</NT>
 <RT>Art</RT>
 <RT>Easels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000551</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000550</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; models</DESCRIPTOR>
 <UF>Models, Artists&apos;</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Artists</RT>
 <RT>Fashion models</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000552</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000551</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; proofs</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints which are accepted for an edition but are unnumbered or numbered separately from the edition and reserved for the artist&apos;s use.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <BT>Proofs</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000054</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000553</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000552</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; signatures</DESCRIPTOR>
 <BT>Autographs</BT>
 <RT>Artists&apos; devices</RT>
 <RT>Chops</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term. SN: Signatures of artists, photographers, painters, or printmakers</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000055</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000554</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000553</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Artists&apos; studios</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Studios</BT>
 <RT>Artists</RT>
 <RT>Photographic studios</RT>
 <RT>Potteries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000555</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000554</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Artotypes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collotypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000056</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000556</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000555</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Arts &amp; crafts</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000558</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000557</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Arts festivals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Art festivals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000557</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000556</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>As-built drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Final set of working drawings incorporating (through revisions or annotations) any changes  of dimensions, materials, form, and method of construction encountered in the completion of the structure or site.</SN>
 <UF>Drawings, As-built</UF>
 <BT>Working drawings</BT>
 <RT>Record drawings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000057</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000591</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000590</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Asbestos mining</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and sites.</SN>
 <BT>Mining</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000560</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000559</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ash disposal</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Refuse disposal</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000561</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000560</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ash trees</DESCRIPTOR>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000562</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000561</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Asiatic cholera</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cholera</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000563</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000562</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Asparagus</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000564</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000563</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Asparagus ferns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012074</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aspens</DESCRIPTOR>
 <BT>Poplars</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012073</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aspergillums</DESCRIPTOR>
 <SN>A brush or small perforated container with a handle that is used for sprinkling holy water in a liturgical service.</SN>
 <BT>Religious articles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000565</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000564</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aspersoriums</DESCRIPTOR>
 <SN>A bucket-like vessel that holds the Holy Water and into which the aspergillum is dipped.</SN>
 <BT>Religious articles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000566</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000565</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aspirations, Student</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Student aspirations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000567</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000566</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Assassinations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For murders of prominent persons. Search also under the subdivisions --ASSASSINATION or --ASSASSINATION ATTEMPTS used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <UF>Political murders</UF>
 <UF>Political violence</UF>
 <UF>Violence, Political</UF>
 <BT>Homicides</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000568</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000567</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Assayers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Chemists</BT>
 <RT>Assaying</RT>
 <RT>Mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000569</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000568</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Assaying</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Testing</BT>
 <RT>Assayers</RT>
 <RT>Chemical industry</RT>
 <RT>Metallurgical industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000570</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000569</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Assemblies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislative bodies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000571</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000570</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Assembly-line methods</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Production-line methods</UF>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Industry</RT>
 <CN>Double index under the industry.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000573</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000572</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Assembly halls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Auditoriums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000572</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000571</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Asses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Donkeys</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000574</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000573</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Assimilation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acculturation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000575</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000574</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Assistance</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --ECONOMIC &amp; INDUSTRIAL ASPECTS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Aid (Relief)</UF>
 <UF>Economic assistance</UF>
 <UF>Federal subsidies</UF>
 <UF>Government lending</UF>
 <UF>Government subsidies</UF>
 <UF>Grants</UF>
 <UF>Monetary assistance</UF>
 <UF>Public welfare</UF>
 <UF>Relief (Aid)</UF>
 <UF>Subsidies</UF>
 <UF>Welfare</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Animal welfare</NT>
 <NT>Clothing relief</NT>
 <NT>Disaster relief</NT>
 <NT>Domestic economic assistance</NT>
 <NT>Farm relief</NT>
 <NT>Food relief</NT>
 <NT>International agricultural assistance</NT>
 <NT>International economic assistance</NT>
 <NT>Legal aid</NT>
 <NT>Military assistance</NT>
 <NT>Rescue work</NT>
 <NT>Suicide prevention</NT>
 <RT>Asylums</RT>
 <RT>Charitable organizations</RT>
 <RT>Charity</RT>
 <RT>Cooperation</RT>
 <RT>Economic policy</RT>
 <RT>International organizations</RT>
 <RT>Philanthropy</RT>
 <RT>Poor boxes</RT>
 <RT>Poor persons</RT>
 <RT>Public service organizations</RT>
 <RT>Scarcity</RT>
 <RT>Welfare facilities</RT>
 <CN>Subdivide geographically by place in which assistance is given. Used in a note under SCARCITY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000576</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000575</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Associated objects</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision under names of persons (Appendix B).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm000577</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000576</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Associations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Organizations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000578</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000577</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Asters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000579</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000578</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astrolabes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Astronomical instruments</BT>
 <RT>Astronomical observatories</RT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000580</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000579</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astrologers</DESCRIPTOR>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Astrology</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012072</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Astrological signs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Zodiac</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000581</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000580</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astrology</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of astrology in general and the activities of astrologers.</SN>
 <BT>Supernatural practices</BT>
 <RT>Astrologers</RT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <RT>Celestial bodies</RT>
 <RT>Constellations</RT>
 <RT>Divination</RT>
 <RT>Fortune telling</RT>
 <RT>Prophecy</RT>
 <RT>Stargazing</RT>
 <RT>Zodiac</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000582</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000581</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astronauts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cosmonauts</UF>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Air pilots</RT>
 <RT>Flight crews</RT>
 <RT>Space flight</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000583</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000582</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astronomers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Scientists</BT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000584</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000583</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astronomical instruments</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Scientific equipment</BT>
 <NT>Armillary spheres</NT>
 <NT>Astrolabes</NT>
 <RT>Astronomical observatories</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000585</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000584</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Astronomical observation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Astronomy</USE>
 <USE>Stargazing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000586</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000585</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astronomical observatories</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on facilities. Search under ASTRONOMY for activities.</SN>
 <UF>Observatories</UF>
 <BT>Research facilities</BT>
 <RT>Astrolabes</RT>
 <RT>Astronomical instruments</RT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <RT>Planetaria</RT>
 <RT>Telescopes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000587</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000586</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Astronomy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of astronomy in general and the activities of astronomers.</SN>
 <UF>Astronomical observation</UF>
 <BT>Science</BT>
 <NT>Zodiac</NT>
 <RT>Astrolabes</RT>
 <RT>Astrology</RT>
 <RT>Astronomers</RT>
 <RT>Astronomical observatories</RT>
 <RT>Celestial bodies</RT>
 <RT>Constellations</RT>
 <RT>Cosmology</RT>
 <RT>Eclipses</RT>
 <RT>Galaxies</RT>
 <RT>Sextants</RT>
 <RT>Stargazing</RT>
 <CN>Used in a note under ASTRONOMICAL OBSERVATORIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000588</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000587</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Asylum, Right to</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Right to asylum</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000590</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000589</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Asylums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Institutions for the protection or relief of some class of destitute, afflicted, or otherwise unfortunate persons. Includes activities and structures. Search under MENTAL INSTITUTIONS for insane asylums.</SN>
 <UF>Benevolent institutions</UF>
 <UF>Charitable institutions</UF>
 <UF>Homes (Institutions)</UF>
 <BT>Welfare facilities</BT>
 <RT>Assistance</RT>
 <RT>Charitable organizations</RT>
 <RT>Foster home care</RT>
 <RT>Institutional care</RT>
 <RT>Mental institutions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000589</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000588</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Athenaeums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Atheneums</UF>
 <BT>Cultural facilities</BT>
 <RT>Libraries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000592</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000591</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atheneums</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Athenaeums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000593</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000592</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Athletes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Sports teams</UF>
 <UF>Teams, Sports</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <NT>Baseball players</NT>
 <NT>Basketball players</NT>
 <NT>Bodybuilders</NT>
 <NT>Bowlers</NT>
 <NT>Boxers (Sports)</NT>
 <NT>Canoeists (Sports)</NT>
 <NT>Cricket players</NT>
 <NT>Fencers</NT>
 <NT>Field hockey players</NT>
 <NT>Football players</NT>
 <NT>Gymnasts</NT>
 <NT>Ice hockey players</NT>
 <NT>Jockeys</NT>
 <NT>Rowers</NT>
 <NT>Runners (Sports)</NT>
 <NT>Soccer players</NT>
 <NT>Softball players</NT>
 <NT>Tennis players</NT>
 <NT>Wrestlers</NT>
 <RT>Athletic clubs</RT>
 <RT>Coaching (Athletics)</RT>
 <RT>Cyclists</RT>
 <RT>Skiers</RT>
 <RT>Sports</RT>
 <RT>Sports &amp; recreation facilities</RT>
 <RT>Sportsmanship</RT>
 <RT>Swimmers</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where team or athletes are based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000594</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000593</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Athletic clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Sports clubs</UF>
 <UF>Turnvereine</UF>
 <BT>Clubs</BT>
 <RT>Athletes</RT>
 <RT>Locker rooms</RT>
 <RT>Sports</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos;  FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000595</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000594</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Athletic equipment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sporting goods</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000596</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000595</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Athletic fields</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Playgrounds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000597</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000596</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Athletic shoes</DESCRIPTOR>
 <UF>Sport shoes</UF>
 <BT>Shoes</BT>
 <NT>Sneakers</NT>
 <NT>Tennis shoes</NT>
 <RT>Sports</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000598</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000597</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Athletics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sports</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000599</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000598</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atolls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Islands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000600</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000599</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atom bombs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Atomic bombs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000601</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000600</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atom smashers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Particle accelerators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000602</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000601</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atomic bombing victims</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nuclear weapons victims</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000603</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000602</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Atomic bombs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>A-bombs</UF>
 <UF>Atom bombs</UF>
 <BT>Nuclear weapons</BT>
 <RT>Mushroom clouds</RT>
 <RT>Nuclear fallout</RT>
 <RT>Nuclear weapons testing</RT>
 <RT>Nuclear weapons victims</RT>
 <HN>Changed 7/1997 from non-postable term (USE NUCLEAR WEAPONS).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000604</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000603</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atomic medicine</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nuclear medicine</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000605</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000604</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atomic power</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nuclear power</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000606</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000605</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atomic submarines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nuclear submarines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000607</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000606</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Atomic weapons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nuclear weapons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000608</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000607</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Atoms</DESCRIPTOR>
 <BT>Natural phenomena</BT>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Molecular models</RT>
 <RT>Nuclear power</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000609</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000608</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Atriums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes modern atriums that are enclosed.</SN>
 <UF>Interior courtyards</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Courtyards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000610</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000609</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Atrocities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --MORAL &amp; ETHICAL ASPECTS used with names of wars (Appendix C). Search also under the subdivision --ATROCITIES used with the names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Punishment &amp; torture</BT>
 <NT>Death marches</NT>
 <NT>Forced labor</NT>
 <NT>Genocide</NT>
 <NT>Massacres</NT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Executions</RT>
 <RT>War crimes</RT>
 <CN>Subdivide by nationality of those committing the atrocity.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000611</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000610</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Attacks by animals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animal attacks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000612</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000611</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Attics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Garrets</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000613</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000612</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Attitudes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mental states</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000614</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000613</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Attorneys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lawyers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000615</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000614</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Attorneys general</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabinet officers</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012071</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>ATVs (All terrain vehicles)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>All terrain vehicles</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012348</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Au pairs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>People who help a family with child care, housework, and other tasks.</SN>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Babysitting</RT>
 <RT>Children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000616</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000615</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auction catalogs</DESCRIPTOR>
 <BT>Catalogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000058</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000617</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000616</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auctioneers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Auctions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000618</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000617</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auctions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Commerce</BT>
 <NT>Animal auctions</NT>
 <NT>Art auctions</NT>
 <RT>Auctioneers</RT>
 <RT>Slave trade</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000619</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000618</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Audiences</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Groups or assemblies of listeners.</SN>
 <BT>People</BT>
 <NT>Motion picture audiences</NT>
 <NT>Theater audiences</NT>
 <RT>Concerts</RT>
 <RT>Crowds</RT>
 <RT>Events</RT>
 <RT>Spectators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000620</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000619</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Audio cassettes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Audiocassettes</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012460</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Audio equipment &amp; supplies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sound equipment &amp; supplies</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012314</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Audio tapes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Audiotapes</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012466</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Audiocassettes</DESCRIPTOR>
 <UF>Audio cassettes</UF>
 <UF>Cassettes, Audio</UF>
 <BT>Audiotapes</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012458</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Audiotapes</DESCRIPTOR>
 <UF>Audio tapes</UF>
 <BT>Sound equipment &amp; supplies</BT>
 <BT>Sound recordings</BT>
 <NT>Audiocassettes</NT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012465</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Audiovisual materials</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Motion pictures</NT>
 <NT>Sound recordings</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000621</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000620</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auditions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Tryouts</UF>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Actors</RT>
 <RT>Actresses</RT>
 <RT>Rehearsals</RT>
 <RT>Theatrical productions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000622</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000621</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auditoriums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For facilities used for public gatherings. Search under AMPHITHEATERS for flat or gently sloping outdoor areas surrounded by slopes on which spectators can sit.</SN>
 <UF>Assembly halls</UF>
 <BT>Cultural facilities</BT>
 <RT>Concert halls</RT>
 <RT>Lecture halls</RT>
 <RT>Social &amp; civic facilities</RT>
 <RT>Stages (Platforms)</RT>
 <RT>Theaters</RT>
 <CN>Used in a note under AMPHITHEATERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000623</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000622</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Augury</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Divination</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000624</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000623</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auricular confession</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Confessions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000625</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000624</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auroras</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Northern lights</UF>
 <BT>Light</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000626</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000625</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Authors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Writers</UF>
 <BT>People associated with education &amp; communication</BT>
 <NT>Dramatists</NT>
 <NT>Lyricists</NT>
 <NT>Poets</NT>
 <RT>Literature</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000627</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000626</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Authors&apos; rights</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Copyright</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000628</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000627</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autistic children</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Mentally disabled children</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000629</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000628</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Auto-da-fé sermons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Ceremonies at which judgment was pronounced on those convicted of heresy by the Spanish Inquisition.</SN>
 <UF>Autos-da-fé</UF>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Religious meetings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000672</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000671</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto courts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000630</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000629</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto mechanics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mechanics (Persons)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000631</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000630</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto parts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile equipment &amp; supplies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000632</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000631</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto parts stores</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile equipment &amp; supplies stores</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000633</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000632</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto shows</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile shows</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012069</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Auto washes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Car washes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000634</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000633</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autochromes</DESCRIPTOR>
 <SN>The Lumière brothers began marketing autochromes in 1907, and the color glass transparencies continued to be available into the 1930s.</SN>
 <BT>Screen color glass transparencies</BT>
 <HN>Changed 5/89.  Formerly, AUTOCHROMES may have been indexed as SCREEN COLOR GLASS PHOTOTRANSPARENCIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000059</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000635</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000634</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autogiros</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Autogyros</UF>
 <UF>Gyroplanes</UF>
 <BT>Aircraft</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000636</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000635</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Autograph sessions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Autographing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000637</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000636</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autographing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Autograph sessions</UF>
 <UF>Book signings</UF>
 <UF>Signing autographs</UF>
 <BT>Writing</BT>
 <RT>Celebrities</RT>
 <RT>Celebrity touring</RT>
 <RT>Document signings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000638</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000637</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Names of people written in their own hand; stamped or printed signatures are not included.</SN>
 <BT>Inscriptions</BT>
 <NT>Artists&apos; signatures</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000060</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000639</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000638</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Autogyros</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Autogiros</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012346</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autoharps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Zithers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000640</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000639</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automatic data processing equipment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Calculators</USE>
 <USE>Computers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000641</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000640</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Machinery</RT>
 <RT>Mechanical systems</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000642</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000641</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automatons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Robots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000643</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000642</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Restaurants</BT>
 <RT>Coin operated machines</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000644</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000643</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automobile accessories</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile equipment &amp; supplies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000645</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000644</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile breakdowns</DESCRIPTOR>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000646</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000645</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile dealerships</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Dealerships, Automobile</UF>
 <UF>Used car lots</UF>
 <BT>Business enterprises</BT>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Automobile equipment &amp; supplies stores</RT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000647</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000646</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile driving</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Driving, Automobile</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Stunt driving</NT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Drunk driving</RT>
 <RT>Parking</RT>
 <RT>Recreation</RT>
 <RT>Speeding</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000648</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000647</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile equipment &amp; supplies</DESCRIPTOR>
 <UF>Auto parts</UF>
 <UF>Automobile accessories</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Automobile radiator ornaments</NT>
 <RT>Automobile equipment &amp; supplies stores</RT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Dashboards</RT>
 <RT>License plates</RT>
 <RT>Steering wheels</RT>
 <RT>Windshields</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000649</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000648</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile equipment &amp; supplies stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Auto parts stores</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Automobile dealerships</RT>
 <RT>Automobile equipment &amp; supplies</RT>
 <RT>Automobile industry</RT>
 <RT>Vehicle maintenance &amp; repair</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000650</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000649</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Transportation industry</BT>
 <RT>Automobile equipment &amp; supplies stores</RT>
 <RT>Automobile industry unions</RT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Truck industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities. Used in a note under WELDING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000651</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000650</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile industry strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Automobile industry unions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000652</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000651</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile industry unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Automobile industry</RT>
 <RT>Automobile industry strikes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000653</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000652</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile inspections</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Inspections</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Safety</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000654</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000653</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automobile license plates</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>License plates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000655</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000654</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automobile mechanics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mechanics (Persons)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000656</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000655</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile racing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Car racing</UF>
 <BT>Racing</BT>
 <NT>Automobile rallies</NT>
 <NT>Drag racing</NT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Racing automobiles</RT>
 <CN>Used in note under AUTOMOBILE RACING DRIVERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000657</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000656</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile racing drivers</DESCRIPTOR>
 <SN>For automobile racing drivers not engaged in the activity of racing. Search under AUTOMOBILE RACING for activities.</SN>
 <UF>Drag racers</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000658</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000657</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile radiator ornaments</DESCRIPTOR>
 <UF>Hood ornaments</UF>
 <UF>Radiator ornaments</UF>
 <BT>Automobile equipment &amp; supplies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000659</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000658</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile rallies</DESCRIPTOR>
 <UF>Rallies, Automobile</UF>
 <BT>Automobile racing</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000660</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000659</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile repair</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vehicle maintenance &amp; repair</BT>
 <RT>Mechanics (Persons)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000661</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000660</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile service stations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes gasoline pumps which are part of a service station.</SN>
 <UF>Commercial garages</UF>
 <UF>Filling stations</UF>
 <UF>Garages, Commercial</UF>
 <UF>Gas stations</UF>
 <UF>Service stations</UF>
 <BT>Business enterprises</BT>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <RT>Gasoline</RT>
 <RT>Gasoline pumps</RT>
 <RT>Vehicle maintenance &amp; repair</RT>
 <CN>Used in a note under GASOLINE and GASOLINE PUMPS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000662</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000661</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile shows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Auto shows</UF>
 <UF>Car shows</UF>
 <BT>Exhibitions</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012068</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automobile tags</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>License plates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000663</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000662</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile theft</DESCRIPTOR>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000664</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000663</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobile travel</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Travel</BT>
 <RT>Sightseers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000665</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000664</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Automobiles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cars</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <NT>Convertible automobiles</NT>
 <NT>Electric automobiles</NT>
 <NT>Experimental automobiles</NT>
 <NT>Hot rods</NT>
 <NT>Limousines</NT>
 <NT>Racing automobiles</NT>
 <NT>Sports cars</NT>
 <NT>Station wagons</NT>
 <NT>Steam automobiles</NT>
 <NT>Taxicabs</NT>
 <NT>Three wheel automobiles</NT>
 <RT>Automobile breakdowns</RT>
 <RT>Automobile dealerships</RT>
 <RT>Automobile driving</RT>
 <RT>Automobile equipment &amp; supplies</RT>
 <RT>Automobile industry</RT>
 <RT>Automobile inspections</RT>
 <RT>Automobile racing</RT>
 <RT>Automobile service stations</RT>
 <RT>Automobile shows</RT>
 <RT>Automobile theft</RT>
 <RT>Car washes</RT>
 <RT>Chauffeurs</RT>
 <RT>Convertiplanes</RT>
 <RT>Drive-in restaurants</RT>
 <RT>Drive-in theaters</RT>
 <RT>Driver education</RT>
 <RT>Garages</RT>
 <RT>Hearses</RT>
 <RT>Jeep automobiles</RT>
 <RT>Model cars</RT>
 <RT>Motorcades</RT>
 <RT>Traffic accidents</RT>
 <RT>Trailers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000666</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000665</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Automobiles, Coaster</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coaster cars</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000667</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000666</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autonomy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Home rule</UF>
 <UF>Independence</UF>
 <UF>Self-government</UF>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <NT>Municipal home rule</NT>
 <RT>National liberation movements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000668</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000667</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Autos-da-fé</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Auto-da-fé sermons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000670</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000669</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Autosuggestion</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hypnotism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000669</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000668</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Autotypes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carbon prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000061</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000671</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000670</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Autumn</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Fall</UF>
 <BT>Seasons</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000673</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000672</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Avalanches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Landslides</BT>
 <RT>Mountains</RT>
 <RT>Snow</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000674</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000673</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Avant des lettres prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Proofs before letters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000062</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000675</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000674</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Avarice</DESCRIPTOR>
 <UF>Covetousness</UF>
 <UF>Greed</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Deadly sins</RT>
 <RT>Miserliness</RT>
 <RT>Wealth</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000676</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000675</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Avenues</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Streets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000677</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000676</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aviaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal housing</BT>
 <RT>Birds</RT>
 <RT>Zoos</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000678</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000677</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aviation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aeronautics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000679</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000678</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aviation industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airline industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000680</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000679</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aviation mechanics (Persons)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mechanics (Persons)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000681</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000680</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Aviation mechanics (Science)</DESCRIPTOR>
 <UF>Mechanics, Aviation (Science)</UF>
 <BT>Science</BT>
 <RT>Aeronautics</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000682</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000681</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aviation personnel</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flight crews</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000683</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000682</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Aviators</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air pilots</USE>
 <USE>Fighter pilots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000684</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000683</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Avocados</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000685</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000684</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Awaking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Waking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000686</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000685</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Awards</DESCRIPTOR>
 <UF>Prizes</UF>
 <UF>Rewards</UF>
 <UF>Rewards &amp; prizes</UF>
 <UF>Trophies</UF>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Military decorations</NT>
 <NT>Nobel prizes</NT>
 <RT>Contests</RT>
 <RT>Medals</RT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000687</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000686</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Awards of merit</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rewards of merit</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000063</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000688</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000687</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Awnings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000689</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000688</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>AWOL</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military deserters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000690</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000689</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Axes</DESCRIPTOR>
 <UF>Hatchets</UF>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <BT>Hand tools</BT>
 <NT>Tomahawks</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000691</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000690</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Axonometric projections</DESCRIPTOR>
 <SN>Parallel orthographic projections in which the object or subject is tilted in relation to the
picture plane so that three faces and axes are visible although not in true shape.</SN>
 <BT>Projections</BT>
 <NT>Isometric projections</NT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000064</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000692</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000691</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Azaleas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Rhododendrons</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000693</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000692</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Babies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Infants</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000696</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000695</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baboons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Monkeys</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000697</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000696</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baby animals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Animal babies</UF>
 <UF>Young animals</UF>
 <BT>Animals</BT>
 <CN>Double index under type of animal.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000698</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000697</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baby boom generation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Baby boomers</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Intergenerational relations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000699</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000698</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baby boomers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Baby boom generation</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012461</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baby carriages</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Perambulators</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <NT>Strollers (Baby carriages)</NT>
 <RT>Infants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000700</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000699</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baby sitting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Babysitting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000701</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000700</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Babysitting</DESCRIPTOR>
 <UF>Baby sitting</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Au pairs</RT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Day care</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000702</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000701</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bachelors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Men</BT>
 <RT>Marriage</RT>
 <RT>Single women</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000703</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000702</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Back yards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Backyards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000704</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000703</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Backdrops</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Stage props</RT>
 <RT>Studio props</RT>
 <HN>Before 1/2008, images may have been indexed under STUDIO PROPS.</HN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000705</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000704</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Backgammon</DESCRIPTOR>
 <BT>Board games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000706</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000705</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Backpacking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hiking</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000707</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000706</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Backs (Anatomy)</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <RT>Scoliosis</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000708</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000707</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Backyards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Back yards</UF>
 <BT>Yards</BT>
 <RT>Alleys</RT>
 <RT>Dwellings</RT>
 <RT>Gardens</RT>
 <RT>Outbuildings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000709</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000708</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bacon</DESCRIPTOR>
 <BT>Meat</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012087</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bacteria</DESCRIPTOR>
 <UF>Germs</UF>
 <UF>Microbes</UF>
 <BT>Microorganisms</BT>
 <RT>Diseases</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000710</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000709</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bacteriological warfare</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Biological warfare</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000711</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000710</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Badgers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000712</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000711</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Badges</DESCRIPTOR>
 <SN>Devices indicating support of a cause, achievements, or membership in a society or group.
May be printed, photographic, plastic, metal, cloth, or other fabric; usually intended to be worn
on the person.</SN>
 <UF>Ribbon badges</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <NT>Buttons (Information artifacts)</NT>
 <RT>Memorabilia</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000065</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000713</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000712</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Badlands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>An area of irregularly eroded land formations.</SN>
 <BT>Land</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012084</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Badminton</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000714</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000713</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baggage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Luggage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000715</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000714</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bagpipes</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing bagpipes.</SN>
 <BT>Wind instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000717</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000715</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bags</DESCRIPTOR>
 <SN>Sacks, usually rectangular in shape and made of paper, plastic, or cloth; often printed with manufacturer&apos;s name or advertisement.</SN>
 <UF>Sacks</UF>
 <BT>Packaging</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000066</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000718</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000716</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bailiffs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Law enforcement officers</BT>
 <RT>Law enforcement</RT>
 <RT>Police</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000720</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000717</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baked products</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under BAKING for activities.</SN>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Bread</NT>
 <NT>Cakes</NT>
 <NT>Cookies</NT>
 <NT>Crackers</NT>
 <NT>Doughnuts</NT>
 <NT>Ice cream cones</NT>
 <NT>Matzos</NT>
 <NT>Pies</NT>
 <NT>Pretzels</NT>
 <RT>Bakeries</RT>
 <RT>Baking</RT>
 <RT>Baking powder</RT>
 <CN>Subdivide by location of national or regional association, as appropriate.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000721</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000718</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bakeries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on facilities. Search under BAKING for activities.</SN>
 <UF>Bakery shops</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Baked products</RT>
 <RT>Baking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000722</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000719</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bakers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Cooks</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012433</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bakery shops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bakeries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000723</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000720</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes both commercial and domestic activities.</SN>
 <BT>Cookery</BT>
 <RT>Baked products</RT>
 <RT>Bakeries</RT>
 <RT>Baking powder</RT>
 <RT>Ovens</RT>
 <RT>Yeast</RT>
 <CN>Used in a note under BAKED PRODUCTS and BAKERIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000724</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000721</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baking powder</DESCRIPTOR>
 <BT>Food</BT>
 <RT>Baked products</RT>
 <RT>Baking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000725</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000722</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balalaikas</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing balalaikas.</SN>
 <BT>Stringed instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000726</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000723</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Balance of nature</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ecology</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000727</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000724</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balconies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For platforms (usually unroofed) that project from the wall of a building, enclosed by a parapet or railing.</SN>
 <BT>Rooms &amp; spaces</BT>
 <RT>Galleries (Upper level spaces)</RT>
 <RT>Loggias</RT>
 <RT>Porches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000728</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000725</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bald eagles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Eagles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000729</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000726</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baldness</DESCRIPTOR>
 <BT>Physical conditions</BT>
 <RT>Hairstyles</RT>
 <RT>Scalps</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000730</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000727</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ball &amp; chain</DESCRIPTOR>
 <SN>Symbol of something that severely restricts a person&apos;s activity; usually oppressively.</SN>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Prisoners</RT>
 <RT>Shackles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000733</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000730</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ball bearings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Machinery components</BT>
 <RT>Machinery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000731</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000728</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ball dresses</DESCRIPTOR>
 <UF>Balldresses</UF>
 <BT>Dresses</BT>
 <RT>Ballroom dancing</RT>
 <RT>Evening gowns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000732</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000729</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballads</DESCRIPTOR>
 <BT>Songs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000734</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000731</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Balldresses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ball dresses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000735</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000732</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballerinas</DESCRIPTOR>
 <BT>Ballet dancers</BT>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Ballet</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000736</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000733</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballet</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of ballet in general and the activity of  ballet dancing.</SN>
 <BT>Dance</BT>
 <RT>Ballerinas</RT>
 <RT>Ballet dancers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000737</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000734</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballet dancers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dancers</BT>
 <NT>Ballerinas</NT>
 <RT>Ballet</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000738</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000735</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Balloon accidents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ballooning accidents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000739</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000736</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balloon ascensions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Aeronautics</BT>
 <RT>Balloons (Aircraft)</RT>
 <RT>Events</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000740</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000737</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balloon racing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Racing</BT>
 <RT>Balloons (Aircraft)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000741</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000738</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Balloon views</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aerial views</USE>
 <USE>Bird&apos;s-eye views</USE>
 <USE>Panoramic views</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000067</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000742</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000739</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballooning accidents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Balloon accidents</UF>
 <BT>Aircraft accidents</BT>
 <RT>Balloons (Aircraft)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000743</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000740</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balloonists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Air pilots</BT>
 <RT>Balloons (Aircraft)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000744</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000741</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balloons (Aircraft)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Hot air balloons</UF>
 <BT>Aircraft</BT>
 <NT>Captive balloons</NT>
 <RT>Airships</RT>
 <RT>Balloon ascensions</RT>
 <RT>Balloon racing</RT>
 <RT>Ballooning accidents</RT>
 <RT>Balloonists</RT>
 <RT>Parachuting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000745</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000742</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balloons (Novelties)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For balloons other than vehicles.</SN>
 <BT>Festive decorations</BT>
 <BT>Toys</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000746</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000743</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballot boxes</DESCRIPTOR>
 <BT>Boxes</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000747</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000744</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ballot counting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vote counting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000748</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000745</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ballot tabulation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vote counting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000749</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000746</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballots</DESCRIPTOR>
 <SN>Sheets of paper, cards, or other devices used to cast a vote or announce a slate of candidates.</SN>
 <UF>Election tickets</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000068</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000750</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000747</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballroom dancing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For dancing at balls (large and formal assemblies for social dancing).</SN>
 <BT>Dance</BT>
 <RT>Ball dresses</RT>
 <RT>Ballrooms</RT>
 <RT>Balls (Parties)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000751</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000748</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ballrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Ballroom dancing</RT>
 <RT>Dance floors</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000752</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000749</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balls (Parties)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For formal dances; search under DANCE PARTIES for less formal dances.</SN>
 <UF>Cotillions</UF>
 <BT>Dance parties</BT>
 <RT>Ballroom dancing</RT>
 <CN>Used in a note under DANCE PARTIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000753</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000750</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balls (Sporting goods)</DESCRIPTOR>
 <BT>Sporting goods</BT>
 <NT>Baseballs</NT>
 <NT>Billiard balls</NT>
 <NT>Bowling balls</NT>
 <NT>Footballs</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000754</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000751</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baltic hemp</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flax</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000755</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000752</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balusters</DESCRIPTOR>
 <SN>One of a number of short, vertical members used to support a stair handrail or coping.</SN>
 <UF>Banisters</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Balustrades</RT>
 <RT>Stairways</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000756</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000753</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Balustrades</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Balusters</RT>
 <RT>Railings</RT>
 <RT>Roofs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000757</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000754</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bamboo</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000758</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000755</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banana peels</DESCRIPTOR>
 <BT>Refuse</BT>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Bananas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000759</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000756</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banana plantations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Plantations</BT>
 <RT>Banana plants</RT>
 <RT>Bananas</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000760</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000757</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banana plants</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Banana trees</UF>
 <BT>Plants</BT>
 <RT>Banana plantations</RT>
 <RT>Bananas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000761</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000758</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Banana trees</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Banana plants</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012083</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bananas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <RT>Banana peels</RT>
 <RT>Banana plantations</RT>
 <RT>Banana plants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000762</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000759</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Band uniforms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Uniforms</BT>
 <RT>Bands</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000763</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000760</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Band wagons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bandwagons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000764</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000761</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bandages</DESCRIPTOR>
 <BT>Medical equipment &amp; supplies</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012443</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bandits</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Criminals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000765</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000762</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bandmasters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conductors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000766</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000763</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Brass bands</UF>
 <BT>Music ensembles</BT>
 <NT>Big bands</NT>
 <NT>Marching bands</NT>
 <NT>Military bands</NT>
 <NT>Rock groups</NT>
 <NT>Youth bands</NT>
 <RT>Band uniforms</RT>
 <RT>Bandstands</RT>
 <RT>Bandwagons</RT>
 <RT>Brass instruments</RT>
 <RT>Drill teams</RT>
 <RT>Wind instruments</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000767</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000764</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bandstands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Cultural facilities</BT>
 <RT>Bands</RT>
 <RT>Gazebos</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000768</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000765</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bandwagons</DESCRIPTOR>
 <UF>Band wagons</UF>
 <BT>Carts &amp; wagons</BT>
 <RT>Bands</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000769</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000766</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Banisters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Balusters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000770</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000767</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banjos</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing banjos.</SN>
 <BT>Stringed instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000771</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000768</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bank checks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Checks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000772</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000769</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bank note vignettes</DESCRIPTOR>
 <SN>Engraved decorations primarily designed for use on bank notes or other currency but also commonly used on stock certificates and other securities. Pictorial or ornamental images from the 1790s to the present.</SN>
 <UF>Security engravings</UF>
 <BT>Vignettes</BT>
 <RT>Certificates</RT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000069</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000773</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000770</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bank notes</DESCRIPTOR>
 <SN>Promissory notes issued by banks, payable to bearer on demand without interest, and circulating as money.</SN>
 <BT>Money</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000070</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000774</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000771</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bank runs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business panics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000775</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000772</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bankers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Banking</RT>
 <RT>Banks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000776</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000773</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For individual or local banking activities. Search under BANKING INDUSTRY for large-scale banking or images related to the industry as a whole and under BANKS for images that focus on buildings.</SN>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <RT>Bankers</RT>
 <RT>Banking industry</RT>
 <RT>Banks</RT>
 <RT>Credit</RT>
 <CN>Used in a note under BANKS and BANKING INDUSTRY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000777</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000774</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banking industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For large-scale banking or images related to the industry as a whole. Search under BANKING for individual or local banking activities and under BANKS for images that focus on buildings.</SN>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Banking</RT>
 <RT>Banks</RT>
 <CN>Used in a note under BANKS and BANKING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000778</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000775</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings. Search under BANKING for individual or local banking activities and under BANKING INDUSTRY for large-scale banking or images related to the industry as a whole.</SN>
 <UF>Depositories</UF>
 <BT>Financial facilities</BT>
 <RT>Bankers</RT>
 <RT>Banking</RT>
 <RT>Banking industry</RT>
 <RT>Coin banks</RT>
 <RT>Safe-deposit boxes</RT>
 <RT>Safes</RT>
 <RT>Vaults (Strong rooms)</RT>
 <CN>Used in a note under BANKING and BANKING INDUSTRY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000779</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000776</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banners</DESCRIPTOR>
 <SN>Sheets of cloth, plastic, or paper intended for hanging or other public display.</SN>
 <BT>Signs (Notices)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000071</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000780</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000777</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banquet camera photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs made from a fixed wide-angle-lens camera capable of producing a sharp image of great depth. Usually photographs of large groups of people.  One camera, marketed 1913-1926, produced prints of 7 x 17 in. (18 x 43 cm.) and 12 x 20 in. (30 x 51 cm.).</SN>
 <BT>Photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000072</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000781</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000778</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banquet halls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dining rooms</BT>
 <RT>Banquets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000782</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000779</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banquets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Feasts</UF>
 <BT>Eating &amp; drinking</BT>
 <NT>Luaus</NT>
 <RT>Banquet halls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000783</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000780</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Banyan trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>East Indian trees, the branches of which send out numerous trunks that grow down to the soil so that a single tree covers a large area.</SN>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000784</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000781</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baobabs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000785</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000782</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baptism, Sailors&apos;</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shellbacks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000789</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000786</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baptismal certificates</DESCRIPTOR>
 <BT>Certificates</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000073</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000786</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000783</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baptismal fonts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fonts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000787</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000784</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baptisms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Christenings</UF>
 <UF>Immersions, Baptismal</UF>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Baptisteries</RT>
 <RT>Fonts</RT>
 <RT>Preaching</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000788</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000785</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baptist churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Protestant churches</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000790</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000787</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baptisteries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Part of church used for baptism, containing a baptismal font.</SN>
 <UF>Baptistries</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <BT>Religious facilities</BT>
 <RT>Baptisms</RT>
 <RT>Churches</RT>
 <RT>Fonts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000791</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000788</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baptistries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Baptisteries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000792</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000789</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barabans</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drums (Domes)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000793</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000790</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barbary corsairs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pirates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000794</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000791</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barbary sheep</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mountain sheep</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000795</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000792</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbecue grills</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Barbecues</RT>
 <RT>Cookery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000796</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000793</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbecues</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A social gathering, held outdoors, at which barbecued food is eaten.</SN>
 <BT>Eating &amp; drinking</BT>
 <RT>Barbecue grills</RT>
 <RT>Outdoor cookery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000797</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000794</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barbed-wire entanglements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wire obstacles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000800</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000797</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbed wire</DESCRIPTOR>
 <BT>Wire</BT>
 <RT>Barbed wire industry</RT>
 <RT>Fences</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000798</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000795</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbed wire industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Barbed wire</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000799</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000796</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbells</DESCRIPTOR>
 <BT>Exercise equipment &amp; supplies</BT>
 <RT>Weight lifting</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012082</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barber poles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Poles, Barber</UF>
 <BT>Signs (Notices)</BT>
 <RT>Barbershops</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm011910</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000798</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbering</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For activities outside of barbershops.</SN>
 <BT>Hairdressing</BT>
 <RT>Barbers&apos; strikes</RT>
 <RT>Barbershops</RT>
 <RT>Shaving</RT>
 <CN>Used in a note under BARBERSHOPS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000801</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000799</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Hairdressing</RT>
 <RT>Hairstyles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000802</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000800</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbers&apos; strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Barbering</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000803</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000801</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbershop quartets</DESCRIPTOR>
 <UF>Quartets, Barbershop</UF>
 <BT>Music ensembles</BT>
 <RT>Singing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000804</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000802</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barbershops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under BARBERING for activities outside of shops.</SN>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Barber poles</RT>
 <RT>Barbering</RT>
 <RT>Beauty shops</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000805</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000803</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bards</DESCRIPTOR>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Harps</RT>
 <RT>Minstrels</RT>
 <RT>Poets</RT>
 <RT>Singers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000806</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000804</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bareback riding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Horseback riding</BT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Trick riding</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000807</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000805</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bargaining</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Negotiating</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000808</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000806</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barges</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Riverboats</UF>
 <BT>Boats</BT>
 <RT>Shipping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000809</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000807</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bark</DESCRIPTOR>
 <BT>Plant parts</BT>
 <NT>Cork</NT>
 <RT>Trees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000810</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000808</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barley</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Grains</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000811</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000809</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Agricultural facilities</BT>
 <RT>Haylofts</RT>
 <RT>Stables</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000812</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000810</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barnyards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Agricultural facilities</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>TGM012099</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barometers</DESCRIPTOR>
 <BT>Meteorological instruments</BT>
 <RT>Weather</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000813</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000811</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baronage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Peerage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000814</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000812</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barracks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Quarters, Military</UF>
 <BT>Dwellings</BT>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Officers&apos; quarters</RT>
 <RT>Quonset huts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000815</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000813</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barrage balloons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Small captive balloons used to support wires or nets as protection against air attacks.</SN>
 <BT>Captive balloons</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000816</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000814</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barrel ceilings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Ceilings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000817</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000815</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barrel organ players</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Organ grinders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000818</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000816</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barrels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Casks</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Powder kegs</NT>
 <RT>Coopers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000819</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000817</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barricades</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Ramparts</UF>
 <BT>Forts &amp; fortifications</BT>
 <NT>Chevaux-de-frise</NT>
 <NT>Obstacles (Military science)</NT>
 <RT>Electric fences</RT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000820</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000818</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barrier reefs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Reefs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000821</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000819</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Barriers (Military science)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Obstacles (Military science)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000822</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000820</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Tap rooms</UF>
 <UF>Taprooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Bars</RT>
 <RT>Bars (Furniture)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000823</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000821</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Juke joints</UF>
 <UF>Public houses</UF>
 <UF>Pubs</UF>
 <UF>Saloons</UF>
 <UF>Taverns</UF>
 <BT>Eating &amp; drinking facilities</BT>
 <NT>Speakeasies</NT>
 <RT>Alcoholic beverages</RT>
 <RT>Barrooms</RT>
 <RT>Bartenders</RT>
 <RT>Beer halls</RT>
 <RT>Hotels</RT>
 <RT>Nightclubs</RT>
 <RT>Restaurants</RT>
 <RT>Taverns (Inns)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000824</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000822</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bars (Furniture)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A counter over which liquor and other beverages are served.</SN>
 <BT>Counters</BT>
 <RT>Alcoholic beverages</RT>
 <RT>Barrooms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000825</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000823</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bars (Sand)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sandbars</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000826</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000824</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bartenders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Bars</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000827</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000825</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Barter</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Exchange (Barter)</UF>
 <BT>Commerce</BT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000828</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000826</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bas-reliefs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Works of sculpture in which the projection of figures, ornaments, etc., from the background is slight, no part being entirely detached.</SN>
 <BT>Sculpture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000851</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000849</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Base exchanges</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military exchanges</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000829</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000827</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes organizations and activities.</SN>
 <BT>Sports</BT>
 <NT>Finnish baseball</NT>
 <NT>Water baseball</NT>
 <RT>Baseball players</RT>
 <RT>Baseball scouts</RT>
 <RT>Baseballs</RT>
 <RT>Softball</RT>
 <CN>Used in a note under BASEBALL PLAYERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000830</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000828</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball bats</DESCRIPTOR>
 <UF>Bats, Baseball</UF>
 <BT>Sporting goods</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012080</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Advertising or collectible cards that feature portraits of baseball players, other people, or topics associated with the game.  Introduced in 1886 or 1887 by a tobacco company; also popular with bubble gum manufacturers beginning in the 1930s. Common sizes include 1.5 x 2.5 inches, 2.5 x 3.5 inches, and ca. 5 x 8 inches.  The cards may be actual photographs mounted on card stock or photomechanically printed.</SN>
 <BT>Sports cards</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000074</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000831</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000829</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball managers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where manager is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000832</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000830</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball players</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Baseball</RT>
 <RT>Softball players</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where team or player is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000833</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000831</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball scouts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Scouts, Baseball</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Baseball</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000834</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000832</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseball umpires</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Umpires, Baseball</UF>
 <BT>Referees</BT>
 <RT>Sports officiating</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000835</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000833</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baseballs</DESCRIPTOR>
 <BT>Balls (Sporting goods)</BT>
 <RT>Baseball</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000836</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000834</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basements</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cellars</UF>
 <BT>Building divisions</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000837</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000835</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basilicas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Churches</BT>
 <RT>Apses</RT>
 <RT>Naves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000838</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000836</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basins (Bodies of water)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Bodies of water</BT>
 <NT>Settling basins</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000840</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000838</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basins (Containers)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Washbasins</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Cleaning</RT>
 <RT>Hygiene</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000839</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000837</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Basins, Settling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Settling basins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000841</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000839</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basket making</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Handicraft</BT>
 <RT>Baskets</RT>
 <RT>Weaving</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000842</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000840</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basketball</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes organizations and activities.</SN>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Basketball players</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000843</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000841</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basketball players</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Basketball</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where team or player is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000844</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000842</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baskets</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Picnic baskets</NT>
 <RT>Basket making</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000845</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000843</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baskets, Picnic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Picnic baskets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000846</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000844</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bass violins</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Double basses</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012240</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Basses (Fish)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Fish</BT>
 <HN>Changed 11/1995 from BASS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000847</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000845</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bassinets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Children&apos;s furniture</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000848</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000846</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bassoons</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing bassoons.</SN>
 <BT>Wind instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000849</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000847</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bastardy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Illegitimacy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000850</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000848</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bath chairs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wheeled chairs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000852</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000850</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bath houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bathhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000853</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000851</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Public facilities containing dressing rooms. Includes activities and structures. Search under PUBLIC BATHS for public buildings for bathing.</SN>
 <UF>Bath houses</UF>
 <UF>Bathing pavilions</UF>
 <UF>Beach changing-rooms</UF>
 <UF>Pool houses</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Bathing</RT>
 <RT>Beaches</RT>
 <RT>Public baths</RT>
 <RT>Shelters</RT>
 <RT>Swimming</RT>
 <CN>Used in a note under PUBLIC BATHS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000854</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000852</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Baths</UF>
 <BT>Grooming</BT>
 <RT>Ablution fountains</RT>
 <RT>Bathhouses</RT>
 <RT>Bathrooms</RT>
 <RT>Bathtubs &amp; showers</RT>
 <RT>Hygiene</RT>
 <RT>Public baths</RT>
 <RT>Therapeutic baths</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000855</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000853</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bathing beaches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beaches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000856</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000854</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathing beauties</DESCRIPTOR>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Bathing suits</RT>
 <RT>Beauty contests</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000857</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000855</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathing caps</DESCRIPTOR>
 <BT>Headgear</BT>
 <RT>Swimming</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012098</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bathing houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Public baths</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000858</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000856</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bathing of animals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animal grooming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000859</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000857</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bathing pavilions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bathhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000860</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000858</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathing suits</DESCRIPTOR>
 <SN>For images in which swimming attire is prominent.</SN>
 <UF>Swimsuits</UF>
 <BT>Sport clothes</BT>
 <NT>Bikinis (Bathing suits)</NT>
 <RT>Bathing beauties</RT>
 <RT>Beaches</RT>
 <RT>Swimming</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000861</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000859</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathrobes</DESCRIPTOR>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012097</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Lavatories</UF>
 <UF>Washrooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Bathing</RT>
 <RT>Bathtubs &amp; showers</RT>
 <RT>Privies</RT>
 <RT>Public comfort stations</RT>
 <RT>Rest rooms</RT>
 <RT>Toilets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000862</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000860</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baths</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bathing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000863</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000861</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Baths, Bird</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birdbaths</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000864</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000862</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathtubs &amp; showers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Showers</UF>
 <UF>Tubs, Bath</UF>
 <BT>Plumbing fixtures</BT>
 <RT>Bathing</RT>
 <RT>Bathrooms</RT>
 <RT>Furniture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000865</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000863</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bathyspheres</DESCRIPTOR>
 <SN>Strongly built diving spheres used for deep-sea observation and study.</SN>
 <BT>Scientific equipment</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000866</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000864</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Batiks</DESCRIPTOR>
 <BT>Textiles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000867</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000865</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baton twirling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Drill teams</RT>
 <RT>Drum majorettes</RT>
 <RT>Drum majoring</RT>
 <RT>Drum majors</RT>
 <RT>Parades &amp; processions</RT>
 <CN>Used in a note under DRUM MAJORS and DRUM MAJORETTES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000868</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000866</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000869</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000867</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bats, Baseball</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Baseball bats</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012081</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battercakes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pancakes &amp; waffles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000870</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000868</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battered children</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abused children</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000871</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000869</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battered women</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abused women</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000872</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000870</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Batteries (Weaponry)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Artillery (Weaponry)</RT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000873</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000871</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Batteries, electric</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Electric batteries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000874</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000872</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Battering rams</DESCRIPTOR>
 <UF>Rams, Battering</UF>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000875</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000873</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battle flags</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military standards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000876</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000874</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battle reenactments</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Historical reenactments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000877</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000875</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Battlefields</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Battle sites after the time of fighting. Search under CAMPAIGNS &amp; BATTLES and under the names of conflicts for images at the time of battles. Search also under the subdivision --BATTLEFIELDS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Historic sites</BT>
 <RT>Campaigns &amp; battles</RT>
 <RT>War damage</RT>
 <CN>Used in a note under CAMPAIGNS &amp; BATTLES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000878</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000876</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Battlements</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Parapets consisting of alternate solid parts and open spaces that surmount a wall.</SN>
 <UF>Embattlements</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <RT>Parapets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000879</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000877</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Battles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Campaigns &amp; battles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000880</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000878</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Battleships</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dreadnoughts</UF>
 <UF>Pocket battleships</UF>
 <BT>Warships</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000881</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000879</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baxter-process prints</DESCRIPTOR>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Baxter prints</RT>
 <CN>Color prints that use a combination printing process that involves intaglio plates (or occasionally lithographic stones/plates) to produce a print to which color is subsequently applied using up to 20 wood blocks. The process was invented by George Baxter in 1835 and widely used until the 1870s. The term is used to refer to prints made by printers other than Baxter. For Baxter prints made by Baxter himself, search under BAXTER PRINTS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000076</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000883</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000881</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Baxter prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Color prints that use a combination printing process that involves intaglio plates (or occasionally lithographic stones/plates) to produce a print to which color is subsequently applied using up to 20 wood blocks. The process was invented by George Baxter in 1835 and widely used until the 1870s. The term is used to refer to prints made by Baxter himself. For Baxter prints made by other printers, search under BAXTER-PROCESS PRINTS.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Baxter-process prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000075</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000882</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000880</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bay trees</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Laurels</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012096</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bay windows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Jut windows</UF>
 <UF>Oriel windows</UF>
 <BT>Windows</BT>
 <NT>Bow windows</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000884</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000882</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bayoneting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bayonets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000885</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000883</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bayonets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bayoneting</UF>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <RT>Rifles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000886</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000884</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bayous</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Distributaries of streams, bounded by natural levees, through which water is channeled by repeated divisions into swamps, then marshes of a delta, and ultimately into the ocean.</SN>
 <BT>Wetlands</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000887</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000885</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bays (Bodies of water)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Coves</UF>
 <UF>Estuaries</UF>
 <UF>Gulfs</UF>
 <UF>Inlets</UF>
 <UF>Sounds (Geomorphology)</UF>
 <BT>Bodies of water</BT>
 <RT>Harbors</RT>
 <RT>Seas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000888</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000886</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bays (Rooms &amp; spaces)</DESCRIPTOR>
 <BT>Rooms &amp; spaces</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000889</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000887</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bazaars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Markets consisting of rows of shops or stalls often found in Middle Eastern or Islamic countries.</SN>
 <UF>Oriental bazaars</UF>
 <UF>Souks</UF>
 <UF>Suqs</UF>
 <BT>Markets</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000890</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000888</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bazookas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Rocket launchers</UF>
 <BT>Artillery (Weaponry)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000891</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000889</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beach changing-rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bathhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000892</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000890</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beachcombing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Recreation</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012095</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beaches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bathing beaches</UF>
 <UF>Boat landings</UF>
 <UF>Seashores</UF>
 <UF>Strands</UF>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Bathhouses</RT>
 <RT>Bathing suits</RT>
 <RT>Boardwalks</RT>
 <RT>Bodies of water</RT>
 <RT>Coastlines</RT>
 <RT>Dunes</RT>
 <RT>Resorts</RT>
 <RT>Sand sculpture</RT>
 <RT>Surf fishing</RT>
 <RT>Swimming</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000893</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000891</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beacons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Signals</BT>
 <RT>Lighthouses</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000894</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000892</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bead &amp; reel moldings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Reel &amp; bead moldings</UF>
 <BT>Moldings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000895</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000893</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beads</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000896</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000894</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beadwork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Handicraft</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012094</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beams</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Girders</NT>
 <NT>I-beams</NT>
 <HN>Changed 4/2008 from Nonpostable.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000897</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000895</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beano</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bingo</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000898</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000896</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beans</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <NT>Peanuts</NT>
 <NT>Soybeans</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000899</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000897</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bear cubs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bears</USE>
 <HN>Changed 3/2012 to Nonpostable Term (USE BEARS).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000900</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000898</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bear hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Big game hunting</BT>
 <RT>Bears</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000901</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000899</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beards</DESCRIPTOR>
 <UF>Whiskers</UF>
 <BT>Hair</BT>
 <RT>Hairstyles</RT>
 <RT>Mustaches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000902</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000900</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bears</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Bear cubs</UF>
 <BT>Mammals</BT>
 <NT>Grizzly bears</NT>
 <NT>Pandas</NT>
 <NT>Polar bears</NT>
 <RT>Bear hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000903</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000901</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beat generation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beatniks</UF>
 <UF>Beats</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Bohemians</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000904</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000902</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beating</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Punishment &amp; torture</BT>
 <NT>Spanking</NT>
 <NT>Whipping</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000905</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000903</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beatniks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beat generation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000906</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000904</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beats</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beat generation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000907</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000905</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beautification of cities &amp; towns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Urban beautification</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000908</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000906</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beauty</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A pleasing quality associated with harmony of form or color, excellence of craftsmanship, truthfulness, originality, or another, often unspecified, quality.</SN>
 <BT>Aesthetics</BT>
 <RT>Ugliness</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000909</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000907</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beauty contestants</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beauty queens</UF>
 <UF>Contestants, Beauty</UF>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Beauty contests</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where contestant is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000910</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000908</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beauty contests</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beauty pageants</UF>
 <BT>Contests</BT>
 <RT>Bathing beauties</RT>
 <RT>Beauty contestants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000911</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000909</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beauty pageants</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beauty contests</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000912</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000910</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beauty parlors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beauty shops</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000913</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000911</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beauty queens</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beauty contestants</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000914</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000912</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beauty shops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beauty parlors</UF>
 <UF>Salons, Beauty</UF>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Barbershops</RT>
 <RT>Grooming</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000915</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000913</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beaver dams</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Animal habitations</BT>
 <RT>Beavers</RT>
 <RT>Bodies of water</RT>
 <RT>Dams</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000916</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000914</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beavers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Rodents</BT>
 <RT>Beaver dams</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000917</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000915</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bed linens</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bedsheets</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012110</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedbugs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Insects</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000919</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000917</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedpans</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012108</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedrolls</DESCRIPTOR>
 <BT>Furnishings</BT>
 <RT>Blankets</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012107</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Beds</RT>
 <RT>Boudoirs</RT>
 <RT>Bunk beds</RT>
 <RT>Dormitories</RT>
 <RT>Staterooms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000920</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000918</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beds</DESCRIPTOR>
 <BT>Furniture</BT>
 <NT>Bunk beds</NT>
 <NT>Canopy beds</NT>
 <NT>Cots</NT>
 <NT>Deathbeds</NT>
 <NT>Feather beds</NT>
 <RT>Bedrooms</RT>
 <RT>Beds of nails</RT>
 <RT>Bedsheets</RT>
 <RT>Bedspreads</RT>
 <RT>Cribs (Children&apos;s beds)</RT>
 <RT>Pillows</RT>
 <RT>Sleeping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000921</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000919</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beds of nails</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Beds</RT>
 <RT>Magic</RT>
 <RT>Nails &amp; spikes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000918</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000916</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedsheets</DESCRIPTOR>
 <UF>Bed linens</UF>
 <UF>Sheets (Bed)</UF>
 <BT>Furnishings</BT>
 <RT>Beds</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012109</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bedside vigils</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vigils</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000922</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000920</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedspreads</DESCRIPTOR>
 <BT>Furnishings</BT>
 <NT>Quilts</NT>
 <RT>Beds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000923</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000921</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bedtime</DESCRIPTOR>
 <BT>Time</BT>
 <RT>Night</RT>
 <RT>Sleeping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000924</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000922</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bee culture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beekeeping</UF>
 <BT>Agriculture</BT>
 <RT>Beehives</RT>
 <RT>Bees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000925</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000923</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beeches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000926</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000924</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beef cattle</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cattle, Beef</UF>
 <BT>Cattle</BT>
 <RT>Meat industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000927</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000925</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beefcake photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Glamour photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000077</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000928</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000926</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beehive houses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Houses with a circular plan and a conical dome.</SN>
 <BT>Houses</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012047</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beehives</DESCRIPTOR>
 <UF>Hives, Bee</UF>
 <BT>Animal housing</BT>
 <BT>Nests</BT>
 <RT>Bee culture</RT>
 <RT>Bees</RT>
 <RT>Honeycombs</RT>
 <RT>Wasps&apos; nests</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000929</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000927</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beekeeping</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bee culture</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000930</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000928</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beer</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Alcoholic beverages</BT>
 <RT>Beer gardens</RT>
 <RT>Beer halls</RT>
 <RT>Brewing industry</RT>
 <CN>Double index under EATING &amp; DRINKING for the activity of beer drinking.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000931</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000929</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beer gardens</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Eating and drinking establishments serving food and drink to individuals and families, and often serving as social centers. Originated in Germany and brought to the U.S. by German and East European immigrants.</SN>
 <BT>Eating &amp; drinking facilities</BT>
 <RT>Beer</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000932</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000930</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beer halls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Eating &amp; drinking facilities</BT>
 <RT>Bars</RT>
 <RT>Beer</RT>
 <RT>Nightclubs</RT>
 <RT>Restaurants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000933</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000931</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beer industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Brewing industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000934</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000932</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Bumble bees</UF>
 <BT>Insects</BT>
 <RT>Apiaries</RT>
 <RT>Bee culture</RT>
 <RT>Beehives</RT>
 <RT>Honeycombs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000935</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000933</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bees (Cooperative gatherings)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Social gatherings where people combine work, competition, and amusement.</SN>
 <BT>Events</BT>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <NT>Quilting bees</NT>
 <RT>Country life</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000936</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000934</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beet sugar</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sugar</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000937</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000935</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Sugar beets</UF>
 <BT>Vegetables</BT>
 <RT>Sugar</RT>
 <RT>Sugar industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000938</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000936</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Before &amp; after views</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Then &amp; now comparisons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000078</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000939</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000937</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beggars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Poor persons</BT>
 <RT>Tin cups</RT>
 <RT>Tramps</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000940</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000938</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Begging (Pleading)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pleading (Begging)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000941</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000939</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beginnings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Creation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000942</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000940</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Begonias</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012106</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Behavior</DESCRIPTOR>
 <NT>Acculturation</NT>
 <NT>Aggression</NT>
 <NT>Animal behavior</NT>
 <NT>Cheating</NT>
 <NT>Child behavior</NT>
 <NT>Clumsiness</NT>
 <NT>Competition (Psychology)</NT>
 <NT>Conformity</NT>
 <NT>Cooperation</NT>
 <NT>Corruption</NT>
 <NT>Discrimination</NT>
 <NT>Drug abuse</NT>
 <NT>Eavesdropping</NT>
 <NT>Gloating</NT>
 <NT>Gluttony</NT>
 <NT>Imitation</NT>
 <NT>Incompetence</NT>
 <NT>Individuality</NT>
 <NT>Interpersonal relations</NT>
 <NT>Miserliness</NT>
 <NT>Rejection (Psychology)</NT>
 <NT>School attendance</NT>
 <NT>Snobbishness</NT>
 <NT>Tardiness</NT>
 <NT>Thrift</NT>
 <NT>Violence</NT>
 <NT>Voyeurism</NT>
 <RT>Manners &amp; customs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000943</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000941</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Behavior of animals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animal behavior</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000944</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000942</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Behavior of children</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Child behavior</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000945</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000943</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Beheadings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Decapitations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000946</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000944</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Behinds (Human body)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buttocks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000947</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000945</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Belching</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Burping</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000948</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000946</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bell boys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hotel porters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000949</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000947</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bell buoys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buoys</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000950</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000948</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bell hops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hotel porters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000951</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000949</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bell peppers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Peppers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000952</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000950</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bell tents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Tents</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000953</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000951</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bell towers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Campaniles</UF>
 <BT>Towers</BT>
 <RT>Bells</RT>
 <RT>Carillons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000954</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000952</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bellmen&apos;s verses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carriers&apos; addresses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000079</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000955</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000953</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bellows</DESCRIPTOR>
 <SN>Instruments or machines that by alternate expansion and contraction or by rise and fall of the top draws in air through a valve or orifice and expels it more or less forcibly through a tube.</SN>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Machinery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000956</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000954</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bells</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of ringing bells.</SN>
 <BT>Percussion instruments</BT>
 <NT>Carillons</NT>
 <NT>Wind chimes</NT>
 <RT>Bell towers</RT>
 <RT>Communication devices</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000957</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000955</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Belly dance</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dance</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000958</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000956</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Belt courses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stringcourses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000959</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000957</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Belt industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000960</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000958</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Belts &amp; belting (Equipment)</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Machinery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000962</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000960</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Belts (Clothing)</DESCRIPTOR>
 <BT>Accessories (Clothing &amp; dress)</BT>
 <NT>Chastity belts</NT>
 <RT>Buckles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000961</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000959</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Belvederes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gazebos</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000963</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000961</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Benches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Seating furniture</BT>
 <NT>Window seats</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000964</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000962</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benches, Windows</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Window seats</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000965</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000963</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Benedictions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the blessing of objects and persons and the act of blessing as a liturgical function.</SN>
 <UF>Blessings</UF>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Preaching</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000966</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000964</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benefits (Fund raising)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fund raising</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000967</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000965</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benefits, Employee</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Employee fringe benefits</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000968</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000966</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benefits, Veterans&apos;</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Veterans&apos; benefits</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000969</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000967</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benevolence</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Charity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000970</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000968</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benevolent institutions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Asylums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000971</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000969</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Benevolent societies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fraternal organizations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000972</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000970</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bequests</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Inheritance &amp; succession</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000973</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000971</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Berets</DESCRIPTOR>
 <BT>Hats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000974</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000972</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Berries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <NT>Blueberries</NT>
 <NT>Cranberries</NT>
 <NT>Raspberries</NT>
 <NT>Strawberries</NT>
 <RT>Berry pickers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000975</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000973</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Berry pickers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit pickers</BT>
 <RT>Berries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000976</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000974</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Berthing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mooring</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000977</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000975</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Betting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gambling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000978</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000976</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bevel siding</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clapboard siding</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000979</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000977</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beverage industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Food industry</BT>
 <NT>Brewing industry</NT>
 <NT>Coffee industry</NT>
 <NT>Distilling industry</NT>
 <NT>Tea industry</NT>
 <NT>Wine industry</NT>
 <RT>Beverage industry strikes</RT>
 <RT>Beverages</RT>
 <RT>Bottling industry</RT>
 <RT>Dairying</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000980</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000978</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beverage industry strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Beverage industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000981</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000979</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Beverages</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Drinks</UF>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Alcoholic beverages</NT>
 <NT>Carbonated beverages</NT>
 <NT>Coffee</NT>
 <NT>Fruit juices</NT>
 <NT>Mineral waters</NT>
 <NT>Sarsaparilla</NT>
 <NT>Tea</NT>
 <RT>Beverage industry</RT>
 <RT>Drinking vessels</RT>
 <RT>Eating &amp; drinking</RT>
 <RT>Eating &amp; drinking facilities</RT>
 <RT>Lemonade stands</RT>
 <RT>Pitchers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000982</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000980</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bi-racial dating</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Interracial dating</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001066</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001064</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bias (Psychology)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prejudice</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000984</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000982</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bias crimes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hate crimes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000983</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000981</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bible cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards with a scriptural picture or quotation, or both. Sometimes issued in sets and often used as rewards of merit in Sunday schools.</SN>
 <UF>Scripture cards</UF>
 <UF>Sunday school cards</UF>
 <BT>Devotional images</BT>
 <RT>Collecting cards</RT>
 <RT>Rewards of merit</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000080</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm000985</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000983</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bible societies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Societies concerned with the publication and distribution of the Bible. Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Religious groups</BT>
 <RT>Bibles</RT>
 <RT>Publishing industry</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos;  FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000986</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000984</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bible stories</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Biblical events</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000987</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000985</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bibles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Religious books</BT>
 <RT>Bible societies</RT>
 <RT>Biblical events</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000988</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000986</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biblical events</DESCRIPTOR>
 <UF>Bible stories</UF>
 <BT>Events</BT>
 <NT>End of the world</NT>
 <NT>Resurrection</NT>
 <NT>Stations of the Cross</NT>
 <RT>Bibles</RT>
 <RT>Crèches (Nativity scenes)</RT>
 <RT>Noah&apos;s ark</RT>
 <RT>Ten commandments</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000989</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000987</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bicentennials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Centennial celebrations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000990</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000988</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bicycle racing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Cycling</BT>
 <BT>Racing</BT>
 <RT>Bicycles &amp; tricycles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000991</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000989</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bicycle shops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Bicycles &amp; tricycles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000992</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000990</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bicycles &amp; tricycles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Tricycles</UF>
 <UF>Velocipedes</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <RT>Bicycle racing</RT>
 <RT>Bicycle shops</RT>
 <RT>Cycling</RT>
 <RT>Cyclists</RT>
 <RT>Motorcycles</RT>
 <RT>Wheeled chairs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000993</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000991</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bicycling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cycling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000994</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000992</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Big bands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dance bands</UF>
 <UF>Jazz bands</UF>
 <BT>Bands</BT>
 <RT>Jazz</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000995</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000993</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Big business</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Conduct of commercial activities involving economic groups consisting of large profit-making corporations, especially with regard to their influence on social and political policy.</SN>
 <UF>Economic concentration</UF>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <NT>Industrial trusts</NT>
 <NT>Monopolies</NT>
 <RT>Special interests</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000996</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000994</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Big game fishing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Deep-sea fishing</UF>
 <BT>Fishing</BT>
 <NT>Shark fishing</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000997</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000995</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Big game hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Hunting</BT>
 <NT>Antelope hunting</NT>
 <NT>Bear hunting</NT>
 <NT>Bison hunting</NT>
 <NT>Deer hunting</NT>
 <NT>Elephant hunting</NT>
 <NT>Elk hunting</NT>
 <NT>Kangaroo hunting</NT>
 <NT>Lion hunting</NT>
 <NT>Moose hunting</NT>
 <NT>Mountain goat hunting</NT>
 <NT>Mountain sheep hunting</NT>
 <NT>Muskox hunting</NT>
 <NT>Puma hunting</NT>
 <RT>Safaris</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000998</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000996</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Big top</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Circuses &amp; shows</USE>
 <USE>Show tents</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm000999</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000997</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bigamy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Multiple marriage as a criminal offense. Search under POLYGAMY for the practice of having more than one spouse.</SN>
 <UF>Multiple marriage</UF>
 <BT>Crimes</BT>
 <BT>Marriage</BT>
 <RT>Polygamy</RT>
 <CN>Used in a note under POLYGAMY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001000</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000998</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Biggest</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Curiosities &amp; wonders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001001</FCNlctgm>
 <TNR>tgm000999</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bighorn sheep</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mountain sheep</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001002</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001000</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bigotry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prejudice</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001003</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001001</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bikers (Motorcyclists)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motorcyclists</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012105</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bikinis (Bathing suits)</DESCRIPTOR>
 <BT>Bathing suits</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001004</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001002</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bilderbogen</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <SN>Broad in scope and purpose, brightly colored, often well executed, though sometimes crude, these illustrations create a visual encyclopedia of social and moral themes intended to appeal to a wide spectrum of society, from sophisticated consumers to rural, less educated groups. Occassionally humorous, more often educational, the picture sheets were a means for disseminating ideas, political agendas, and socially acceptable behavior, as well as providing amusement as pieces to be used as toys.</SN>
 <BT>Picture sheets (Broadsides)</BT>
 <RT>Humorous pictures</RT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TNR>tgm012352</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bilingual education</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Language education</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012366</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bill paying</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Paying bills</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001005</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001003</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billboard posters</DESCRIPTOR>
 <SN>Large multi-sheet posters; intended for posting on billboards, fences, or similar surfaces.</SN>
 <BT>Posters</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000081</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001006</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001004</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billboards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Signs (Notices)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001007</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001005</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billheads</DESCRIPTOR>
 <SN>Documents for itemized accounts of the separate cost of goods sold or shipped, or services performed; pictorial or typographically decorated.</SN>
 <BT>Stationery</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000082</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001008</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001006</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billiard balls</DESCRIPTOR>
 <UF>8-balls</UF>
 <UF>Eight-balls</UF>
 <BT>Balls (Sporting goods)</BT>
 <RT>Billiards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001009</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001007</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Billiard halls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Billiard parlors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001010</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001008</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billiard parlors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under BILLIARDS for images that focus on the game.</SN>
 <UF>Billiard halls</UF>
 <UF>Parlors, Billiard</UF>
 <UF>Pool halls</UF>
 <UF>Pool parlors</UF>
 <UF>Poolrooms</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Billiard rooms</RT>
 <RT>Billiards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001011</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001009</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billiard rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under BILLIARDS for images that focus on the game.</SN>
 <BT>Recreation rooms</BT>
 <RT>Billiard parlors</RT>
 <RT>Billiards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001012</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001010</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billiard table industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Furniture industry</BT>
 <RT>Billiards</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001013</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001011</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Billiards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Carom billiards</UF>
 <UF>Pool</UF>
 <BT>Games</BT>
 <NT>Snooker</NT>
 <RT>Billiard balls</RT>
 <RT>Billiard parlors</RT>
 <RT>Billiard rooms</RT>
 <RT>Billiard table industry</RT>
 <CN>Used in a note under BILLIARD ROOMS and BILLIARD PARLORS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001014</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001012</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bills (Legislation)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001016</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001014</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bills of fare</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Menus</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000083</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001015</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001013</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Billy clubs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nightsticks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001017</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001015</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bimetallism</DESCRIPTOR>
 <SN>Use of two metals (such as gold and silver) jointly as a monetary standard with both constituting legal tender at a predetermined ratio.</SN>
 <BT>Monetary policy</BT>
 <RT>Silver question</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001018</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001016</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Binding twine</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Twine</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001019</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001017</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bingo</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Beano</UF>
 <BT>Games</BT>
 <RT>Gambling</RT>
 <RT>Lotería (Game)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001020</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001018</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Binoculars</DESCRIPTOR>
 <BT>Optical devices</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001021</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001019</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biofeedback training</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Therapy</BT>
 <RT>Health care</RT>
 <RT>Stress</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001022</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001020</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Biological mechanics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Biomechanics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001023</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001021</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biological pest control</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Use of natural predators or parasites to control insects and related pests.</SN>
 <BT>Pest control</BT>
 <RT>Agriculture</RT>
 <RT>Biology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001024</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001022</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biological warfare</DESCRIPTOR>
 <UF>Bacteriological warfare</UF>
 <UF>Germ warfare</UF>
 <BT>Warfare</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001025</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001023</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biologists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Scientists</BT>
 <NT>Entomologists</NT>
 <RT>Biology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001026</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001024</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biology</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of biology in general and the activities of biologists.</SN>
 <BT>Science</BT>
 <NT>Anatomy</NT>
 <NT>Botany</NT>
 <NT>Embryology</NT>
 <NT>Marine biology</NT>
 <NT>Zoology</NT>
 <RT>Artificial pollination</RT>
 <RT>Biological pest control</RT>
 <RT>Biologists</RT>
 <RT>Biomechanics</RT>
 <RT>Camouflage (Biology)</RT>
 <RT>Dissections</RT>
 <RT>Evolution</RT>
 <RT>Longevity</RT>
 <RT>Pest control</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001027</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001025</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biomechanics</DESCRIPTOR>
 <SN>For the study of the mechanics of biological and especially muscular activity.</SN>
 <UF>Biological mechanics</UF>
 <BT>Physics</BT>
 <RT>Biology</RT>
 <RT>Locomotion</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001028</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001026</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bioterrorism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Terrorism</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001029</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001027</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biplanes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Airplanes</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001030</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001028</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Biracial people</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Racially mixed people</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001031</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001029</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Birch trees</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001032</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001030</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Alders</UF>
 <UF>Birch trees</UF>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001033</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001031</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bird&apos;s-eye view prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Bird&apos;s-eye views of cities and towns that are lithographs, engravings, or other types of prints including photomechanical ones. Popular in the United States 1870-1910s, but also made earlier.</SN>
 <UF>Panoramic maps</UF>
 <BT>Bird&apos;s-eye views</BT>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Cityscape prints</RT>
 <CN>Used in a note under BIRD&apos;S-EYE VIEWS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000084</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001048</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001046</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bird&apos;s-eye views</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic representations of scenes portrayed as if viewed from above at an oblique angle.  If of a city or town, not generally drawn strictly to scale, they show street patterns, individual buildings, and major landscape features in perspective.</SN>
 <UF>Balloon views</UF>
 <UF>Views, Bird&apos;s-eye</UF>
 <BT>Views</BT>
 <NT>Bird&apos;s-eye view prints</NT>
 <RT>Aerial views</RT>
 <RT>Maps</RT>
 <RT>Panoramic views</RT>
 <RT>Projections</RT>
 <CN>For the class of engravings, lithographs, and photomechanical prints commonly known as bird&apos;s-eye views, use BIRD&apos;S-EYE VIEW PRINTS. Do not use for photographs.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000085</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001049</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001047</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bird baths</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birdbaths</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001034</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001032</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bird cages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birdcages</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001035</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001033</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bird dogs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hunting dogs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001036</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001034</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bird feeders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Birdfeeders</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Birds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001037</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001035</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bird houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birdhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001038</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001036</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bird hunting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Game bird hunting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001039</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001037</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bird watching</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Birding (Bird watching)</UF>
 <UF>Birdwatching</UF>
 <BT>Recreation</BT>
 <RT>Birds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001040</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001038</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birdbaths</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Baths, Bird</UF>
 <UF>Bird baths</UF>
 <BT>Yard ornaments</BT>
 <RT>Birds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001041</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001039</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birdcages</DESCRIPTOR>
 <UF>Bird cages</UF>
 <BT>Cages</BT>
 <RT>Animal housing</RT>
 <RT>Birds</RT>
 <RT>Pets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001042</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001040</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Birdfeeders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bird feeders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001043</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001041</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birdhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bird houses</UF>
 <UF>Houses, Bird</UF>
 <BT>Animal housing</BT>
 <NT>Dovecotes</NT>
 <RT>Birds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001044</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001042</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Birding (Bird watching)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bird watching</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001045</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001043</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birds</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Chicks</UF>
 <UF>Nestlings</UF>
 <BT>Animals</BT>
 <NT>Albatrosses</NT>
 <NT>Birds of prey</NT>
 <NT>Bulbuls</NT>
 <NT>Chickadees</NT>
 <NT>Chickens</NT>
 <NT>Coots</NT>
 <NT>Cormorants</NT>
 <NT>Cranes (Birds)</NT>
 <NT>Crows</NT>
 <NT>Doves</NT>
 <NT>Ducks</NT>
 <NT>Emus</NT>
 <NT>Extinct birds</NT>
 <NT>Finches</NT>
 <NT>Flamingos</NT>
 <NT>Geese</NT>
 <NT>Grouse</NT>
 <NT>Gulls</NT>
 <NT>Herons</NT>
 <NT>Hummingbirds</NT>
 <NT>Ibis</NT>
 <NT>Kingfishers</NT>
 <NT>Loons</NT>
 <NT>Magpies</NT>
 <NT>Mynahs</NT>
 <NT>Ostriches</NT>
 <NT>Parrots</NT>
 <NT>Partridges</NT>
 <NT>Peafowl</NT>
 <NT>Pelicans</NT>
 <NT>Penguins</NT>
 <NT>Pheasants</NT>
 <NT>Pigeons</NT>
 <NT>Quails</NT>
 <NT>Ravens</NT>
 <NT>Robins</NT>
 <NT>Sandpipers</NT>
 <NT>Snipes</NT>
 <NT>Starlings</NT>
 <NT>Storks</NT>
 <NT>Swallows</NT>
 <NT>Swans</NT>
 <NT>Titmice</NT>
 <NT>Toucans</NT>
 <NT>Turkeys</NT>
 <NT>Woodcocks</NT>
 <NT>Woodpeckers</NT>
 <RT>Aviaries</RT>
 <RT>Bird feeders</RT>
 <RT>Bird watching</RT>
 <RT>Birdbaths</RT>
 <RT>Birdcages</RT>
 <RT>Birdhouses</RT>
 <RT>Cockfighting</RT>
 <RT>Feathers</RT>
 <RT>Firebird (Mythical bird)</RT>
 <RT>Game &amp; game birds</RT>
 <RT>Game bird hunting</RT>
 <RT>Nests</RT>
 <RT>Phoenix (Mythical bird)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001046</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001044</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birds of prey</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Prey, Birds of</UF>
 <BT>Birds</BT>
 <NT>Eagles</NT>
 <NT>Falcons</NT>
 <NT>Hawks</NT>
 <NT>Ospreys</NT>
 <NT>Owls</NT>
 <NT>Vultures</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001047</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001045</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Birdwatching</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bird watching</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001050</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001048</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birth certificates</DESCRIPTOR>
 <BT>Certificates</BT>
 <RT>Family trees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000086</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001051</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001049</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birth control</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Contraception</UF>
 <BT>Health care</BT>
 <NT>Abortions</NT>
 <NT>Sterilization</NT>
 <RT>Births</RT>
 <RT>Medicine</RT>
 <RT>Oral contraceptives</RT>
 <RT>Population control</RT>
 <RT>Women</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001052</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001050</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birth defects</DESCRIPTOR>
 <UF>Abnormalities</UF>
 <UF>Malformations</UF>
 <BT>Physical conditions</BT>
 <NT>Cretinism</NT>
 <RT>Albinos</RT>
 <RT>Births</RT>
 <RT>Human curiosities</RT>
 <RT>People with disabilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001053</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001051</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birthday cards</DESCRIPTOR>
 <BT>Greeting cards</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000087</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001054</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001052</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birthday parties</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Parties</BT>
 <RT>Birthdays</RT>
 <RT>Children&apos;s parties</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001055</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001053</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birthdays</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMEMORATION used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <BT>Anniversaries</BT>
 <RT>Birthday parties</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001056</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001054</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Birthplaces</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --BIRTHPLACE used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <BT>Historic sites</BT>
 <RT>Dwellings</RT>
 <CN>Used in a note under DWELLINGS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001057</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001055</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Births</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Childbirth</UF>
 <UF>Home births</UF>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Birth control</RT>
 <RT>Birth defects</RT>
 <RT>Illegitimacy</RT>
 <RT>Maternity hospitals</RT>
 <RT>Midwives</RT>
 <RT>Pregnancy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001058</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001056</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Births, Multiple</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quadruplets</USE>
 <USE>Quintuplets</USE>
 <USE>Triplets</USE>
 <USE>Twins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001059</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001057</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Biscuits</DESCRIPTOR>
 <BT>Bread</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012103</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bishops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>High ranking prelates in the Christian church; usually administers a diocese.</SN>
 <UF>Archbishops</UF>
 <BT>Clergy</BT>
 <BT>Prelates</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001060</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001058</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bison</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For the American buffalo. Search under BUFFALOES for buffaloes of the eastern hemisphere.</SN>
 <BT>Mammals</BT>
 <RT>Bison hunting</RT>
 <RT>Buffaloes</RT>
 <RT>Cattle</RT>
 <CN>Used in a note under BUFFALOES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001061</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001059</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bison hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Big game hunting</BT>
 <RT>Bison</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001062</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001060</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bites &amp; stings</DESCRIPTOR>
 <UF>Animal bites</UF>
 <UF>Insect bites</UF>
 <UF>Stings &amp; bites</UF>
 <BT>Wounds &amp; injuries</BT>
 <RT>Animal attacks</RT>
 <RT>Insects</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001063</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001061</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bitters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Alcoholic beverages</BT>
 <RT>Patent medicines</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001064</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001062</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bittersweet</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001065</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001063</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black-and-white prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Photographic prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000090</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001083</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001081</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black-eyed Susans</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Rudbeckia</UF>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012101</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black-face entertainers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blackface entertainers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm011894</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001082</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black-face entertainment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Minstrel shows</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm011893</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001083</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black art (Witchcraft)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Witchcraft</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001067</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001065</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black eyes</DESCRIPTOR>
 <BT>Wounds &amp; injuries</BT>
 <RT>Eyes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001068</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001066</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black light works</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Luminescent works</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000088</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001069</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001067</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Black line prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Diazotypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000089</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001070</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001068</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black lung</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Lung disease caused by coal dust inhalation.</SN>
 <BT>Diseases</BT>
 <RT>Coal mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001071</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001069</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black market</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Contraband trade</UF>
 <UF>Gray market</UF>
 <BT>Commerce</BT>
 <RT>Consumer rationing</RT>
 <RT>Price regulation</RT>
 <RT>Smuggling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001072</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001070</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black power</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Movement of Africans Americans to gain control of the political, social, economic, and cultural institutions that effect them. Term especially used in the 1960s and 1970s.</SN>
 <BT>Protest movements</BT>
 <RT>Political participation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001073</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001071</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Black sheep</DESCRIPTOR>
 <SN>Member of a group who stands in conspicuous and unfavorable contrast to the other members, especially by reason of socially undesirable characteristics.</SN>
 <UF>Sheep, Black</UF>
 <BT>People</BT>
 <BT>Symbols</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001074</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001072</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blackboards</DESCRIPTOR>
 <UF>Chalkboards</UF>
 <BT>Writing boards</BT>
 <RT>Furniture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001075</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001073</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blackface entertainers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Black-face entertainers</UF>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Minstrel shows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001076</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001074</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blackface entertainment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Minstrel shows</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001077</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001075</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blackmail</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Extortion</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001078</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001076</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blackouts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Electric power failures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001079</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001077</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blacksmith shops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Forge shops</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001080</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001078</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blacksmithing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Horse shoeing</UF>
 <UF>Horseshoeing</UF>
 <BT>Forging</BT>
 <RT>Blacksmiths</RT>
 <RT>Horseshoes</RT>
 <CN>Used in a note under BLACKSMITHS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001081</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001079</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blacksmiths</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Blacksmithing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001082</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001080</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blaming</DESCRIPTOR>
 <UF>Accusing</UF>
 <UF>Censuring</UF>
 <UF>Fault finding</UF>
 <UF>Pointing the finger</UF>
 <UF>Reproaching</UF>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <NT>Passing the buck</NT>
 <RT>Quarreling</RT>
 <RT>Scapegoats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001084</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001084</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blankets</DESCRIPTOR>
 <BT>Furnishings</BT>
 <RT>Bedrolls</RT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001085</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001085</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blast furnaces</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Furnaces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001086</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001086</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blasting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Demolition</RT>
 <RT>Explosions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001087</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001087</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blazers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Coats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001088</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001088</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bleachers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Grandstands</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012100</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bleeding (Therapy)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Phlebotomy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001089</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001089</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blessings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Benedictions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001090</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001090</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blimps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Airships</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001091</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001091</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blind embossed prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Inkless intaglio prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000091</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001092</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001092</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blind man&apos;s bluff</DESCRIPTOR>
 <BT>Games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001093</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001093</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blind persons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People with disabilities</BT>
 <RT>Blindness</RT>
 <RT>Braille</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001094</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001094</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blind stamps</DESCRIPTOR>
 <SN>Symbols or other devices embossed or impressed without ink onto paper or other material. Often used to identify the creator, printer, publisher, or owner.</SN>
 <UF>Stamps, Blind</UF>
 <BT>Marks (Symbols)</BT>
 <RT>Embossed works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000092</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001095</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001095</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blindfolds</DESCRIPTOR>
 <BT>Physical restraints</BT>
 <RT>Eyes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001096</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001096</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blindness</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the physical condition of being without sight.</SN>
 <BT>Vision disorders</BT>
 <RT>Blind persons</RT>
 <RT>Mental states</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001097</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001097</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blinds (Shelters)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A concealing enclosure from which a person may shoot birds or observe wildlife.</SN>
 <BT>Shelters</BT>
 <RT>Hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001098</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001098</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blizzards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes the event and any resulting damage.</SN>
 <UF>Snowstorms</UF>
 <BT>Storms</BT>
 <RT>Snow</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001099</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001099</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Block prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Relief prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000093</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001100</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001100</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blockade running</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Warfare</BT>
 <RT>Blockades</RT>
 <RT>Ships</RT>
 <RT>Smuggling</RT>
 <RT>War relief</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001101</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001101</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blockades</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Barriers set up by troops or ships to prevent ingress or egress; also restrictive measures to obstruct communication and cut off commerce with an enemy.</SN>
 <BT>Warfare</BT>
 <RT>Blockade running</RT>
 <RT>Embargoes</RT>
 <CN>Subdivide by nationality of those imposing the blockade.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001102</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001102</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blockhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <RT>Martello towers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001103</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001103</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blocks (Toys)</DESCRIPTOR>
 <UF>Building blocks (Toys)</UF>
 <BT>Toys</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001104</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001104</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blocks, Glass</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Glass blocks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001105</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001105</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blocks, Printing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Printing blocks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000094</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001106</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001106</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blood</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Anemia</RT>
 <RT>Blood donations</RT>
 <RT>Blood testing</RT>
 <RT>Blood transfusions</RT>
 <RT>Cardiovascular system</RT>
 <RT>Human body</RT>
 <RT>Phlebotomy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001107</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001107</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blood circulation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cardiovascular system</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001108</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001108</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blood donations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Donations of blood</UF>
 <BT>Health care</BT>
 <RT>Blood</RT>
 <RT>Blood transfusions</RT>
 <RT>Medicine</RT>
 <RT>Phlebotomy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001109</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001109</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blood letting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Phlebotomy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001110</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001110</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blood pressure, High</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hypertension</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001111</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001111</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blood testing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Medical examinations</BT>
 <RT>Blood</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001112</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001112</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blood transfusions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Health care</BT>
 <RT>Blood</RT>
 <RT>Blood donations</RT>
 <RT>Medicine</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001113</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001113</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bloodhounds</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001114</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001114</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bloodletting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Phlebotomy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001115</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001115</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bloody shirt</DESCRIPTOR>
 <SN>Means employed to stir up or revive party or sectional animosity.</SN>
 <UF>Waving the bloody shirt</UF>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Prejudice</RT>
 <RT>Sectionalism (United States)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001116</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001116</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bloomers</DESCRIPTOR>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <RT>Underwear</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001117</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001117</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blossoms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flowers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001118</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001118</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blouses</DESCRIPTOR>
 <UF>Women&apos;s shirts</UF>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012202</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blue collar (Social class)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Working class</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001120</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001120</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blue collar workers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Laborers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001119</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001119</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blue jeans</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Jeans (Clothing)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001121</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001121</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blue laws</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Laws</BT>
 <RT>Alcoholic beverages</RT>
 <RT>Prohibition</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001122</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001122</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blue line prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Diazotypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000095</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001123</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001123</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blueberries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Berries</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012142</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bluefish</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Fish</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001124</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001124</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blueprints</DESCRIPTOR>
 <SN>Cyanotypes that reproduce designs as white lines against a blue background.  Introduced in the United States ca. 1876; predominant method for reproducing architectural and engineering drawings by the 1950s; largely discontinued by 1980.</SN>
 <BT>Cyanotypes</BT>
 <BT>Reproductions</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000096</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001125</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001125</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blues music</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Music</BT>
 <RT>Blues singers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001126</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001126</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Blues singers</DESCRIPTOR>
 <UF>Blues vocalists</UF>
 <BT>Singers</BT>
 <RT>Blues music</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001127</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001127</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Blues vocalists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blues singers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001128</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001128</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bluffs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cliffs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001129</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001129</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Board games</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Games</BT>
 <NT>Backgammon</NT>
 <NT>Checkers</NT>
 <NT>Chess</NT>
 <NT>Mah jong</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001130</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001130</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Board rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conference rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001131</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001131</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boarding houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lodging houses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001132</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001132</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boarding schools</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Residential schools</UF>
 <UF>Schools, Boarding</UF>
 <BT>Schools</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001133</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001133</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boardrooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conference rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001134</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001134</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boards of education</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>School boards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001135</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001136</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boards of trade</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>In the United States, bodies organized for the advancement and protection of business interests. Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Commercial organizations</BT>
 <RT>Chambers of commerce</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001136</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001137</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boards, Game</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gameboards</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000097</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001135</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boardwalks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Walkways</BT>
 <RT>Amusement piers</RT>
 <RT>Beaches</RT>
 <RT>Penny arcades</RT>
 <RT>Streets</RT>
 <RT>Waterfronts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001137</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001138</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Swine</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001138</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001139</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boasting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bragging</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001139</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001140</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat &amp; ship companies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Business enterprises</BT>
 <RT>Vessels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001147</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001148</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat &amp; ship industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Boat building</UF>
 <UF>Boatyards</UF>
 <UF>Dockyards</UF>
 <UF>Dry docks</UF>
 <UF>Shipbuilding</UF>
 <UF>Shipyards</UF>
 <BT>Transportation industry</BT>
 <RT>Boat &amp; ship industry strikes</RT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <RT>Launchings</RT>
 <RT>Naval yards &amp; naval stations</RT>
 <RT>Vessels</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001148</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001149</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat &amp; ship industry strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Boat &amp; ship industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001149</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001150</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boat building</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Boat &amp; ship industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001140</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001141</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Clubs</BT>
 <NT>Yacht clubs</NT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos;  FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001141</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001142</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat engines</DESCRIPTOR>
 <UF>Motorboat engines</UF>
 <UF>Ship engines</UF>
 <BT>Engines</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001142</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001143</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boat graveyards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Graveyards, Boat</UF>
 <BT>Waste disposal facilities</BT>
 <RT>Vessels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001143</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001144</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boat landings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beaches</USE>
 <USE>Piers &amp; wharves</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001144</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001145</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boat people</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Refugees</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001145</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001146</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boat racing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Regattas</USE>
 <USE>Steamboat racing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001146</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001147</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boathouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A building usually built partly in the water for the housing or storing of boats.</SN>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Sports &amp; recreation facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001150</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001151</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boating</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Boats</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001151</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001152</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boatmen</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Boats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001152</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001153</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Boating</UF>
 <BT>Vessels</BT>
 <NT>Barges</NT>
 <NT>Canal boats</NT>
 <NT>Canoes</NT>
 <NT>Coracles</NT>
 <NT>Dories (Boats)</NT>
 <NT>Ferries</NT>
 <NT>Fireboats</NT>
 <NT>Fishing boats</NT>
 <NT>Flatboats</NT>
 <NT>Glass bottom boats</NT>
 <NT>Houseboats</NT>
 <NT>Iceboats</NT>
 <NT>Junks</NT>
 <NT>Kayaks</NT>
 <NT>Keelboats</NT>
 <NT>Launches</NT>
 <NT>Lifeboats</NT>
 <NT>Longboats</NT>
 <NT>Motorboats</NT>
 <NT>Paddleboats</NT>
 <NT>Pilot boats</NT>
 <NT>Racing shells</NT>
 <NT>Rafts</NT>
 <NT>Rowboats</NT>
 <NT>Sailboats</NT>
 <NT>Sampans</NT>
 <NT>Showboats</NT>
 <NT>Tugboats</NT>
 <RT>Boatmen</RT>
 <RT>Boatwomen</RT>
 <RT>Portages</RT>
 <RT>Regattas</RT>
 <RT>Ships</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001153</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001154</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boatwomen</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Boats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001154</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001155</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boatyards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Boat &amp; ship industry</USE>
 <USE>Naval yards &amp; naval stations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001155</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001156</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bobbing for apples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Games</BT>
 <RT>Apples</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001156</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001157</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bobsleds</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes the activity of bobsledding.</SN>
 <BT>Sleds &amp; sleighs</BT>
 <HN>Changed 7/1989 from BOBSLEDDING.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001157</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001158</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bobwhites</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Quails</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001158</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001159</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boccie (Game)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Bowling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001159</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001160</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bodies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dead animals</USE>
 <USE>Dead persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001160</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001161</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bodies of water</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Water, Bodies of</UF>
 <BT>Physical geographic features</BT>
 <NT>Basins (Bodies of water)</NT>
 <NT>Bays (Bodies of water)</NT>
 <NT>Channels</NT>
 <NT>Fjords</NT>
 <NT>Harbors</NT>
 <NT>Lakes &amp; ponds</NT>
 <NT>Oceans</NT>
 <NT>Pools</NT>
 <NT>Puddles</NT>
 <NT>Rivers</NT>
 <NT>Seas</NT>
 <NT>Springs</NT>
 <NT>Streams</NT>
 <NT>Territorial waters</NT>
 <NT>Waterfalls</NT>
 <NT>Waterways</NT>
 <RT>Beaches</RT>
 <RT>Beaver dams</RT>
 <RT>Floating</RT>
 <RT>Floods</RT>
 <RT>Hydraulic facilities</RT>
 <RT>Land</RT>
 <RT>Nature</RT>
 <RT>Oases</RT>
 <RT>Reflections</RT>
 <RT>Sand boils</RT>
 <RT>Wading</RT>
 <RT>Water pollution</RT>
 <RT>Waterfronts</RT>
 <RT>Wetlands</RT>
 <RT>Whirlpools</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001161</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001162</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bodily functions</DESCRIPTOR>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Burping</NT>
 <NT>Coughing</NT>
 <NT>Defecation</NT>
 <NT>Flatulence</NT>
 <NT>Perspiration</NT>
 <NT>Sneezing</NT>
 <NT>Urination</NT>
 <NT>Vomiting</NT>
 <NT>Yawning</NT>
 <RT>Animal behavior</RT>
 <RT>Human body</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001162</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001163</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Body-marking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Body marking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001171</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001172</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Body image</DESCRIPTOR>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001163</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001164</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Body marking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Body-marking</UF>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <NT>Body painting</NT>
 <NT>Face painting</NT>
 <NT>Tattoos</NT>
 <RT>Branding (Punishment)</RT>
 <RT>Scars</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001164</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001165</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Body painting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Body marking</BT>
 <BT>Painting</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001165</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001166</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Body parts</DESCRIPTOR>
 <NT>Arms (Anatomy)</NT>
 <NT>Backs (Anatomy)</NT>
 <NT>Blood</NT>
 <NT>Bones (Anatomy)</NT>
 <NT>Brains</NT>
 <NT>Breasts</NT>
 <NT>Buttocks</NT>
 <NT>Cardiovascular system</NT>
 <NT>Cells (Biology)</NT>
 <NT>DNA</NT>
 <NT>Ears</NT>
 <NT>Eyes</NT>
 <NT>Faces</NT>
 <NT>Feathers</NT>
 <NT>Feet</NT>
 <NT>Fingers</NT>
 <NT>Genitals</NT>
 <NT>Hair</NT>
 <NT>Hands</NT>
 <NT>Heads (Anatomy)</NT>
 <NT>Hearts (Anatomy)</NT>
 <NT>Horns (Anatomy)</NT>
 <NT>Legs</NT>
 <NT>Mouths</NT>
 <NT>Mucus</NT>
 <NT>Muscles</NT>
 <NT>Noses</NT>
 <NT>Plant parts</NT>
 <NT>Scalps</NT>
 <NT>Shells (Anatomy)</NT>
 <NT>Skeletons</NT>
 <NT>Skin</NT>
 <NT>Stomachs</NT>
 <NT>Teeth</NT>
 <NT>Tongues</NT>
 <NT>Veins (Anatomy)</NT>
 <NT>Wings (Anatomy)</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001166</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001167</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Body, Human</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Human body</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001170</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001171</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bodybuilders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Muscle men</UF>
 <UF>Strong men</UF>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <RT>Weight lifting</RT>
 <HN>Changed 02/2013 to Main Term.  Formerly may have been indexed under STRONG MEN.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001167</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001168</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bodybuilding</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Weight lifting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001168</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001169</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bodyguards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with health &amp; safety</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001169</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001170</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bogs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wetlands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001172</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001173</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bohemians</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Nonconformists</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Beat generation</RT>
 <RT>Hippies</RT>
 <RT>Manners &amp; customs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001173</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001174</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boiler industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Boilers</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILTIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001174</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001175</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boilers</DESCRIPTOR>
 <BT>Mechanical systems components</BT>
 <RT>Boiler industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001175</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001176</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bolshevism</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Communism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001176</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001177</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bolts &amp; nuts</DESCRIPTOR>
 <UF>Nuts (Hardware)</UF>
 <BT>Fasteners</BT>
 <BT>Hardware</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001177</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001178</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bomb-proof buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bombproof construction</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001186</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001187</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bomb attacks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bombings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001178</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001179</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bomb damage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>War damage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001179</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001180</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bomb shelters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air raid shelters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001180</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001181</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bombardment</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Sustained military attacks on cities, military positions, and other places with bombs, shells, rockets, or other explosive missiles.  Search under AERIAL BOMBING for images of military bombardment by bombs dropped from the air and under BOMBINGS for the use of explosive devices for the purposes of political terrrorism, protest, etc.</SN>
 <BT>Warfare</BT>
 <RT>Aerial bombings</RT>
 <RT>Bombings</RT>
 <CN>Used in a note under BOMBINGS and AERIAL BOMBINGS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001181</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001182</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bombers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Airplanes</BT>
 <RT>Air warfare</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001182</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001183</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bombings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the use of explosive devices for the purposes of political terrorism, protest, etc.  Search under AERIAL BOMBINGS for images of military bombardment by bombs dropped from the air and under BOMBARDMENT for sustained military attacks on cities, military positions, and other places with bombs, shells, rockets, or other explosive missiles.</SN>
 <UF>Bomb attacks</UF>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Aerial bombings</RT>
 <RT>Bombardment</RT>
 <RT>Bombs</RT>
 <RT>Explosions</RT>
 <RT>Nuclear weapons</RT>
 <RT>Ordnance testing</RT>
 <RT>Terrorism</RT>
 <RT>Violence</RT>
 <CN>Used in a note under AERIAL BOMBINGS and BOMBARDMENT.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001183</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001184</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bombproof construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bomb-proof buildings</UF>
 <UF>Building, Bombproof</UF>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Air raid shelters</RT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001184</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001185</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bombs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <NT>Molotov cocktails</NT>
 <NT>Nuclear weapons</NT>
 <RT>Artillery (Weaponry)</RT>
 <RT>Bombings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001185</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001186</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bondage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Physical restraints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001187</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001188</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bonds (Financial records)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bonds (Negotiable instruments)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000098</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001188</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001189</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bonds (Negotiable instruments)</DESCRIPTOR>
 <SN>Interest-bearing certificates indicating public or private indebtedness.</SN>
 <UF>Bonds (Financial records)</UF>
 <BT>Certificates</BT>
 <RT>Saving &amp; investment</RT>
 <RT>War bonds &amp; funds</RT>
 <HN>Changed 1/97.  Formerly, BONDS (NEGOTIABLE INSTRUMENTS) may have been indexed as BONDS (FINANCIAL RECORDS).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000099</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001189</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001190</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bone fractures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fractures (Bones)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001190</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001191</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bones (Anatomy)</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <NT>Wishbones</NT>
 <RT>Death&apos;s head</RT>
 <RT>Fractures (Bones)</RT>
 <RT>Skeletons</RT>
 <RT>Skull &amp; crossbones</RT>
 <HN>Changed 2/2009 from BONES (BODY PARTS).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001191</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001192</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bones (Musical instrument)</DESCRIPTOR>
 <BT>Percussion instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001192</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001193</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bongo drums</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hand drums</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012141</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bonnets</DESCRIPTOR>
 <SN>Head coverings for women or small children made of cloth or straw usually tied under the chin with ribbons or strings and made with or without a brim.</SN>
 <UF>Poke bonnets</UF>
 <UF>Sunbonnets</UF>
 <BT>Hats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001193</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001194</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bonsai</DESCRIPTOR>
 <BT>Plants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001194</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001195</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Booby traps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Equipment</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001195</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001196</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book &amp; magazine posters</DESCRIPTOR>
 <SN>Posters issued to advertise books, magazines, and newspapers, especially artist-designed posters issued in the United States starting ca. 1890.</SN>
 <UF>Magazine posters</UF>
 <UF>Newspaper posters</UF>
 <UF>Periodical posters</UF>
 <BT>Posters</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000105</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001212</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001197</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book burning</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Burning of books</UF>
 <BT>Censorship</BT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Fires</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001196</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001198</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book cases</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookcases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001197</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001199</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Clubs</BT>
 <RT>Book talks</RT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Reading</RT>
 <CN>Double index under CLUBHOUSES or ORGANIZATIONS&apos;  FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001198</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001200</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book conveyors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Conveying systems</BT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Bookstacks</RT>
 <RT>Libraries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001199</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001201</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book covers</DESCRIPTOR>
 <SN>Covers forming the binding or outer enclosure of a hardback or paperback book.  Includes detached covers.</SN>
 <BT>Covers (Illustration)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000100</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001200</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001202</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book donations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Book drives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001201</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001203</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book drives</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Book donations</UF>
 <UF>Drives, Book</UF>
 <BT>Community service</BT>
 <RT>Books</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001202</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001204</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book ends</DESCRIPTOR>
 <BT>Furnishings</BT>
 <RT>Bookcases</RT>
 <RT>Books</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001203</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001205</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book exhibitions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Book fairs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001204</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001206</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book fairs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities, structures, and sites.</SN>
 <UF>Book exhibitions</UF>
 <BT>Exhibitions</BT>
 <RT>Bookselling</RT>
 <RT>Publishing industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001205</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001207</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book illustrations</DESCRIPTOR>
 <SN>Illustrations in books or pamphlets, whether photographs, photomechanical prints, or other media; whether still part of or detached from the volume.  Also, drawings, photographs, prints, and other pictures made to be reproduced as illustrations, whether or not they were ever published.</SN>
 <UF>Pamphlet illustrations</UF>
 <BT>Illustrations</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000101</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001206</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001208</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book jackets</DESCRIPTOR>
 <SN>Detachable flexible covers, usually paper, designed for or published with a book.</SN>
 <UF>Book wrappers</UF>
 <UF>Dust jackets</UF>
 <UF>Jackets, Book</UF>
 <BT>Packaging</BT>
 <CN>In Binding Terms: A Thesaurus for Use in Rare Book and Special Collections Cataloguing, the term &quot;Dust jackets&quot; is used for &quot;Book jackets.&quot;</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000102</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001207</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001209</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book plates</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookplates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000103</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001208</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001210</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book signings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Autographing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001209</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001211</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Book talks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Entertainment</BT>
 <BT>Public speaking</BT>
 <RT>Book clubs</RT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Libraries</RT>
 <RT>Reading</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001210</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001212</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book trade</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookselling</USE>
 <USE>Publishing industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001211</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001213</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Book wrappers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Book jackets</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000104</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001214</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookbinding</DESCRIPTOR>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Handicraft</RT>
 <RT>Leather industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001213</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001215</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookcases</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Book cases</UF>
 <UF>Bookshelves</UF>
 <UF>Cases, Book</UF>
 <BT>Shelving</BT>
 <RT>Book ends</RT>
 <RT>Bookstacks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001214</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001216</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Booklets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Leaflets</USE>
 <USE>Pamphlets</USE>
 <USE>Viewbooks</USE>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000106</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001215</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001217</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookmarks</DESCRIPTOR>
 <SN>Paper, cardboard, cloth, or other markers used to hold a place in a book.</SN>
 <BT>Ephemera</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000107</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001216</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001218</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookmobiles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <RT>Libraries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001217</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001219</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookplates</DESCRIPTOR>
 <SN>Book owners&apos; identification labels; usually intended for pasting inside a book.</SN>
 <UF>Book plates</UF>
 <UF>Ex libris</UF>
 <BT>Labels</BT>
 <NT>Armorial bookplates</NT>
 <RT>Ownership marks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000108</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001218</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001220</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Books</DESCRIPTOR>
 <SN>Form: Published non-periodical volumes in bound codex form, usually with 49 or more pages. Search also under terms beginning with BOOK. SUBJECT: For images that focus on books. Search under READING for activities.</SN>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Almanacs</NT>
 <NT>Encyclopedias &amp; dictionaries</NT>
 <NT>Flip books</NT>
 <NT>Registers</NT>
 <NT>Religious books</NT>
 <NT>Telephone directories</NT>
 <RT>Book burning</RT>
 <RT>Book clubs</RT>
 <RT>Book conveyors</RT>
 <RT>Book drives</RT>
 <RT>Book ends</RT>
 <RT>Book talks</RT>
 <RT>Bookbinding</RT>
 <RT>Bookstacks</RT>
 <RT>Bookstores</RT>
 <RT>Leaflets</RT>
 <RT>Libraries</RT>
 <RT>Pamphlets</RT>
 <RT>Publishing industry</RT>
 <RT>Secondhand bookstores</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000109</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001219</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001221</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookselling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For bookselling outside of bookstores.</SN>
 <UF>Book trade</UF>
 <UF>Colportage</UF>
 <BT>Selling</BT>
 <RT>Book fairs</RT>
 <RT>Bookstores</RT>
 <RT>Publishing industry</RT>
 <RT>Secondhand bookstores</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001220</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001222</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bookshelves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookcases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001221</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001223</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookstacks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For sets of shelves or bookcases usually separated by narrow aisles, used for compactly storing books.</SN>
 <UF>Stacks, Book</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Book conveyors</RT>
 <RT>Bookcases</RT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Libraries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001222</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001224</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bookstores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <NT>Secondhand bookstores</NT>
 <RT>Books</RT>
 <RT>Bookselling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001223</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001225</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boomerangs</DESCRIPTOR>
 <BT>Throwing sticks</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001224</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001226</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boot industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shoe industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001225</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001227</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boot making</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shoemaking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001226</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001228</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bootblacks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shoe shiners</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001227</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001229</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Booting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Kicking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001228</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001230</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bootlegging</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prohibition</USE>
 <USE>Stills (Distilleries)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001229</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001231</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boots</DESCRIPTOR>
 <SN>Footwear usually of leather or rubber that covers the foot and part or all of the legs.</SN>
 <BT>Footwear</BT>
 <NT>Cowboy boots</NT>
 <HN>Changed 8/1988 from non-postable term (Use SHOES).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001230</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001232</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Booty</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>War destruction &amp; pillage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001231</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001233</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Borders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Boundaries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001232</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001234</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Borders (Ornament areas)</DESCRIPTOR>
 <BT>Patterns (Design elements)</BT>
 <RT>Graphic design</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001233</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001235</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boredom</DESCRIPTOR>
 <UF>Ennui</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Apathy</RT>
 <RT>Fatigue</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001234</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001236</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Borers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drilling &amp; boring machinery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001235</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001237</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boring</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For cutting of holes in earth or rocks to determine the nature of the strata penetrated or to create an outlet for oil, water, or gas. Search under DRILLING for drilling of holes in metal or wood for construction and manufacturing purposes.</SN>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <NT>Underwater drilling</NT>
 <RT>Construction</RT>
 <RT>Drilling</RT>
 <RT>Drilling &amp; boring machinery</RT>
 <RT>Excavation</RT>
 <RT>Petroleum industry</RT>
 <CN>Used in a note under DRILLING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001236</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001238</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boring machinery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drilling &amp; boring machinery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001237</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001239</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bosses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Supervisors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001238</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001240</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bosses (Architecture)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Raised ornaments used in architectural elements.</SN>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001239</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001241</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Botanical drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Botanical illustrations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000110</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001240</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001242</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Botanical gardens</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Arboretums</UF>
 <BT>Gardens</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001241</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001243</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Botanical illustrations</DESCRIPTOR>
 <SN>Illustrations of plants or plant life; or illustrations made to document botanical specimens.</SN>
 <UF>Botanical drawings</UF>
 <UF>Drawings, Botanical</UF>
 <BT>Scientific illustrations</BT>
 <FUN>FUN: Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000111</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001242</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001244</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Botany</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of botany in general and the activities of botanists.</SN>
 <BT>Biology</BT>
 <RT>Paleontology</RT>
 <RT>Plants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001243</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001245</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bottle feeding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Feeding</BT>
 <RT>Breast feeding</RT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Infants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001244</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001246</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bottle industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Bottles</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001245</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001247</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bottled ships</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ship models in bottles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001246</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001248</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bottles</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Bottle industry</RT>
 <RT>Glassware</RT>
 <RT>Ship models in bottles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001247</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001249</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bottling industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Beverage industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001248</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001250</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boudoir card photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Card photographs; mounts measure approximately 8.5 x 5.5 in. (22 x 14 cm.).  Introduced in the United States ca. 1890.</SN>
 <BT>Card photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000112</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001249</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001251</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boudoir photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Glamour photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000113</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001250</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001252</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boudoirs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Women&apos;s bedrooms, dressing rooms, or private sitting rooms.</SN>
 <UF>Dressing rooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Bedrooms</RT>
 <RT>Living rooms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001251</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001253</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boulders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Detached and rounded or much-worn masses of rock.</SN>
 <BT>Rocks</BT>
 <RT>Rock formations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001252</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001254</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boundaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Borders</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <BT>Physical geographic features</BT>
 <RT>Annexations</RT>
 <RT>Boundary markers</RT>
 <RT>Geography</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001253</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001255</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boundary markers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Markers, Boundary</UF>
 <BT>Site elements</BT>
 <RT>Boundaries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001254</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001256</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boundary walls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Site elements</BT>
 <RT>Walls</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012237</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bouquets</DESCRIPTOR>
 <BT>Flower arrangements</BT>
 <RT>Festive decorations</RT>
 <RT>Flowers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001255</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001257</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bourgeoisie</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Middle class</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001256</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001258</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bow ties</DESCRIPTOR>
 <BT>Neckties</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012140</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bow windows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Bay windows that are curved in plan.</SN>
 <UF>Windows, Bow</UF>
 <BT>Bay windows</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001257</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001259</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bowers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Arbors (Bowers)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001258</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001260</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowing</DESCRIPTOR>
 <BT>Etiquette</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001259</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001261</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowler hats</DESCRIPTOR>
 <UF>Bowlers (Hats)</UF>
 <UF>Derbies</UF>
 <BT>Hats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001260</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001262</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowlers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bowling leagues</UF>
 <UF>Bowling teams</UF>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Bowling</RT>
 <RT>Bowling alleys</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where team or player is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001261</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001263</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bowlers (Hats)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bowler hats</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001262</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001264</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Boccie (Game)</RT>
 <RT>Bowlers</RT>
 <RT>Bowling alleys</RT>
 <RT>Bowling balls</RT>
 <RT>Pin boys</RT>
 <RT>Pinsetting</RT>
 <CN>Used in a note under BOWLING ALLEYS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001263</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001265</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowling alleys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under BOWLING for activities.</SN>
 <UF>Alleys, Bowling</UF>
 <UF>Lanes, Bowling</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Bowlers</RT>
 <RT>Bowling</RT>
 <RT>Pinsetting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001264</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001266</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowling balls</DESCRIPTOR>
 <BT>Balls (Sporting goods)</BT>
 <RT>Bowling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001265</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001267</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bowling leagues</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bowlers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001266</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001268</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bowling teams</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bowlers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001267</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001269</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bowls (Tableware)</DESCRIPTOR>
 <BT>Tableware</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001268</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001270</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bows (Weapons)</DESCRIPTOR>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <NT>Crossbows</NT>
 <RT>Archery</RT>
 <RT>Arrows</RT>
 <HN>Changed 11/2010. Formerly, BOWS (WEAPONS) may have been indexed as BOWS (ARCHERY).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001269</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001271</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Box cars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Railroad freight cars</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001270</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001272</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Box industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Paper box industry</UF>
 <UF>Wooden box industry</UF>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Boxes</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001271</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001273</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Box irons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Irons (Pressing)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001272</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001274</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Box offices</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ticket offices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001273</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001275</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boxers (Sports)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Boxing</RT>
 <CN>Geographical subdivision indicates place where player is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001274</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001276</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boxes</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Ballot boxes</NT>
 <NT>Poor boxes</NT>
 <NT>Safe-deposit boxes</NT>
 <NT>Suggestion boxes</NT>
 <RT>Box industry</RT>
 <RT>Pandora&apos;s box</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001275</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001277</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boxes, Music</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Music boxes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001276</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001278</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boxing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Prizefighting</UF>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Boxers (Sports)</RT>
 <RT>Fighting</RT>
 <RT>Martial arts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001277</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001279</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boxwoods</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012421</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boy soldiers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Child soldiers</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012284</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boycotts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>Strikes</RT>
 <CN>Subdivide by nationality of those imposing the boycott.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001278</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001280</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Boys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Males, ages 0-16.</SN>
 <BT>Children</BT>
 <RT>Men</RT>
 <RT>Teenagers</RT>
 <HN>Changed 7/1991 from non-postable term (Use CHILDREN). For earlier cataloging, search under CHILDREN.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001279</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001281</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Boys&apos; gangs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gangs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001280</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001282</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bracelets</DESCRIPTOR>
 <BT>Jewelry</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001281</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001283</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Braces</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Orthopedic braces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001282</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001284</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brackets (Consoles)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Consoles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001283</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001285</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bragging</DESCRIPTOR>
 <UF>Boasting</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Pride</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001284</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001286</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Braids (Hairdressing)</DESCRIPTOR>
 <UF>Pigtails</UF>
 <BT>Hairstyles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001285</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001287</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Braille</DESCRIPTOR>
 <BT>Writing systems</BT>
 <RT>Blind persons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001286</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001288</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brains</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012139</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Branches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tree limbs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001287</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001289</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Branches, chapters, etc.</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with corporate bodies and named events (Appendix D).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm001288</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001290</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Branding (Punishment)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Punishment &amp; torture</BT>
 <RT>Body marking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001290</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001292</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Branding of cattle</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cattle branding</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001289</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001291</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brands</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cattle brands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001291</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001293</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brass bands</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001292</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001294</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brass industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Metallurgical industry</BT>
 <RT>Brasswork</RT>
 <RT>Copper industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001293</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001295</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brass instruments</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing brass instruments.</SN>
 <BT>Wind instruments</BT>
 <NT>Bugles</NT>
 <NT>Cornets</NT>
 <NT>French horns</NT>
 <NT>Saxhorns</NT>
 <NT>Trombones</NT>
 <NT>Trumpets</NT>
 <NT>Tubas</NT>
 <RT>Bands</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001294</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001296</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brass work</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Brasswork</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001295</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001297</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brasswork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Brass work</UF>
 <BT>Metalwork</BT>
 <RT>Brass industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001296</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001298</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bravery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001297</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001299</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bread</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Baked products</BT>
 <NT>Biscuits</NT>
 <NT>Tortillas</NT>
 <RT>Sandwiches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001298</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001300</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bread &amp; soup lines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Food lines</UF>
 <UF>Soup lines</UF>
 <BT>Food relief</BT>
 <BT>Queues</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001299</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001301</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Break crops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crop rotation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001300</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001302</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breakers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Seas</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001301</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001303</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breakers (Machinery)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coal mining</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001302</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001304</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breakfast cereals</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prepared cereals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001303</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001305</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Breakfast rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Eating &amp; drinking facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001304</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001306</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breaks (Rest periods)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rest periods</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001305</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001307</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breakwaters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Jetties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001306</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001308</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breast beams</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lintels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001307</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001309</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Breast feeding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Breastfeeding</UF>
 <UF>Nursing (Infant feeding)</UF>
 <BT>Feeding</BT>
 <RT>Bottle feeding</RT>
 <RT>Infants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001308</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001310</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breastfeeding</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Breast feeding</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001309</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001311</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Breasts</DESCRIPTOR>
 <UF>Mammary glands</UF>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <RT>Mammography</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001310</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001312</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Breechcloths</DESCRIPTOR>
 <SN>Garment worn by Native American men and boys that consisted of a piece of material fastened around the waist with a belt.</SN>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001311</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001313</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breeders, Dog</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dog breeders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001312</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001314</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breeding grounds</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rookeries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001313</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001315</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brethren churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <UF>Dunkard churches</UF>
 <BT>Protestant churches</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001314</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001316</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Breweries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Brewing industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001315</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001317</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brewing industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Alcoholic beverage industry</UF>
 <UF>Beer industry</UF>
 <UF>Breweries</UF>
 <BT>Beverage industry</BT>
 <RT>Beer</RT>
 <RT>Hops</RT>
 <RT>Yeast</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001316</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001318</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bribery</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Corruption</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001317</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001319</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bric-a-brac</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Art objects</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001324</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001326</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brick industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Building materials industry</BT>
 <BT>Clay industry</BT>
 <RT>Bricks</RT>
 <RT>Kilns</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001318</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001320</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bricklayers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Bricks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001319</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001321</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bricklayers&apos; unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Bricklaying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001320</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001322</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bricklaying</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Masonry</BT>
 <RT>Bricklayers&apos; unions</RT>
 <RT>Brickwork</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001321</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001323</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bricks</DESCRIPTOR>
 <BT>Building materials</BT>
 <RT>Brick industry</RT>
 <RT>Bricklayers</RT>
 <RT>Brickwork</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001322</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001324</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brickwork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural &amp; site components</BT>
 <RT>Bricklaying</RT>
 <RT>Bricks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001323</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001325</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bridal gowns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wedding clothing &amp; dress</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001325</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001327</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bridegrooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Grooms (Weddings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001326</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001328</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brides</DESCRIPTOR>
 <SN>For images which focus on persons, search under WEDDINGS for activities.</SN>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Grooms (Weddings)</RT>
 <RT>Royal weddings</RT>
 <RT>Showers (Parties)</RT>
 <RT>Wedding clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Weddings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001327</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001329</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridesmaids</DESCRIPTOR>
 <BT>Wedding attendants</BT>
 <RT>Weddings</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012138</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridge (Game)</DESCRIPTOR>
 <BT>Card games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001330</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001332</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridge construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil engineering</BT>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Bridges</RT>
 <RT>Road construction</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001328</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001330</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridge failures</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Collapse of bridges</UF>
 <BT>Disasters</BT>
 <RT>Bridges</RT>
 <RT>Pier &amp; wharf failures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001329</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001331</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridges</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Structures erected over a depression or obstacle, as over a river, gorge, roadway, etc., carrying a roadway and/or walkway for vehicles or persons. Search under SWING BRIDGES for bridges that move horizontally and under VERTICAL LIFT BRIDGES for bridges that lift vertically.</SN>
 <UF>Viaducts</UF>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <NT>Cable-stayed bridges</NT>
 <NT>Covered bridges</NT>
 <NT>Drawbridges</NT>
 <NT>Ice crossings</NT>
 <NT>Pedestrian bridges</NT>
 <NT>Pile bridges</NT>
 <NT>Pontoon bridges</NT>
 <NT>Railroad bridges</NT>
 <NT>Stone bridges</NT>
 <NT>Suspension bridges</NT>
 <NT>Swing bridges</NT>
 <NT>Toll bridges</NT>
 <NT>Transporter bridges</NT>
 <NT>Truss bridges</NT>
 <NT>Vertical lift bridges</NT>
 <RT>Aqueducts</RT>
 <RT>Bridge construction</RT>
 <RT>Bridge failures</RT>
 <RT>Culverts</RT>
 <RT>Elevated highways</RT>
 <RT>Moving of structures</RT>
 <RT>Pylons (Bridges)</RT>
 <RT>Trestles</RT>
 <RT>Trusses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001331</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001333</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bridges, Natural</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rock formations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001332</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001334</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bridle making</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Saddlery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001333</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001335</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bridle paths</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Trails &amp; paths</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001334</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001336</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bridles</DESCRIPTOR>
 <BT>Animal equipment</BT>
 <RT>Harnesses</RT>
 <RT>Saddlery</RT>
 <RT>Saddles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001335</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001337</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Briefcases</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001336</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001338</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Broadcast towers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Radio &amp; television towers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001337</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001339</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broadcasting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMUNICATIONS used with the names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Communication</BT>
 <NT>Radio broadcasting</NT>
 <NT>Talk shows</NT>
 <NT>Television broadcasting</NT>
 <RT>Newsrooms</RT>
 <RT>Radio &amp; television towers</RT>
 <RT>Reporters</RT>
 <RT>Sound recording</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001338</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001340</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Broadcasting studios</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television studios</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001339</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001341</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Broadsheets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Broadsides</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000114</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001340</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001342</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broadsides</DESCRIPTOR>
 <SN>Single-sheet public notices that are usually printed on only one side. They provide information, commentary, proclamation, or other announcement or advertisement. Primarily posted but also distributed by hand. They are usually less pictorial than posters and have more extensive text than signs.</SN>
 <UF>Broadsheets</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <NT>Handbills</NT>
 <NT>Playbills</NT>
 <NT>Wanted posters</NT>
 <RT>Announcements</RT>
 <RT>Carriers&apos; addresses</RT>
 <RT>Fliers (Printed matter)</RT>
 <RT>Posters</RT>
 <RT>Signs (Notices)</RT>
 <CN>Used in a note under ADVERTISEMENTS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000115</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001341</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001343</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Broadsides (Warships)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Armored vessels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001342</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001344</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broccoli</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001343</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001345</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brochures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Leaflets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000116</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001344</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001346</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broken glass</DESCRIPTOR>
 <UF>Glass, Broken</UF>
 <BT>Glass</BT>
 <RT>Glassware</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001345</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001347</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bromide prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gelatin silver prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000117</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001346</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001348</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bromoil photoprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bromoil prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001347</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001349</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bromoil prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Bromide prints that are developed and then bleached and colored.  Oil base pigment(s) is applied with a soft brush or a brayer, usually in repeated applications. Introduced in 1907.</SN>
 <UF>Bromoil photoprints</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000118</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001348</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001350</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broncos</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bucking broncos</UF>
 <BT>Horses</BT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <RT>Rodeos</RT>
 <RT>Trick riding</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001349</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001351</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bronze industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Metallurgical industry</BT>
 <RT>Copper industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001350</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001352</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brooches</DESCRIPTOR>
 <BT>Jewelry</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012300</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brooks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Streams</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001351</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001353</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Broom &amp; brush industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Brooms &amp; brushes</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001352</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001354</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brooms &amp; brushes</DESCRIPTOR>
 <SN>For brooms and brushes not in the process of being used. Search under SWEEPING &amp; DUSTING for activities.</SN>
 <UF>Brushes</UF>
 <BT>Hand tools</BT>
 <RT>Broom &amp; brush industry</RT>
 <RT>Sweeping &amp; dusting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001353</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001355</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brothels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Houses of prostitution</UF>
 <UF>Whorehouses</UF>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Prostitution</RT>
 <RT>Red-light districts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001354</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001356</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brotherly love</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Interpersonal relations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001355</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001357</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brothers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Siblings</BT>
 <HN>Changed 09/2012 to Main Term.  Formerly BROTHERS may have been indexed under FAMILIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001356</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001358</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brown line prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Diazotypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000119</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001357</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001359</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brownies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fairies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001358</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001360</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brownprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Kallitypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000120</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001359</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001361</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brush works</DESCRIPTOR>
 <RT>Paintings</RT>
 <RT>Wash drawings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000121</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001360</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001362</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Brushes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Brooms &amp; brushes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001361</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001363</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Brussels sprouts</DESCRIPTOR>
 <BT>Vegetables</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012134</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bubble blowing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bubbles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001362</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001364</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bubble gum cards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sports cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000122</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001363</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001365</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bubble jet prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Inkjet prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000123</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001364</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001366</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bubbles</DESCRIPTOR>
 <UF>Bubble blowing</UF>
 <BT>Natural phenomena</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001365</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001367</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bubonic plague</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Plague</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001366</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001368</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buccaneers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pirates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001367</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001369</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buck passing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Passing the buck</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001368</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001370</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bucket brigades</DESCRIPTOR>
 <SN>A chain of persons putting out a fire by passing buckets of water from hand to hand.</SN>
 <BT>Fire fighters</BT>
 <RT>Fires</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001369</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001371</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buckets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pails</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001370</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001372</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bucking broncos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Broncos</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001371</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001373</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buckles</DESCRIPTOR>
 <BT>Fasteners</BT>
 <RT>Belts (Clothing)</RT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001372</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001374</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buckskins</DESCRIPTOR>
 <SN>Clothing, usually jackets and leggings, made of soft leather, and characterized by the presence of fringes or quills along the sleeves and/or legs.</SN>
 <BT>Leather garments</BT>
 <RT>Hides &amp; skins</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012431</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buckwheat</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Grains</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001373</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001375</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Buddhist gods</BT>
 <RT>Buddhism</RT>
 <RT>Religious articles</RT>
 <RT>Sculpture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001374</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001376</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Religion</BT>
 <RT>Buddhas</RT>
 <RT>Buddhist gods</RT>
 <RT>Buddhist monks</RT>
 <RT>Buddhist sacred books</RT>
 <RT>Buddhist temples</RT>
 <RT>Prayer flags</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001375</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001377</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhist gods</DESCRIPTOR>
 <BT>Gods</BT>
 <NT>Buddhas</NT>
 <RT>Buddhism</RT>
 <RT>Buddhist temples</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001376</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001378</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhist monks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Monks</BT>
 <RT>Buddhism</RT>
 <RT>Buddhist temples</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001377</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001379</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhist sacred books</DESCRIPTOR>
 <BT>Religious books</BT>
 <RT>Buddhism</RT><!-- unknown line type [@@@] -->

 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001378</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001380</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buddhist temples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Temples</BT>
 <RT>Buddhism</RT>
 <RT>Buddhist gods</RT>
 <RT>Buddhist monks</RT>
 <RT>Lamas</RT>
 <RT>Wats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001379</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001381</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Budget</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Economic policy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001380</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001382</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Budget freezes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Government spending reductions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001381</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001383</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Budget reductions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Government spending reductions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001382</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001384</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buffaloes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For buffaloes of the eastern hemisphere. Search under BISON for the American buffalo.</SN>
 <UF>Oxen, Wild</UF>
 <UF>Wild oxen</UF>
 <BT>Mammals</BT>
 <NT>Water buffaloes</NT>
 <RT>Bison</RT>
 <RT>Cattle</RT>
 <CN>Used in a note under BISON.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001383</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001385</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buffets (Cookery)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Smorgasbords</UF>
 <BT>Eating &amp; drinking</BT>
 <RT>Cookery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001384</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001386</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buffets (Furniture)</DESCRIPTOR>
 <UF>Credenzas</UF>
 <UF>Sideboards</UF>
 <BT>Storage furniture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001385</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001387</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buggies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carriages &amp; coaches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001386</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001388</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bugles</DESCRIPTOR>
 <SN>Valveless brass instruments that resemble trumpets and are used especially for military calls. Includes the activity of playing bugles.</SN>
 <BT>Brass instruments</BT>
 <RT>Communication devices</RT>
 <RT>Trombones</RT>
 <RT>Trumpets</RT>
 <RT>Tubas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001387</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001389</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bugs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Insects</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001388</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001390</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bugs (Electronic surveillance)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Electronic surveillance</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001389</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001391</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Building</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Construction</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001390</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001392</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Building blocks (Toys)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blocks (Toys)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001391</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001393</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Construction</BT>
 <NT>Modular construction</NT>
 <RT>Buildings</RT>
 <RT>Cornerstone laying</RT>
 <RT>Toppings out</RT>
 <CN>As appropriate, double index under the type of building. Used in a note under BUILDINGS.</CN>
 <HN>Term established 2/90. Earlier cataloging used CONSTRUCTION INDUSTRY and the type of structure involved.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001392</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001394</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building dedications</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dedication of buildings</UF>
 <BT>Dedications</BT>
 <NT>Church dedications</NT>
 <NT>Cornerstone laying</NT>
 <RT>Buildings</RT>
 <RT>Ground breaking ceremonies</RT>
 <RT>Toppings out</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001393</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001395</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building deterioration</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Decay of buildings</UF>
 <UF>Deterioration of buildings</UF>
 <UF>Dilapidation of buildings</UF>
 <UF>Weathering of buildings</UF>
 <BT>Deterioration</BT>
 <RT>Abandoned buildings</RT>
 <RT>Building failures</RT>
 <RT>Erosion</RT>
 <RT>Slums</RT>
 <RT>Vandalism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001394</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001396</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building divisions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural &amp; site components</BT>
 <NT>Basements</NT>
 <NT>Clerestories</NT>
 <NT>Pavilions (Building divisions)</NT>
 <NT>Penthouses</NT>
 <NT>Rooms &amp; spaces</NT>
 <NT>Spires</NT>
 <NT>Steeples</NT>
 <NT>Widows&apos; walks</NT>
 <NT>Wings (Building divisions)</NT>
 <RT>Buildings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001395</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001397</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building failures</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Collapse of buildings</UF>
 <UF>Roof collapses</UF>
 <BT>Disasters</BT>
 <RT>Building deterioration</RT>
 <RT>Buildings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001396</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001398</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Building guards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Watchmen</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001397</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001399</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building materials</DESCRIPTOR>
 <BT>Materials</BT>
 <NT>Bricks</NT>
 <NT>Clapboard siding</NT>
 <NT>Concrete</NT>
 <NT>Glass blocks</NT>
 <NT>Laminated wood</NT>
 <NT>Laths</NT>
 <NT>Lumber</NT>
 <NT>Tiles</NT>
 <NT>Vitrolite (Trademark)</NT>
 <RT>Building materials industry</RT>
 <RT>Laminated plastics</RT>
 <RT>Porcelain enamel</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001398</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001400</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building materials industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <NT>Brick industry</NT>
 <NT>Cement industry</NT>
 <NT>Concrete products industry</NT>
 <NT>Nail industry</NT>
 <RT>Building materials</RT>
 <RT>Ceramic industry</RT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <RT>Glass industry</RT>
 <RT>Lumber industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001399</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001401</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building models</DESCRIPTOR>
 <SN>Miniature relief or three-dimensional representations of real or imaginary buildings. Search under ARCHITECTURAL MODELS for miniature representations in scale of structures or parts of structures made for the purpose of showing the result of actual architectural construction plans. Search under MODEL HOUSES for full-scale representations of houses planned to be constructed.</SN>
 <BT>Models</BT>
 <NT>Dollhouses</NT>
 <RT>Architectural models</RT>
 <RT>Buildings</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHITECTURAL MODELS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001400</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001402</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Building plaques</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Plaques</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001401</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001403</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Building systems</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Assemblies of integrated building subsystems satisfying the functional requirements of a building.</SN>
 <BT>Architectural &amp; site components</BT>
 <NT>Conveying systems</NT>
 <NT>Mechanical systems</NT>
 <RT>Intercommunication systems</RT>
 <RT>Lighting</RT>
 <RT>Public address systems</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001402</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001404</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Building, Bombproof</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bombproof construction</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001406</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001408</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buildings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For buildings in general; includes buildings with indeterminate functions and buildings distinguished by attributes other than function.   Search under other FACILITIES NTs for buildings that serve particular functions (e.g., AGRICULTURAL FACILITIES).  Search also under the subdivision -- STRUCTURES used with ethnic, racial, and regional groups, and classes of persons (Appendix A).  Search also under the subdivision --BUILDINGS used with names of corporate bodies and named events (Appendix D).</SN>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Abandoned buildings</NT>
 <NT>Air-supported structures</NT>
 <NT>Buildings distinguished by form</NT>
 <NT>Buildings distinguished by material</NT>
 <NT>Gatehouses</NT>
 <NT>Guardhouses</NT>
 <NT>Historic buildings</NT>
 <NT>Kiosks</NT>
 <NT>Office buildings</NT>
 <NT>Outbuildings</NT>
 <NT>Portable buildings</NT>
 <NT>Prefabricated buildings</NT>
 <NT>Recycled structures</NT>
 <NT>Temporary buildings</NT>
 <RT>Building construction</RT>
 <RT>Building dedications</RT>
 <RT>Building divisions</RT>
 <RT>Building failures</RT>
 <RT>Building models</RT>
 <RT>Geodesic domes</RT>
 <RT>Moving of structures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001403</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001405</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buildings distinguished by form</DESCRIPTOR>
 <BT>Buildings</BT>
 <NT>A-frame buildings</NT>
 <NT>Circular buildings</NT>
 <NT>Distyle-in-antis buildings</NT>
 <NT>Greek cross-plan buildings</NT>
 <NT>Hexagonal buildings</NT>
 <NT>Latin cross-plan buildings</NT>
 <NT>Lean-tos</NT>
 <NT>Mimetic buildings</NT>
 <NT>Octagonal buildings</NT>
 <NT>Skyscrapers</NT>
 <NT>Towers</NT>
 <CN>This heading is not used for indexing.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001404</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001406</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buildings distinguished by material</DESCRIPTOR>
 <BT>Buildings</BT>
 <NT>Adobe buildings</NT>
 <NT>Half-timbered buildings</NT>
 <NT>Metal buildings</NT>
 <NT>Sod buildings</NT>
 <NT>Stone buildings</NT>
 <NT>Wooden buildings</NT>
 <CN>This heading is not used for indexing.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001405</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001407</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Built-in furniture</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <NT>Counters</NT>
 <RT>Cupboards</RT>
 <RT>Furniture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001408</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001410</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Built environment</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Animal habitations</NT>
 <NT>Architectural &amp; site components</NT>
 <NT>Facilities</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001407</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001409</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bulbs, Light</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Light bulbs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001409</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001411</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bulbuls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001410</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001412</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bull&apos;s-eyes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Targets (Sports)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001423</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001425</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bull&apos;s eye windows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Round or oval windows, usually with glazing bars radiating from a circular center.</SN>
 <UF>Oeil-de-boeuf windows</UF>
 <UF>Oxeye windows</UF>
 <BT>Windows</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001422</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001424</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bull rings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bullrings</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012136</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bulldogs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001411</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001413</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bulldozers</DESCRIPTOR>
 <BT>Machinery</BT>
 <BT>Tracklaying vehicles</BT>
 <RT>Steam shovels</RT>
 <RT>Tractors</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001412</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001414</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullet holes</DESCRIPTOR>
 <BT>Holes</BT>
 <RT>Ammunition</RT>
 <RT>Bullets</RT>
 <RT>Firearms</RT>
 <RT>Shooting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001413</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001415</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bulletin boards</DESCRIPTOR>
 <BT>Communication devices</BT>
 <RT>Office equipment &amp; supplies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001414</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001416</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullets</DESCRIPTOR>
 <BT>Ammunition</BT>
 <RT>Bullet holes</RT>
 <RT>Firearms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001415</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001417</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullfighters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Matadors</UF>
 <UF>Toreadors</UF>
 <UF>Toreros</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Bullfighting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001416</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001418</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullfighting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal fighting</BT>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Bullfighters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001417</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001419</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullhorns</DESCRIPTOR>
 <SN>A hand-held combined microphone and loudspeaker.</SN>
 <BT>Horns (Communication devices)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001418</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001420</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bully</UF>
 <BT>People</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001419</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001421</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bullocks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cattle</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001420</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001422</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bullrings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bull rings</UF>
 <BT>Stadiums</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012135</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bulls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Cattle</BT>
 <RT>Cows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001421</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001423</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bully</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bullies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001424</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001426</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bumble bees</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bees</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001425</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001427</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bumper cars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Amusement rides</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001426</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001428</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bumper stickers</DESCRIPTOR>
 <SN>Stickers bearing printed messages and intended for display on automobile bumpers, although used in many other places.  The self-adhesive stickers were introduced in the mid-1900s and are often ca. 3 x 13 inches.</SN>
 <BT>Stickers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc00012</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001427</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001429</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bundling (Packing)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>The activity of assembling or binding material in a group.</SN>
 <UF>Ricking</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Shipping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001428</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001430</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bungalows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>One-story frame houses or summer cottages, often surrounded by covered verandas.</SN>
 <BT>Houses</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001429</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001431</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bunk beds</DESCRIPTOR>
 <BT>Beds</BT>
 <RT>Bedrooms</RT>
 <RT>Dormitories</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012124</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bunkers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Fortified chambers, mostly below ground, often built of reinforced concrete and provided with openings for guns.</SN>
 <BT>Military facilities</BT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001430</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001432</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buoys</DESCRIPTOR>
 <UF>Bell buoys</UF>
 <BT>Signals</BT>
 <RT>Navigation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001431</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001433</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bureaucratic paperwork</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Paperwork</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001432</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001434</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bureaucratic red tape</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Red tape</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001433</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001435</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bureaucrats</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Government employees</USE>
 <USE>Government officials</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001434</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001436</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bureaus (Furniture)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clothes chests</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001435</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001437</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burglar alarms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Security systems</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001436</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001438</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burglaries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Robberies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001437</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001439</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burial clothings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shrouds</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001438</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001440</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burial mounds</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mounds (Burials)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001439</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001441</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burial vaults</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tombs &amp; sepulchral monuments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001440</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001442</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Funeral rites &amp; ceremonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001441</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001443</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burials at sea</DESCRIPTOR>
 <BT>Funeral rites &amp; ceremonies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001442</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001444</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burlesque posters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Theatrical posters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000125</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001443</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001445</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burlesque shows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For theatrical entertainments characterized by broad humor, consisting of comic skits, slapstick, striptease acts, and songs and dances performed by soloists or a chorus.</SN>
 <BT>Theatrical productions</BT>
 <RT>Music</RT>
 <RT>Music halls</RT>
 <RT>Sideshows</RT>
 <RT>Striptease</RT>
 <RT>Stripteasers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001444</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001446</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burning</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fire</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001445</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001447</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burning at the stake</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Burnt at the stake</UF>
 <BT>Executions</BT>
 <RT>Fires</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001446</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001448</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burning coal veins</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Veins (Geology)</BT>
 <RT>Coal</RT>
 <RT>Fires</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001447</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001449</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burning in effigy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Executions in effigy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001448</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001450</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burning of books</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Book burning</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001449</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001451</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burning the dead</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cremation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001450</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001452</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burns &amp; scalds</DESCRIPTOR>
 <UF>Scalds</UF>
 <BT>Wounds &amp; injuries</BT>
 <NT>Sunburns</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001451</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001453</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burnt at the stake</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Burning at the stake</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001452</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001454</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burnt offerings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sacrifices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001453</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001455</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Burping</DESCRIPTOR>
 <UF>Belching</UF>
 <BT>Bodily functions</BT>
 <RT>Manners &amp; customs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001454</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001456</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Burros</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Donkeys</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001455</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001457</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bus drivers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Buses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001456</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001458</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bus girls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bus persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001457</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001459</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bus persons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>People who work in restaurants, usually by clearing and setting up tables.</SN>
 <UF>Bus girls</UF>
 <UF>Busboys</UF>
 <UF>Table boys</UF>
 <BT>Restaurant workers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001458</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001460</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bus stations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bus terminals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001459</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001461</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bus stops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Bus terminals</RT>
 <RT>Bus travel</RT>
 <RT>Buses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001460</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001462</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bus terminals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bus stations</UF>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Bus stops</RT>
 <RT>Bus travel</RT>
 <RT>Buses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001461</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001463</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bus travel</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Motor bus travel</UF>
 <BT>Travel</BT>
 <RT>Bus stops</RT>
 <RT>Bus terminals</RT>
 <RT>Buses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001462</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001464</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Busboys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bus persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001463</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001465</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Omnibuses</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <NT>Double-decker buses</NT>
 <NT>School buses</NT>
 <RT>Bus drivers</RT>
 <RT>Bus stops</RT>
 <RT>Bus terminals</RT>
 <RT>Bus travel</RT>
 <RT>Mass transit</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001464</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001466</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Bush pilots</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Pilots, Bush</UF>
 <BT>Air pilots</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001465</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001467</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Bushes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shrubs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001466</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001468</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business &amp; finance</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Finance</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Accounting</NT>
 <NT>Banking</NT>
 <NT>Banking industry</NT>
 <NT>Big business</NT>
 <NT>Commerce</NT>
 <NT>Corporate mergers</NT>
 <NT>Credit</NT>
 <NT>Debt</NT>
 <NT>Expense accounts</NT>
 <NT>Paying bills</NT>
 <NT>Saving &amp; investment</NT>
 <NT>Usury</NT>
 <RT>Business education</RT>
 <RT>Commercial facilities</RT>
 <RT>Discounts</RT>
 <RT>Economic &amp; social conditions</RT>
 <RT>Economic aspects of war</RT>
 <RT>Economic policy</RT>
 <RT>Financial disclosure</RT>
 <RT>Insurance</RT>
 <RT>Money</RT>
 <RT>Mortgages</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001477</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001479</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Small cards that bear name and often address of a business or organization. Usually lack illustration except for a logo or emblem. More an information card than an advertisement.</SN>
 <UF>Tradecards</UF>
 <BT>Cards</BT>
 <RT>Advertising cards</RT>
 <RT>Visiting cards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000126</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001467</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001469</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business districts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Areas in towns or cities used for commerical purposes; usually defined and limited by zoning ordinances.</SN>
 <UF>Central business districts</UF>
 <UF>Commercial districts</UF>
 <UF>Districts, Business</UF>
 <UF>Downtown districts</UF>
 <BT>Commercial facilities</BT>
 <NT>Red-light districts</NT>
 <RT>Commercial streets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001468</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001470</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business education</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Business schools</UF>
 <BT>Education</BT>
 <RT>Business &amp; finance</RT>
 <CN>Double index under EDUCATIONAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001469</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001471</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business enterprises</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For organizations and undertakings concerned with the supply and distribution of goods and services.  Search under COMMERCIAL FACILITIES (and NTs) for facilities where goods and services are bought and sold.</SN>
 <UF>Companies</UF>
 <UF>Enterprises, Business</UF>
 <UF>Firms</UF>
 <BT>Commercial organizations</BT>
 <NT>Airline industry</NT>
 <NT>Automobile dealerships</NT>
 <NT>Automobile service stations</NT>
 <NT>Boat &amp; ship companies</NT>
 <NT>Clock &amp; watch making</NT>
 <NT>Diaper service</NT>
 <NT>Fuel trade</NT>
 <NT>Insurance companies</NT>
 <NT>Interior decoration firms</NT>
 <NT>Lease &amp; rental services</NT>
 <NT>Mail-order businesses</NT>
 <NT>Monument builders</NT>
 <NT>Motion picture industry</NT>
 <NT>Moving &amp; storage trade</NT>
 <NT>Plumbing industry</NT>
 <NT>Printing industry</NT>
 <NT>Private utility companies</NT>
 <NT>Public utility companies</NT>
 <NT>Publishing industry</NT>
 <NT>Railroad companies</NT>
 <NT>Real estate business</NT>
 <NT>Stationery trade</NT>
 <NT>Telephone companies</NT>
 <RT>Business people</RT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>Commercial facilities</RT>
 <RT>Cooperatives</RT>
 <RT>Customer relations</RT>
 <RT>Fur trade</RT>
 <RT>Home labor</RT>
 <RT>Industry</RT>
 <RT>Merchandise displays</RT>
 <RT>Military exchanges</RT>
 <RT>Occupations</RT>
 <RT>Offices</RT>
 <RT>Real estate development</RT>
 <RT>Secondhand sales</RT>
 <RT>Shoe shining</RT>
 <RT>Sutlers</RT>
 <HN>Scope note changed 1/1993.  Formerly included both organizations involved in supply and distribution of goods and services and the facilities where goods and services are bought and sold, including stores and shops.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001470</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001472</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Business ethics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ethics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001471</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001473</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Business machines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Office equipment &amp; supplies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001472</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001474</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business panics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bank runs</UF>
 <UF>Financial panics</UF>
 <UF>Money crises</UF>
 <BT>Economic &amp; social conditions</BT>
 <RT>Depressions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001473</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001475</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Business people</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Businessmen</UF>
 <UF>Businesswomen</UF>
 <UF>Entrepreneurs</UF>
 <UF>Executives</UF>
 <UF>Manufacturers</UF>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Business enterprises</RT>
 <RT>Sales personnel</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001474</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001476</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Business schools</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business education</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001475</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001477</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Business takeovers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Corporate mergers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001476</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001478</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Businessmen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business people</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001478</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001480</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Businesswomen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business people</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001479</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001481</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Busing (School integration)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>School busing (Integration)</UF>
 <UF>Student busing (School integration)</UF>
 <BT>School integration</BT>
 <RT>Education</RT>
 <RT>Minorities</RT>
 <RT>Race relations</RT>
 <RT>School buses</RT>
 <RT>Schools</RT>
 <RT>Segregation</RT>
 <RT>Transportation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001480</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001482</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buskers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Street entertainers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001481</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001483</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butcher blocks</DESCRIPTOR>
 <UF>Chopping blocks</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001482</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001484</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butcher shops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Meat cutting</RT>
 <RT>Meat industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001483</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001485</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butchers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001484</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001486</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butlers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Servants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001485</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001487</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Butments</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abutments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001486</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001488</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butter</DESCRIPTOR>
 <BT>Dairy products</BT>
 <RT>Butter making</RT>
 <RT>Churns</RT>
 <RT>Margarine</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001487</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001489</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Butter churns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Churns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001488</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001490</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butter making</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For domestic activities. Search under DAIRYING for large scale or commercial activities.</SN>
 <UF>Churning</UF>
 <BT>Food processing</BT>
 <RT>Butter</RT>
 <RT>Churns</RT>
 <RT>Dairying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001489</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001491</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butterflies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Insects</BT>
 <RT>Butterfly nets</RT>
 <RT>Moths</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001490</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001492</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Butterfly chairs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hardoy chairs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001491</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001493</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butterfly nets</DESCRIPTOR>
 <UF>Nets, Butterfly</UF>
 <BT>Nets</BT>
 <RT>Butterflies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001492</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001494</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Butterfly roofs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Roofs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001493</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001495</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Hills</RT>
 <RT>Mountains</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001494</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001496</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttocks</DESCRIPTOR>
 <UF>Behinds (Human body)</UF>
 <UF>Butts (Human body)</UF>
 <UF>Derrieres</UF>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Human body</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001495</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001497</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Button badges</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buttons (Information artifacts)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000127</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001496</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001498</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buttonhole-cutter industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buttonhole industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001498</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001500</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttonhole industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Buttonhole-cutter industry</UF>
 <BT>Clothing industry</BT>
 <RT>Buttons (Fasteners)</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001497</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001499</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buttons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buttons (Fasteners)</USE>
 <USE>Buttons (Information artifacts)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000128</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001499</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001501</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttons (Fasteners)</DESCRIPTOR>
 <UF>Buttons</UF>
 <BT>Fasteners</BT>
 <RT>Buttonhole industry</RT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Cuff links</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001500</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001502</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttons (Information artifacts)</DESCRIPTOR>
 <SN>Ornaments or badges for wearing, as on a lapel; stamped or printed with designs or slogans. Often disc-shaped.</SN>
 <UF>Button badges</UF>
 <UF>Buttons</UF>
 <BT>Badges</BT>
 <HN>Changed 1/97. Formerly BUTTONS (INFORMATION ARTIFACTS) may have been indexed as BADGES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000129</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001501</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001503</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Buttresses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Structures of wood, stone, or brick built against a wall or building in order to provide strength and/or support.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Flying buttresses</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001502</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001504</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buttresses, Flying</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flying buttresses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001503</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001505</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Butts (Human body)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buttocks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001504</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001506</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Buzzards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vultures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm0015</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001507</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cab drivers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Taxicab drivers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001506</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001508</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabanas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Shelters resembling cabins usually with an open side facing a beach.</SN>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001507</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001509</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabarets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nightclubs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001508</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001510</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabbage</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001509</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001511</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabinet card photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabinet photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000130</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001510</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001512</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabinet cards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabinet photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000131</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001511</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001513</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabinet making</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabinetmaking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001512</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001514</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabinet officers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For the subject of the office in general and for incumbents.</SN>
 <UF>Attorneys general</UF>
 <BT>Government officials</BT>
 <NT>Prime ministers</NT>
 <RT>Cabinet officers&apos; spouses</RT>
 <CN>Subdivide geographically by the jurisdiction (e.g. state, nation) of the cabinet officer.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001513</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001515</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabinet officers&apos; spouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Spouses</BT>
 <RT>Cabinet officers</RT>
 <CN>Subdivide geographically by the jurisdiction (e.g., state, nation) of the cabinet officer.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001514</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001516</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabinet photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Card photographs; mounts measure approximately 6.5 x 4.25 in. (16.5 x 10.5 cm.). Introduced in the United States in 1866; popular until ca. 1900.</SN>
 <UF>Cabinet card photographs</UF>
 <UF>Cabinet cards</UF>
 <BT>Card photographs</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, CABINET PHOTOGRAPHS may have been indexed as CABINET CARD PHOTOGRAPHS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000132</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001515</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001517</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabinetmaking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Skilled work of cutting, shaping, and assembling high-grade articles of furniture requiring fine finish.</SN>
 <UF>Cabinet making</UF>
 <BT>Handicraft</BT>
 <RT>Carpentry</RT>
 <RT>Furniture</RT>
 <RT>Joinery</RT>
 <RT>Woodworking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001516</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001518</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabinets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cupboards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001517</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001519</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabinets (Case furniture)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Furniture with a set of drawers or pigeon holes and doors, used for storing and displaying items.</SN>
 <UF>China closets</UF>
 <BT>Storage furniture</BT>
 <NT>Filing cabinets</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001518</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001520</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cabins</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A simple one-story house or hut, often of logs.</SN>
 <UF>Cottages, Resort</UF>
 <UF>Resort cottages</UF>
 <BT>Houses</BT>
 <NT>Log cabins</NT>
 <RT>Resorts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001519</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001521</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabins, Ship</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crew quarters</USE>
 <USE>Staterooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001520</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001522</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cable-stayed bridges</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Bridges</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012204</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cable cars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cable railroads</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001521</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001523</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cable industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Wire cable industry</UF>
 <BT>Industry</BT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTS)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001522</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001524</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cable railroads</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For railroads powered by cable. These railroads were situated underground in most cities; such systems were largely abandoned in most U.S. cities after the mid 1890s in favor of street railroads running on overhead electric wires.</SN>
 <UF>Cable cars</UF>
 <UF>Funicular railroads</UF>
 <BT>Railroads</BT>
 <NT>Aerial tramways</NT>
 <RT>Inclined railroads</RT>
 <RT>Mountain railroads</RT>
 <RT>Street railroads</RT>
 <CN>Used in a note under STREET RAILROADS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001523</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001525</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cables, Submarine</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Submarine cables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001524</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001526</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cables, Telecommunication</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Telecommunication cables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001525</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001527</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabooses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Railroad cabooses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001526</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001528</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Taxicabs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001527</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001529</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cabs, Hansom</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carriages &amp; coaches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001528</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001530</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cacao</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For cacao trees and culture.</SN>
 <UF>Chocolate-trees</UF>
 <BT>Trees</BT>
 <RT>Chocolate industry</RT>
 <RT>Cocoa industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001529</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001531</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cacti</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cactus</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012137</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cactus</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cacti</UF>
 <BT>Plants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001530</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001532</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>CAD drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Computer-aided designs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000133</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001531</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001533</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cadavers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dead animals</USE>
 <USE>Dead persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001532</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001534</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caddies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Golf caddies</UF>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Golf</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001533</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001535</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cadets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Military students</UF>
 <BT>People associated with military activities</BT>
 <RT>Military education</RT>
 <RT>Military training</RT>
 <RT>Students</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001534</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001536</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caduceus</DESCRIPTOR>
 <SN>Symbol of the medical profession.</SN>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Medicine</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001535</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001537</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cafes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Usually small and informal establishments serving various refreshments, often partly outdoors.</SN>
 <BT>Restaurants</BT>
 <RT>Coffeehouses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001536</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001538</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cafeterias</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Self-service food establishments.</SN>
 <UF>Lunchrooms</UF>
 <UF>Self-service restaurants</UF>
 <BT>Restaurants</BT>
 <RT>School meals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001537</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001539</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cages</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes enclosures resembling a cage in form or purpose.</SN>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Birdcages</NT>
 <RT>Jails</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001538</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001540</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cairns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For heaps of stones piled up as monuments or landmarks.</SN>
 <UF>Rock cairns</UF>
 <BT>Monuments &amp; memorials</BT>
 <RT>Mounds (Burials)</RT>
 <RT>Stonework</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001539</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001541</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caissons (Hydraulic structures)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hydraulic facilities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001540</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001542</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caissons (Vehicles)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Carts &amp; wagons</BT>
 <RT>Ammunition</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001541</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001543</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cakes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Baked products</BT>
 <NT>Cupcakes</NT>
 <CN>As appropriate, subdivide by place with which cakes are associated.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001542</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001544</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cakewalks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Afro-American entertainment having a cake as a prize for the most accomplished walking steps; also, a stage dance involving a high prance with backward tilt.</SN>
 <BT>Contests</BT>
 <BT>Dance</BT>
 <RT>Entertainment</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001543</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001545</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calamities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Disasters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001544</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001546</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calculating machines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Calculators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001545</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001547</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calculator industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Adding machine industry</UF>
 <BT>Office equipment &amp; supplies industry</BT>
 <RT>Calculators</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001546</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001548</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calculators</DESCRIPTOR>
 <SN>For present-day calculators, as well as calculators and mechanical computers of pre-1945 vintage. Search under COMPUTERS for modern electronic computers first developed after 1945.</SN>
 <UF>Adding machines</UF>
 <UF>Automatic data processing equipment</UF>
 <UF>Calculating machines</UF>
 <UF>Data processing equipment</UF>
 <UF>Mechanical computers</UF>
 <BT>Office equipment &amp; supplies</BT>
 <NT>Abaci</NT>
 <RT>Calculator industry</RT>
 <RT>Computers</RT>
 <RT>Punched card systems</RT>
 <RT>Weights &amp; measures</RT>
 <CN>Used in a note under COMPUTERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001547</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001549</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calendars</DESCRIPTOR>
 <SN>Tabular registers of days according to a system, usually covering one year and referring the days of each month to the days of the week.</SN>
 <BT>Charts</BT>
 <NT>Perpetual calendars</NT>
 <NT>Religious calendars</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000134</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001548</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001550</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calico</DESCRIPTOR>
 <BT>Textiles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001549</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001551</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>California crazy</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mimetic buildings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001550</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001552</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>California poppies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Poppies, California</UF>
 <BT>Flowers</BT>
 <BT>Poppies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001551</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001553</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calisthenics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Exercise without apparatus or with light hand apparatus to promote strength and gracefulness.</SN>
 <BT>Physical fitness</BT>
 <RT>Physical education</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001552</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001554</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calla</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lilies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001553</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001555</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calligrams</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Letter pictures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000135</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001554</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001556</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calligraphy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Writing</BT>
 <RT>Art</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001555</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001557</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calling cards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Visiting cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000137</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001556</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001558</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calliopes</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing calliopes.</SN>
 <BT>Keyboard instruments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001557</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001559</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Callitypes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Kallitypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000138</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001558</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001560</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caloric engines</DESCRIPTOR>
 <UF>Hot-air engines</UF>
 <BT>Engines</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001559</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001561</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Paper negatives made using William Henry Fox Talbot&apos;s patented (1841) calotype process, a developing-out process.  More popular in England, Scotland and France than in the United States.  May or may not be waxed.  After 1850, superceded by Gustave Le Gray&apos;s waxed paper process.</SN>
 <UF>Talbotypes</UF>
 <BT>Paper negatives</BT>
 <RT>Photogenic drawings</RT>
 <RT>Salted paper prints</RT>
 <RT>Waxed paper negatives</RT>
 <CN>Use PHOTOGENIC DRAWINGS for Talbot&apos;s printed-out paper negatives.  Use WAXED PAPER NEGATIVES for most paper negatives after 1850.  Use SALTED PAPER PRINTS for most prints made from calotypes.  Used in a note under PHOTOGENIC DRAWINGS and SALTED PAPER PRINTS.</CN>
 <HN>Changed 1/97.  Formerly included prints made from calotypes as well as the negatives themselves.</HN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000139</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001560</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001562</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Calumets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Peace pipes</UF>
 <BT>Ceremonial objects</BT>
 <RT>Peace</RT>
 <RT>Pipes (Smoking)</RT>
 <CN>Changed 11/1993 from PEACE PIPES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001561</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001563</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calumny</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Libel &amp; slander</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001562</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001564</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Calves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cattle</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001563</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001565</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <RT>Caravans</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001564</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001566</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cameos (Stamps)</DESCRIPTOR>
 <SN>Small metal-engraved emblems, produced ca. 1850-1880; usually printed in color and often embossed. Typical designs include medallions or shields with views of merchandise or business establishments. Found chiefly on commercial envelopes; also used on billheads, business cards, and as advertisements in publications. Considered a type of corner card by envelope collectors.</SN>
 <BT>Emblems</BT>
 <RT>Advertisements</RT>
 <RT>Corner cards</RT>
 <RT>Embossed works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000140</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001565</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001567</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camera clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Photography clubs</UF>
 <BT>Clubs</BT>
 <RT>Art clubs</RT>
 <RT>Photography</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001566</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001568</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camera lucida works</DESCRIPTOR>
 <SN>Drawings (and paintings or other works made from them) produced by tracing the image of an object or scene as it appears when projected through the prism of a camera lucida.  The device, which aids accuracy and enlargement or reduction, was not widely used until the early 1800s; replaced the camera obscura.</SN>
 <RT>Tracings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000141</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001567</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001569</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camera obscura works</DESCRIPTOR>
 <SN>Drawings (and paintings or other works made from them) produced by tracing the image of an object or scene as it appears when projected through the aperture of a camera obscura, which is used to aid accuracy.  This device, available by the 1500s, may be a portable box with lens and mirror, or a room; supplanted by the camera lucida.</SN>
 <RT>Tracings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000142</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001568</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001570</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cameras</DESCRIPTOR>
 <BT>Photographic apparatus &amp; supplies</BT>
 <NT>Instant cameras</NT>
 <NT>Motion picture cameras</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001569</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001571</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camouflage (Biology)</DESCRIPTOR>
 <BT>Physical conditions</BT>
 <RT>Animals</RT>
 <RT>Biology</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001570</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001572</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camouflage (Military science)</DESCRIPTOR>
 <SN>Search also under the subdivision --CAMOUFLAGE used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Warfare</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001571</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001573</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camp cookery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Outdoor cookery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001572</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001574</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camp life</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military life</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001573</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001575</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camp meetings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Religious gatherings held, usually by Methodists, for conducting a series of religious services in the open air or in some removed spot. Includes activities and sites.</SN>
 <UF>Campmeetings</UF>
 <BT>Religious meetings</BT>
 <RT>Outdoor religious services</RT>
 <RT>Revivals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001574</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001576</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camp stoves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stoves</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001575</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001577</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaign books</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pressbooks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000143</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001576</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001578</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campaign finance reform</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Reform</BT>
 <RT>Political campaign funds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001577</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001579</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaign funds</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Political campaign funds</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001578</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001580</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campaign headquarters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Organizations&apos; facilities</BT>
 <RT>Political campaigns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001579</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001581</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campaign insignia</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Insignia</BT>
 <RT>Political campaigns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001580</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001582</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campaign managers</DESCRIPTOR>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <RT>Political campaigns</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001581</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001583</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaign posters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Political posters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000144</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001582</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001584</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaigning, Whistle-stop</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Whistle-stop campaigning</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001583</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001585</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campaigns &amp; battles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images at the time of fighting. Search under BATTLEFIELDS for sites of previously fought battles.  Search also under the subdivision --CAMPAIGNS &amp; BATTLES used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Battles</UF>
 <UF>Campaigns, Military</UF>
 <UF>Combat</UF>
 <UF>Invasions</UF>
 <BT>Warfare</BT>
 <RT>Action &amp; adventure dramas</RT>
 <RT>Air warfare</RT>
 <RT>Armistices</RT>
 <RT>Battlefields</RT>
 <RT>Foxholes</RT>
 <RT>Gas warfare</RT>
 <RT>Lancers</RT>
 <RT>Massacres</RT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <RT>Mine warfare</RT>
 <RT>Naval warfare</RT>
 <RT>Night warfare</RT>
 <RT>Trench warfare</RT>
 <RT>War</RT>
 <CN>Also index under name of specific battle when known.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001584</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001586</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaigns, Membership</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Membership campaigns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001585</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001587</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaigns, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Campaigns &amp; battles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001586</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001588</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaigns, Political</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Political campaigns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001587</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001589</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaigns, Scrap</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Scrap drives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001588</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001590</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campaniles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bell towers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001589</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001591</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Campfires</DESCRIPTOR>
 <BT>Fire</BT>
 <RT>Camping</RT>
 <RT>Camps</RT>
 <RT>Outdoor cookery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001590</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001592</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camping</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For camping outside of organized camps and without permanent shelters. Search under CAMPS for organized camps and camping within permanent structures.</SN>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Campfires</RT>
 <RT>Camps</RT>
 <RT>Recreation</RT>
 <RT>Tents</RT>
 <RT>Tourist camps &amp; hostels</RT>
 <CN>Used in a note under CAMPS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001591</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001593</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campmeetings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Camp meetings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001592</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001594</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Camps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and sites. Search under PRIVATE CAMPS for retreats, complexes of cabins, boathouses, etc., for families and friends. Search under CAMPING for camping outside of organized camps and without permanent shelters.</SN>
 <UF>Organized camps</UF>
 <UF>Summer camps</UF>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Military camps</NT>
 <NT>Private camps</NT>
 <NT>Work camps</NT>
 <RT>Campfires</RT>
 <RT>Camping</RT>
 <RT>Housing</RT>
 <RT>Indian encampments</RT>
 <RT>Lodges</RT>
 <CN>Used in a note under PRIVATE CAMPS and CAMPING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001593</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001595</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camps, Internment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Concentration camps</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001594</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001596</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camps, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military camps</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001595</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001597</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Camps, Mining</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mining camps</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001596</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001598</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campus disorders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Student movements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001597</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001599</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Campus schools</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Laboratory schools</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001598</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001600</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Can industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Cans</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001599</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001601</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canal boats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Boats</BT>
 <NT>Gondolas</NT>
 <RT>Canals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001600</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001602</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canal construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil engineering</BT>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Canals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001601</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001603</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canal construction workers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Construction workers</BT>
 <RT>Canals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001602</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001604</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hydraulic facilities</BT>
 <NT>Irrigation canals &amp; flumes</NT>
 <RT>Aqueducts</RT>
 <RT>Canal boats</RT>
 <RT>Canal construction</RT>
 <RT>Canal construction workers</RT>
 <RT>Erosion protection works</RT>
 <RT>Locks (Hydraulic engineering)</RT>
 <RT>Millraces</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001603</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001605</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cancellation proofs</DESCRIPTOR>
 <UF>Cancelled plate prints</UF>
 <BT>Proofs</BT>
 <RT>Restrikes</RT>
 <HN>Changed 11/90.  Formerly, CANCELLATION PROOFS  may have been indexed as CANCELLED PLATE PRINTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000145</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001604</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001606</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cancelled plate prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cancellation proofs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000146</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001605</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001607</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cancer</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diseases</BT>
 <RT>Kaposi&apos;s sarcoma</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001606</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001608</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candelabras</DESCRIPTOR>
 <BT>Light fixtures</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001607</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001609</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Candid portraits</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Portrait photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <FCNgmgpc>gmgpc000147</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001610</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Candidates, Political</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Political elections</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001608</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001611</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Candidates, Presidential</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Presidential elections</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001609</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001612</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candlelight vigils</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vigils</BT>
 <RT>Prayer</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001610</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001613</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candlemaking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For small businesses and domestic activities.</SN>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Candles</RT>
 <RT>Industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001611</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001614</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candles</DESCRIPTOR>
 <BT>Light fixtures</BT>
 <RT>Candlemaking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001612</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001615</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candlesticks</DESCRIPTOR>
 <BT>Light fixtures</BT>
 <RT>Menorahs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001613</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001616</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Candy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Confections</BT>
 <RT>Chewing gum</RT>
 <CN>As appropriate, subdivide by place with which candy is associated.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001614</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001617</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Candy making</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cookery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001615</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001618</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Candy stores</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Confectioneries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001616</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001619</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cane sugar</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sugar</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001617</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001620</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Canes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Staffs (Sticks)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001618</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001621</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canned foods</DESCRIPTOR>
 <BT>Food</BT>
 <RT>Cans</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001619</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001622</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canneries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Factories</BT>
 <RT>Cannery workers</RT>
 <RT>Fishing industry</RT>
 <RT>Food industry</RT>
 <HN>Changed 6/1996 from non-postable term (Use FOOD INDUSTRY).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001620</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001623</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cannery workers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Canneries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001621</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001624</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cannibalism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <RT>Shrunken heads</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001622</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001625</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canning &amp; preserving</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Preserving</UF>
 <BT>Cookery</BT>
 <NT>Curing (Preservation)</NT>
 <NT>Radiation preservation of food</NT>
 <RT>Food industry</RT>
 <RT>Food processing</RT>
 <HN>Changed 8/2004 from non-postable term (USE HOME FOOD PROCESSING or USE FOOD INDUSTRY).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001623</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001626</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cannon balls</DESCRIPTOR>
 <UF>Cannonballs</UF>
 <BT>Ammunition</BT>
 <RT>Cannons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001624</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001627</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cannonballs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cannon balls</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001625</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001628</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cannons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Artillery (Weaponry)</BT>
 <NT>Hotchkiss revolving cannons</NT>
 <NT>Howitzers</NT>
 <RT>Cannon balls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001626</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001629</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Canoeing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Canoes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001627</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001630</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canoeists (Sports)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Canoes</RT>
 <HN>Changed 11/2003 from CANOEISTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001628</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001631</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canoes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Canoeing</UF>
 <BT>Boats</BT>
 <NT>Outrigger canoes</NT>
 <RT>Canoeists (Sports)</RT>
 <RT>Kayaks</RT>
 <RT>Shooting rapids</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001629</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001632</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canopies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Roofs</BT>
 <RT>Landscape pavilions</RT>
 <RT>Marquees</RT>
 <RT>Tents</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001630</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001633</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canopy beds</DESCRIPTOR>
 <BT>Beds</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012251</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cans</DESCRIPTOR>
 <UF>Milk cans</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Oil cans</NT>
 <NT>Sardine cans</NT>
 <RT>Can industry</RT>
 <RT>Canned foods</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001631</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001634</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cantaloupes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Melons</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001632</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001635</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canteens (Beverage containers)</DESCRIPTOR>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Drinking vessels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001633</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001636</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Canteens (Employee)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Employee eating facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001634</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001637</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canteens (Facilities)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Temporary establishments which provide members of the armed forces and, in emergencies, civilians with food and recreation.</SN>
 <BT>Eating &amp; drinking facilities</BT>
 <RT>Disaster relief</RT>
 <RT>Restaurants</RT>
 <RT>USO clubs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001635</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001638</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cantilever construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Construction using horizontal projecting members which are supported at only one end.</SN>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Cantilevered roofs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001636</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001639</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cantilevered roofs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>V-support roofs</UF>
 <BT>Roofs</BT>
 <RT>Cantilever construction</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001637</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001640</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cantors (Judaism)</DESCRIPTOR>
 <SN>Synagogue officials who sing or chant liturgical music.</SN>
 <BT>People associated with religion</BT>
 <BT>Singers</BT>
 <RT>Judaism</RT>
 <RT>Rabbis</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001638</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001641</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canvassing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Door-to-door selling</UF>
 <UF>Traveling salesmanship</UF>
 <BT>Selling</BT>
 <RT>Peddlers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001639</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001642</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Canvassing, Political</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Political elections</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001640</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001643</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Canyons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For valleys between precipitous walls. Search under CLIFFS for very steep, perpendicular, or overhanging faces of rock, earth, or glacial ice of considerable height.</SN>
 <UF>Chasms</UF>
 <UF>Gorges</UF>
 <UF>Gulches</UF>
 <UF>Gullies</UF>
 <UF>Ravines</UF>
 <BT>Valleys</BT>
 <RT>Cliffs</RT>
 <CN>Used in a note under CLIFFS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001641</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001644</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capes (Clothing)</DESCRIPTOR>
 <UF>Cloaks</UF>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001642</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001645</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capes (Coasts)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Headlands</UF>
 <UF>Necks (Coasts)</UF>
 <UF>Points (Coasts)</UF>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Peninsulas</RT>
 <RT>Waterfronts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001643</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001646</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Capital punishment</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Executions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001644</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001647</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Capital sins</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Deadly sins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001645</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001648</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capitalism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of capitalism in general.</SN>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <RT>Capitalists &amp; financiers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001646</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001649</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capitalists &amp; financiers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Financiers</UF>
 <UF>Investors</UF>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Capitalism</RT>
 <RT>Venture capital</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001647</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001650</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capitals (Columns)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Molded or carved tops of columns.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Architectural orders</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001648</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001651</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Capitol buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Capitols</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001649</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001652</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capitol pages</DESCRIPTOR>
 <UF>Congressional pages</UF>
 <UF>Pages, Congressional</UF>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <RT>Legislators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001650</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001653</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capitols</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Capitol buildings</UF>
 <UF>Parliament buildings</UF>
 <UF>State houses</UF>
 <UF>Statehouses</UF>
 <BT>Government facilities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001651</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001654</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Capitulations, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Surrenders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001652</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001655</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hats</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001653</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001656</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caps &amp; gowns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Academic costumes</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012392</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Captain&apos;s chairs</DESCRIPTOR>
 <UF>Low-back windsor chairs</UF>
 <BT>Chairs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001654</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001657</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Captains&apos; walks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Widows&apos; walks</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012234</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Captains, Ship</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ship captains</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001655</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001658</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Captive balloons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Kite balloons</UF>
 <UF>Observation kite balloons</UF>
 <BT>Balloons (Aircraft)</BT>
 <NT>Barrage balloons</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001656</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001659</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Captives</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Prisoners</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001657</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001660</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capture &amp; imprisonment</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A) and with names of persons (Appendix B).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm001658</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001661</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Captures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Confiscations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001659</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001662</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Capybaras</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Rodents</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001660</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001663</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Car mechanics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mechanics (Persons)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001661</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001664</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Car racing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile racing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001662</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001665</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Car shows</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile shows</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012070</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Car sickness</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motion sickness</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001663</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001666</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Car washes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Auto washes</UF>
 <UF>Carwashes</UF>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001664</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001667</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caravans</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <SN>Companies of travelers with their animals, wagons, and equipment on a journey.</SN>
 <BT>Transportation</BT>
 <NT>Wagon trains</NT>
 <RT>Camels</RT>
 <RT>Caravansaries</RT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>Packtrains</RT>
 <RT>Travel</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001665</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001668</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caravansaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <BT>Public accommodation facilities</BT>
 <RT>Caravans</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001666</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001669</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carbines</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rifles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001667</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001670</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carbon photoprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carbon prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001668</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001671</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carbon prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographic prints made by a relatively permanent, non-silver process involving bichromated gelatin. Popular ca. 1870-1900; more common in Europe than United States; often used to reproduce art works. Typically carbon black, but a wide range of other pigments may also be used.</SN>
 <UF>Autotypes</UF>
 <UF>Carbon photoprints</UF>
 <UF>Chromotypes</UF>
 <UF>Lambertypes</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <NT>Carbro prints</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000148</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001669</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001672</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carbon transparencies</DESCRIPTOR>
 <SN>Transparencies made with a carbon process on glass.</SN>
 <BT>Glass transparencies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000149</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001670</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001673</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carbonated beverages</DESCRIPTOR>
 <UF>Soda water</UF>
 <UF>Soft drinks</UF>
 <BT>Beverages</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001671</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001674</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carborundum prints</DESCRIPTOR>
 <SN>For prints produced from printing plates that have been coated with carborundum, an abrasive powder of silicon carbide, mixed with a resin or liquid that hardens on the surface of the plate to catch and hold ink, or under pressure, scores the plate creating pits which retain ink.  The plate can be worked in the same manner as a mezzotint to create an image by burnishing the surface to produce the tonal ranges of an image.</SN>
 <BT>Intaglio prints</BT>
 <RT>Mezzotints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000150</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001672</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001675</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carbro photoprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carbro prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001673</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001676</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carbro prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographic prints made by pressing a specially sensitized carbon tissue against a wet bromide print and subsequently developing the tissue.  Introduced in 1905 as Ozobrome; popular 1920s-1930s as a way to make carbon prints larger than the original negative since the bromide print intermediary could be an enlargement of the negative.</SN>
 <UF>Carbro photoprints</UF>
 <UF>Ozobrome photoprints</UF>
 <UF>Ozobrome prints</UF>
 <BT>Carbon prints</BT>
 <NT>Tricolor carbro prints</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000151</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001674</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001677</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Card catalogs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Storage furniture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001675</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001678</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Card games</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the activity of playing cards.</SN>
 <UF>Card playing</UF>
 <BT>Games</BT>
 <NT>Bridge (Game)</NT>
 <NT>Poker</NT>
 <RT>Card tricks</RT>
 <RT>Gambling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001676</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001679</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Card photograph albums</DESCRIPTOR>
 <SN>Albums designed to hold card photographs.</SN>
 <UF>Cartes de visite albums</UF>
 <BT>Photograph albums</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000152</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001677</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001680</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Card photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Paper photographic prints made by a variety of processes on commercially produced cardboard mounts of standard sizes (with some variation).  Introduced in the 1850s. This term includes negatives and unmounted photographic prints intended for such standard mounts.  Often portraits.</SN>
 <BT>Photographs</BT>
 <NT>Boudoir card photographs</NT>
 <NT>Cabinet photographs</NT>
 <NT>Cartes de visite</NT>
 <NT>Imperial card photographs</NT>
 <NT>Kodak card photographs</NT>
 <NT>Panel card photographs</NT>
 <NT>Promenade card photographs</NT>
 <NT>Victoria card photographs</NT>
 <RT>Photographic prints</RT>
 <RT>Stereographs</RT>
 <CN>As desired, also index under the type of photographic process.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000153</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001678</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001681</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Card playing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Card games</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001679</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001682</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Card tricks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Magic</BT>
 <RT>Card games</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001680</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001683</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cardinals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Chief officials of Roman Catholic papal bureaucracy.</SN>
 <BT>Clergy</BT>
 <BT>Prelates</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001681</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001684</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Cleaning, untangling, and gathering fibers together with a hand tool called a card, in order to prepare them for spinning.</SN>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Textiles</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012325</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cardiovascular system</DESCRIPTOR>
 <UF>Blood circulation</UF>
 <UF>Circulatory system</UF>
 <UF>Vascular system</UF>
 <BT>Body parts</BT>
 <RT>Blood</RT>
 <RT>Human body</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001682</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001685</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Pieces of thin paperboard or stiff paper, which are flat, usually small and rectangular, and designed to convey messages or other information.</SN>
 <BT>Ephemera</BT>
 <NT>Advertising cards</NT>
 <NT>Business cards</NT>
 <NT>Collecting cards</NT>
 <NT>Comic cards</NT>
 <NT>Dance cards</NT>
 <NT>Display cards</NT>
 <NT>Membership cards</NT>
 <NT>Playing cards</NT>
 <NT>Postcards</NT>
 <NT>Sentiment cards</NT>
 <NT>Speakeasy cards</NT>
 <NT>Sports cards</NT>
 <NT>Visiting cards</NT>
 <RT>Greeting cards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000154</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001683</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001686</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cards, Charge</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Credit cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001684</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001687</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cards, Credit</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Credit cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001685</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001688</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cards, Report</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Report cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001686</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001689</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cards, Window</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Window cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000155</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001687</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001690</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Careers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Occupations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001688</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001691</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cargo</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shipping</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001689</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001692</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cargo handling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shipping</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001690</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001693</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cargo holds</DESCRIPTOR>
 <UF>Freight holds</UF>
 <UF>Holds, Cargo</UF>
 <BT>Vehicle components</BT>
 <RT>Cargo ships</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001691</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001694</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cargo planes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Transport planes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001692</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001695</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cargo ships</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Freight ships</UF>
 <UF>Freighters</UF>
 <BT>Ships</BT>
 <NT>Liberty ships</NT>
 <NT>Tankers</NT>
 <NT>Whalebacks</NT>
 <RT>Cargo holds</RT>
 <RT>Shipping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001693</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001696</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caribou</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Reindeer</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001694</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001697</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caricatures</DESCRIPTOR>
 <SN>Cartoons that portray in a critical or facetious way a real individual or group, or a figure representing a social, political, ethnic, or racial type.  The effect is usually achieved through distortion or exaggeration of the features or form.</SN>
 <UF>Stereotypes</UF>
 <BT>Cartoons (Commentary)</BT>
 <RT>Ethnic stereotypes</RT>
 <RT>Portraits</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000156</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001695</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001698</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caricaturists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cartoonists</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001696</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001699</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carillons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Bells</BT>
 <RT>Bell towers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001697</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001700</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carnations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001698</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001701</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carnival</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Festivals, merrymaking, and revelry which takes place before Lent.</SN>
 <BT>Celebrations</BT>
 <RT>Holidays</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001699</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001702</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carnival games</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Games</BT>
 <RT>Amusement parks</RT>
 <RT>Carnivals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001700</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001703</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carnival posters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Circus posters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000157</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001701</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001704</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carnivals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A traveling collection of shows, rides, foods, and/or games.</SN>
 <BT>Entertainment</BT>
 <RT>Carnival games</RT>
 <RT>Fairs</RT>
 <RT>Midways</RT>
 <HN>Changed 6/2004 from non-postable term (USE AMUSEMENT PARKS).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001702</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001705</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carnivals, Winter</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Winter carnivals</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001703</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001706</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caroling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Singing</BT>
 <RT>Holidays</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001704</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001707</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carols, Christmas</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Christmas carols</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001705</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001708</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carom billiards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Billiards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001706</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001709</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carousels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Merry-go-rounds</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001707</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001710</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carpenter shops</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on facilities. Search under CARPENTRY for activities.</SN>
 <BT>Workshops</BT>
 <RT>Carpentry</RT>
 <CN>Used in a note under CARPENTRY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001708</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001711</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carpenters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Carpenters&apos; unions</RT>
 <RT>Carpentry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001709</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001712</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carpenters&apos; unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Carpenters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001710</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001713</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carpentry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Building with wood, especially in the construction of buildings and other structures.</SN>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Cabinetmaking</RT>
 <RT>Carpenter shops</RT>
 <RT>Carpenters</RT>
 <RT>Chisels &amp; mallets</RT>
 <RT>Woodworking</RT>
 <CN>Used in a note under CARPENTER SHOPS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001711</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001714</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carpet tacks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tacks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001712</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001715</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carpets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Floor coverings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001713</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001716</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carpinus</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hornbeams</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001714</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001717</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carriage drivers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coach drivers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001715</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001718</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carriage houses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Coach houses</UF>
 <BT>Transportation facilities</BT>
 <RT>Residential facilities</RT>
 <RT>Storage facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001716</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001719</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carriages &amp; coaches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Vehicles, drawn by animals, used primarily for the transport of people.</SN>
 <UF>Buggies</UF>
 <UF>Cabs, Hansom</UF>
 <UF>Coaches</UF>
 <UF>Hansom cabs</UF>
 <UF>Turnouts</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <NT>Stagecoaches</NT>
 <RT>Animal teams</RT>
 <RT>Carts &amp; wagons</RT>
 <RT>Chariots</RT>
 <RT>Coach drivers</RT>
 <RT>Hearses</RT>
 <RT>Howdahs</RT>
 <RT>Wheeled chairs</RT>
 <CN>Used in a note under CARTS &amp; WAGONS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001717</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001720</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carrier pigeons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Homing pigeons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001718</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001721</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carriers&apos; addresses</DESCRIPTOR>
 <UF>Bellmen&apos;s verses</UF>
 <UF>Newscarriers&apos; addresses</UF>
 <UF>Newsmen&apos;s presents</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <RT>Broadsides</RT>
 <RT>New Year cards</RT>
 <CN>TGM II term.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001719</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001722</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carriers (Warships)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aircraft carriers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001720</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001723</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carriers, Aircraft</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aircraft carriers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001721</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001724</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Portages</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001722</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001725</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carrots</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001723</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001726</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carrying &amp; lifting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Lifting &amp; carrying</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001724</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001727</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobiles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001725</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001728</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartes de visite</DESCRIPTOR>
 <SN>Card photographs; mounts measure approximately 4 x 2.5 in. (10 x 6 cm.).  Introduced in the United States in 1859; made into the 1900s.</SN>
 <BT>Card photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000159</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001726</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001729</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartes de visite (Visiting cards)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Visiting cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000161</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001728</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001731</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartes de visite albums</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Card photograph albums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000160</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001727</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001730</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartography</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Map making</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001729</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001732</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartoon cels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animation cels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000162</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001730</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001733</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartoon characters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fictitious characters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001731</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001734</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartoon patterns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cartoons (Working drawings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000163</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001732</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001735</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartoon strips</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Comics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000164</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001733</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001736</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartoonists</DESCRIPTOR>
 <UF>Caricaturists</UF>
 <BT>Artists</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001734</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001737</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cartoons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cartoons (Commentary)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000165</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001735</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001738</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartoons (Commentary)</DESCRIPTOR>
 <SN>Pictorial images using wit to comment on such things as contemporary events, social habits, or political trends; usually executed in a broad or abbreviated manner.</SN>
 <UF>Cartoons</UF>
 <UF>Comic pictures</UF>
 <BT>Pictures</BT>
 <NT>Caricatures</NT>
 <NT>Comic cards</NT>
 <NT>Comics</NT>
 <NT>Editorial cartoons</NT>
 <NT>Political cartoons</NT>
 <NT>Satires (Visual works)</NT>
 <RT>Humorous pictures</RT>
 <RT>Protest works</RT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, CARTOONS (COMMENTARY) may have been indexed as CARTOONS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000166</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001736</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001739</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartoons (Working drawings)</DESCRIPTOR>
 <SN>Full-size preparatory drawings made to transfer a design to the working surface of a painting, tapestry, or other large work. [AAT]</SN>
 <UF>Cartoon patterns</UF>
 <BT>Working drawings</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, CARTOONS (WORKING DRAWINGS) may have been indexed as CARTOON PATTERNS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000167</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001737</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001740</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartouches (Architecture)</DESCRIPTOR>
 <SN>An ornamental tablet often inscribed or decorated, and framed with elaborate scroll-like carving.</SN>
 <BT>Architectural decorations &amp; ornaments</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001739</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001742</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cartouches (Graphic)</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations that are ornamental frames intended to contain an inscription, such as a map title, or a decoration, such as a coat of arms.</SN>
 <BT>Decorations</BT>
 <RT>Maps</RT>
 <RT>Title pages</RT>
 <HN>Changed 8/2010. Formerly, CARTOUCHES (GRAPHIC) may have been indexed as CARTOUCHES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000168</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001738</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001741</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carts &amp; wagons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Vehicles, drawn by animal or man or pushed, primarily for the transportation of goods. Search under CARRIAGES &amp; COACHES for vehicles used primarily to transport people.</SN>
 <UF>Delivery wagons</UF>
 <UF>Freight wagons</UF>
 <UF>Wagons</UF>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <NT>Bandwagons</NT>
 <NT>Caissons (Vehicles)</NT>
 <NT>Chuck wagons</NT>
 <NT>Covered wagons</NT>
 <NT>Goat carts</NT>
 <NT>Grocery carts</NT>
 <NT>Hoover wagons</NT>
 <NT>Mail wagons</NT>
 <NT>Pony carts</NT>
 <RT>Animal teams</RT>
 <RT>Carriages &amp; coaches</RT>
 <RT>Portable darkrooms</RT>
 <RT>Shipping</RT>
 <RT>Wagon sheds</RT>
 <CN>Used in a note under CARRIAGES &amp; COACHES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001740</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001743</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Carving</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Sculpting</UF>
 <UF>Sculpturing</UF>
 <BT>Handicraft</BT>
 <NT>Ivory carving</NT>
 <NT>Stone carving</NT>
 <NT>Wood carving</NT>
 <RT>Sculpture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001741</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001744</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carvings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sculpture</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001742</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001745</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Carwashes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Car washes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001743</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001746</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caryatids</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A column, pier, or pilaster in the form of a draped female figure.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Architectural sculpture</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012133</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cascades</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Waterfalls</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001744</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001747</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cased photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ambrotypes</USE>
 <USE>Daguerreotypes</USE>
 <USE>Photograph cases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000169</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001745</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001748</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Casein paintings</DESCRIPTOR>
 <BT>Paintings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000170</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001746</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001749</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Casement doors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>French doors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001747</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001750</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Casement windows</DESCRIPTOR>
 <SN>Windows having a sash that opens on hinges attached to the upright side of the frame.</SN>
 <BT>Windows</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001748</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001751</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Casements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Armored vessels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001749</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001752</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cases, Book</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookcases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001750</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001753</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cases, Display</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Showcases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001751</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001754</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cases, Photograph</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Union cases</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <FCNgmgpc>gmgpc000171</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001755</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cases, Show</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Showcases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001752</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001756</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cash registers</DESCRIPTOR>
 <BT>Office equipment &amp; supplies</BT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001753</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001757</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Casinos</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Gambling</RT>
 <RT>Hotels</RT>
 <RT>Resorts</RT>
 <RT>Slot machines</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001754</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001758</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caskets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coffins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001755</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001759</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Casks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Barrels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001756</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001760</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cassette tape recorders</DESCRIPTOR>
 <BT>Sound equipment &amp; supplies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001757</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001761</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cassettes, Audio</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Audiocassettes</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012459</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cassons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coffers (Ceilings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001758</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001762</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cast ironwork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Pig ironwork</UF>
 <BT>Ironwork</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001759</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001763</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cast paper prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Paper works made since the 1970s by pouring wet, often colored, pulp into a mold.  Such prints may be difficult to distinguish from embossed prints.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Embossed prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000172</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001760</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001764</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Castaways</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <RT>Marooned</RT>
 <RT>Shipwrecks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001761</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001765</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Castles &amp; palaces</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Chateaux</UF>
 <UF>Palaces</UF>
 <BT>Houses</BT>
 <RT>Forts &amp; fortifications</RT>
 <RT>Moats</RT>
 <RT>Official residences</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001762</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001766</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Casualties</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm001763</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001767</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Casualties, War</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>War casualties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001764</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001768</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cat&apos;s tails</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cat tails (Plant)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001782</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001786</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cat food industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pet food industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001765</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001769</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cat tails (Plant)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cat&apos;s tails</UF>
 <UF>Reed mace</UF>
 <BT>Aquatic plants</BT>
 <HN>Changed 11/2002 from non-postable term USE TIMOTHY-GRASS</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001766</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001770</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catacombs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Subterranean cemeteries consisting of galleries or passages with side recesses for tombs.</SN>
 <BT>Cemeteries</BT>
 <RT>Tombs &amp; sepulchral monuments</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001767</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001771</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catafalques</DESCRIPTOR>
 <SN>Draped or canopied raised structure on which a coffin is placed.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Coffins</RT>
 <RT>Funeral rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001768</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001772</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Catalog order businesses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mail-order businesses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001769</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001773</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catalogs</DESCRIPTOR>
 <SN>Enumerations of items arranged systematically with descriptive details.  May have prices.</SN>
 <UF>Catalogues</UF>
 <NT>Auction catalogs</NT>
 <NT>Exhibition catalogs</NT>
 <NT>Sales catalogs</NT>
 <RT>Ephemera</RT>
 <RT>Price lists</RT>
 <RT>Sample books</RT>
 <CN>In Genre Terms ... Rare Book, this term is spelled &quot;catalogues.&quot;</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000173</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001770</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001774</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Catalogues</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Catalogs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000174</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001771</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001775</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catalpas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001772</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001776</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catapults (Weapons)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Ancient military devices used to hurl heavy projectiles such as large stones.</SN>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012328</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cataracts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Waterfalls</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001773</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001777</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Catastrophes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Disasters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001774</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001778</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caterpillar-type machinery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tracklaying vehicles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001776</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001780</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caterpillars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Insects</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001775</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001779</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catfish</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Fish</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001777</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001781</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cathedrals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Churches</BT>
 <RT>Anglican churches</RT>
 <RT>Catholic churches</RT>
 <RT>Flying buttresses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001778</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001782</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catholic churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Churches</BT>
 <RT>Cathedrals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001779</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001783</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Catholicism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Christianity</BT>
 <RT>Anti-Catholicism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001780</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001784</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cats</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Domestic cats</UF>
 <UF>House cats</UF>
 <UF>Kittens</UF>
 <BT>Mammals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001781</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001785</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Catstep gables</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crow-stepped gables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001783</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001787</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Includes domesticated calves, heifers, and steers. Also includes mixed groups of cattle and cows and bulls, if their sex cannot be determined.</SN>
 <UF>Bullocks</UF>
 <UF>Calves</UF>
 <UF>Heifers</UF>
 <UF>Steers</UF>
 <BT>Mammals</BT>
 <NT>Beef cattle</NT>
 <NT>Bulls</NT>
 <NT>Cows</NT>
 <NT>Dairy cattle</NT>
 <NT>Oxen</NT>
 <RT>Bison</RT>
 <RT>Buffaloes</RT>
 <RT>Cattle branding</RT>
 <RT>Cattle brands</RT>
 <RT>Cattle breeders</RT>
 <RT>Cattle herding</RT>
 <RT>Cattle raids</RT>
 <RT>Cattle ranches</RT>
 <RT>Corrals</RT>
 <RT>Dairy farming</RT>
 <RT>Dairying</RT>
 <RT>Rodeos</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001784</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001788</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle branding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Branding of cattle</UF>
 <BT>Animal husbandry</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Cattle brands</RT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001785</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001789</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle brands</DESCRIPTOR>
 <UF>Brands</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Cattle branding</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001786</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001790</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle breeders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with agriculture</BT>
 <RT>Animal breeding</RT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Cattle ranches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001787</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001791</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle herders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cowherds</UF>
 <BT>Herders</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012151</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle herding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Round-ups</UF>
 <BT>Herding</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001788</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001792</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cattle markets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Meat industry</USE>
 <USE>Stockyards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001789</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001793</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cattle pens</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stockyards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001790</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001794</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle raids</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001791</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001795</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cattle ranches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Ranches</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Cattle breeders</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001792</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001796</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cattle, Beef</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beef cattle</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001793</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001797</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cauldrons</DESCRIPTOR>
 <SN>Large, open vessel sometimes used over a fire.</SN>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Cooking utensils</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001794</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001798</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cauliflower</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001795</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001799</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Causes</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm001796</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001800</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Causeways</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Raised ways across wet ground or water.</SN>
 <BT>Roads</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001797</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001801</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cavalry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Dragoons</UF>
 <BT>Armies</BT>
 <RT>Horse artillery</RT>
 <RT>Horses</RT>
 <RT>Lancers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001798</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001802</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cave churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on structures, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Churches</BT>
 <RT>Caves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001799</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001803</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cave drawings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Pictographs</UF>
 <BT>Art objects</BT>
 <RT>Caves</RT>
 <RT>Murals</RT>
 <RT>Rock art</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001800</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001804</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cave dwellers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Cavemen</UF>
 <UF>Troglodytes</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Cave dwellings</RT>
 <RT>Caves</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001801</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001805</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cave dwellings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dwellings</BT>
 <RT>Cave dwellers</RT>
 <RT>Caves</RT>
 <RT>Rock-cut architecture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001802</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001806</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cavemen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cave dwellers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001803</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001807</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caverns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Caves</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001804</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001808</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caves</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Includes the activity of exploring caves.</SN>
 <UF>Caverns</UF>
 <UF>Caving</UF>
 <UF>Grottoes</UF>
 <UF>Spelunking</UF>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Cave churches</RT>
 <RT>Cave drawings</RT>
 <RT>Cave dwellers</RT>
 <RT>Cave dwellings</RT>
 <RT>Rock formations</RT>
 <RT>Stalactites &amp; stalagmites</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001805</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001809</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Caviar</DESCRIPTOR>
 <BT>Seafood</BT>
 <RT>Eggs</RT>
 <RT>Fish</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001806</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001810</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Caving</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Caves</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001807</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001811</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cavities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Holes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001808</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001812</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ceasefires</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Armistices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001809</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001813</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cedar trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001810</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001814</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceibas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Silk-cotton trees</UF>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001811</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001815</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceilings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <NT>Barrel ceilings</NT>
 <NT>Suspended ceilings</NT>
 <RT>Coffers (Ceilings)</RT>
 <RT>Paneling</RT>
 <RT>Vaults (Architecture)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001812</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001816</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Celebrations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes festivities associated with major events and holidays, as well as smaller festivities such as birthday parties. Search also under the subdivision --COMMEMORATION used with the names of ethnic, racial, and regional groups, and classes of persons (Appendix A); with names of persons (Appendix B); with names of wars (Appendix C); and with corporate bodies and named events (Appendix D).</SN>
 <BT>Events</BT>
 <NT>Carnival</NT>
 <NT>Centennial celebrations</NT>
 <NT>Fourth of July celebrations</NT>
 <NT>Political pageantry</NT>
 <NT>Victory celebrations</NT>
 <RT>Anniversaries</RT>
 <RT>Commemorations</RT>
 <RT>Fairs</RT>
 <RT>Festivals</RT>
 <RT>Holidays</RT>
 <RT>Pageants</RT>
 <RT>Parades &amp; processions</RT>
 <RT>Parties</RT>
 <RT>Reunions</RT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001813</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001817</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Celebrities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under types of celebrities, e.g. Actors, Musicians, Writers, etc.</SN>
 <UF>Famous people</UF>
 <UF>Prominent people</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Autographing</RT>
 <RT>Celebrity touring</RT>
 <RT>Entertainers</RT>
 <RT>Fame</RT>
 <RT>Socialites</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001814</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001818</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Celebrity</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fame</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001815</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001819</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Celebrity touring</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For performance or publicity tours by celebrities. Search also under the subdivision --JOURNEYS used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <UF>Publicity tours</UF>
 <UF>Touring, Celebrity</UF>
 <BT>Travel</BT>
 <RT>Autographing</RT>
 <RT>Celebrities</RT>
 <RT>Whistle-stop campaigning</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001816</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001820</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Celery</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001817</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001821</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Celestial bodies</DESCRIPTOR>
 <BT>Natural phenomena</BT>
 <NT>Comets</NT>
 <NT>Constellations</NT>
 <NT>Galaxies</NT>
 <NT>Meteors</NT>
 <NT>Moon</NT>
 <NT>Planets</NT>
 <NT>Stars</NT>
 <NT>Sun</NT>
 <RT>Astrology</RT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <RT>Zodiac</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001818</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001822</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cell phones</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cellular telephones</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001819</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001823</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Basements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001820</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001824</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cellocuts</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints made from blocks on which the surface has been built up with liquid plastics. May be printed in intaglio or relief. They look much like linocuts.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Intaglio prints</RT>
 <RT>Relief prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000175</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001821</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001825</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Violoncellos</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001822</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001826</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cells (Biology)</DESCRIPTOR>
 <BT>Body parts</BT>
 <NT>Spermatozoa</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001823</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001827</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cells (Rooms &amp; spaces)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Single room for one person within a building such as a monastery, hermitage, convent, or prison.</SN>
 <BT>Interiors</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001824</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001828</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cellular telephones</DESCRIPTOR>
 <UF>Cell phones</UF>
 <UF>Mobile phones</UF>
 <BT>Telephones</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001825</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001829</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Celluloid industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Plastics industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001826</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001830</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellulose acetate negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acetate negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000176</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001827</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001831</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellulose diacetate negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acetate negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000177</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001828</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001832</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellulose nitrate negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nitrate negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000178</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001829</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001833</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cellulose triacetate negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Acetate negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000179</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001830</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001834</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cels, Animation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Animation cels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000180</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001831</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001835</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cembalos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Harpsichords</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001832</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001836</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cement industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Building materials industry</BT>
 <BT>Ceramic industry</BT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTS) for images that focus on facilities.</CN>
 <HN>Changed 5/2008 from CEMENT INDUSTRIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001833</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001837</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cement mixers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Concrete mixers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001834</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001838</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cemeteries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --CEMETERIES used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Graveyards</UF>
 <BT>Funerary facilities</BT>
 <NT>Catacombs</NT>
 <NT>Columbaria</NT>
 <NT>Pet cemeteries</NT>
 <RT>Gravedigging</RT>
 <RT>Graves</RT>
 <RT>Tombs &amp; sepulchral monuments</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001835</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001839</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Censers</DESCRIPTOR>
 <BT>Religious articles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001836</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001840</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Censored works</DESCRIPTOR>
 <SN>Materials altered or prohibited because they are considered unsuitable for the general public.</SN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000181</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001837</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001841</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Censorship</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMUNICATIONS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Intellectual freedom</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <NT>Book burning</NT>
 <RT>Freedom of information</RT>
 <RT>Freedom of speech</RT>
 <RT>National security</RT>
 <RT>Politics &amp; government</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001838</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001842</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Censuring</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blaming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001839</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001843</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Census</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Population surveys</UF>
 <BT>Demography</BT>
 <RT>Apportionment</RT>
 <RT>Surveying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001840</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001844</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Centaurs</DESCRIPTOR>
 <BT>Supernatural beings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001841</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001845</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Centenarians</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Older people</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001842</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001846</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Centennial celebrations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bicentennials</UF>
 <UF>Tercentennials</UF>
 <UF>Tricentennials</UF>
 <BT>Celebrations</BT>
 <RT>Exhibitions</RT>
 <RT>History</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001843</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001847</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Centers, Visitors&apos;</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Visitors&apos; centers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001844</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001848</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Central business districts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business districts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001845</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001849</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Centrists</DESCRIPTOR>
 <SN>Member of a center or moderate party.</SN>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001846</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001850</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Century plants</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Agaves</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001847</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001851</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceramic industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <NT>Cement industry</NT>
 <NT>Clay industry</NT>
 <NT>Glass industry</NT>
 <RT>Building materials industry</RT>
 <RT>Pottery industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <HN>Changed 5/2008 from CERAMIC INDUSTRIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001848</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001852</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceramic photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs produced by any of a variety of processes on a porcelain, earthenware, or other ceramic support.</SN>
 <UF>Photoceramics</UF>
 <UF>Porcelain photographs</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <RT>Opalotypes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000182</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001849</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001853</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ceramicists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Potters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001850</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001854</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ceramics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pottery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001851</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001855</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cereal products</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Prepared cereals</NT>
 <RT>Grain industry</RT>
 <RT>Grains</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001852</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001856</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cerebral palsy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diseases</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012131</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ceremonial-civic buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Social &amp; civic facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001857</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001861</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceremonial dancers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --DANCE used with names of ethnic, racial, and regional groups, and classes of persons (Appendix A).</SN>
 <UF>Tribal dancers</UF>
 <BT>Dancers</BT>
 <BT>People associated with religion</BT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001853</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001857</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceremonial maces</DESCRIPTOR>
 <BT>Ceremonial objects</BT>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Power (Social sciences)</RT>
 <RT>Staffs (Sticks)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001854</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001858</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceremonial objects</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Calumets</NT>
 <NT>Ceremonial maces</NT>
 <NT>Coup sticks</NT>
 <NT>Fasces</NT>
 <NT>May poles</NT>
 <NT>Religious articles</NT>
 <NT>Sandpaintings</NT>
 <NT>Scepters</NT>
 <NT>Voodoo dolls</NT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001855</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001859</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Ceremonial rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001856</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001860</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Ceremonies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rites &amp; ceremonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001858</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001862</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cerographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Relief prints from a line block produced by cerography, a wax-engraving technique used to create an electrotyped plate with raised surface that is attached to a printing block.</SN>
 <UF>Glyphographs</UF>
 <UF>Wax engravings</UF>
 <BT>Relief prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <FCNgmgpc>gmgpc001195</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001863</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Certificates</DESCRIPTOR>
 <SN>Documents containing certified statements of, for example, ownership, membership, fulfilled requirements, or legal status.</SN>
 <BT>Ephemera</BT>
 <NT>Baptismal certificates</NT>
 <NT>Birth certificates</NT>
 <NT>Bonds (Negotiable instruments)</NT>
 <NT>Death certificates</NT>
 <NT>Diplomas</NT>
 <NT>Insurance certificates</NT>
 <NT>Marriage certificates</NT>
 <NT>Membership certificates</NT>
 <NT>Stock certificates</NT>
 <RT>Bank note vignettes</RT>
 <RT>Frakturs (Illumination)</RT>
 <RT>Rewards of merit</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000183</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001859</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001864</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cession of territory</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Annexations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001860</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001865</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chadoufs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shadoofs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001861</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001866</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chafing dishes</DESCRIPTOR>
 <BT>Tableware</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001862</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001867</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chain gangs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Prison laborers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001863</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001868</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chain stores</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stores &amp; shops</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001864</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001869</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chains</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Hoisting machinery</RT>
 <RT>Shackles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001865</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001870</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chains (Shackles)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shackles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001866</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001871</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chair rails</DESCRIPTOR>
 <SN>Horizontal wood strips on plaster walls which prevent chair backs from harming the wall.</SN>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Walls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001867</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001872</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chairs</DESCRIPTOR>
 <BT>Seating furniture</BT>
 <NT>Captain&apos;s chairs</NT>
 <NT>Folding chairs</NT>
 <NT>Hardoy chairs</NT>
 <NT>Lounge chairs</NT>
 <NT>Rocking chairs</NT>
 <NT>Thrones</NT>
 <RT>Sedan chairs</RT>
 <RT>Wheelchairs</RT>
 <RT>Wheeled chairs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001868</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001873</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chalets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A timber house often found in the Alps, distinguished by the exposed and decorative use of structural members, balconies, and stairs.  Upper floors usually project beyond the stories below.</SN>
 <BT>Houses</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001869</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001874</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chalices</DESCRIPTOR>
 <UF>Communion-cups</UF>
 <BT>Drinking vessels</BT>
 <RT>Religious articles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001870</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001875</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chalk drawings</DESCRIPTOR>
 <BT>Drawings</BT>
 <NT>A trois crayons drawings</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000184</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001871</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001876</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chalkboards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Blackboards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001872</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001877</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chamber pots</DESCRIPTOR>
 <UF>Jordans</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Furnishings</RT>
 <RT>Hygiene</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001873</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001878</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chambers of commerce</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Associations of businessmen who promote commercial and industrial interests in the community. Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Commercial organizations</BT>
 <RT>Boards of trade</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001874</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001879</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Champagne (Wine)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Wine</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001875</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001880</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chancellories</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Embassies</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012222</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chancels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Area of a church consisting of an altar and seats reserved for clergy and choir.</SN>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001876</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001881</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chanceries</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Embassies</USE>
 <USE>Judicial proceedings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001877</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001882</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chandeliers</DESCRIPTOR>
 <BT>Light fixtures</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001878</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001883</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Change purses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Purses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001879</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001884</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Changing rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Locker rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001880</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001885</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Channels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>River channels</UF>
 <UF>Sounds (Geomorphology)</UF>
 <UF>Straits</UF>
 <BT>Bodies of water</BT>
 <RT>Moats</RT>
 <RT>Streams</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001881</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001886</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chaparajos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chaps</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001882</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001887</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chapels</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For chapels within churches or other buildings or for small, separate houses of worship sometimes associated with a church.</SN>
 <UF>Oratories</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <BT>Religious facilities</BT>
 <RT>Churches</RT>
 <HN>Usage note altered 11/2000. In earlier cataloging CHAPELS was used only for chapels within churches or other buildings.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001883</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001888</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chaplains</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Clergy who are officially attached to the Armed Forces, legislative bodies, institutions, courts, etc.</SN>
 <BT>Clergy</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001884</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001889</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chaps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Leather leg coverings held together at the top by a belt or lacings, worn over trousers when horseback riding.</SN>
 <UF>Chaparajos</UF>
 <BT>Protective clothing</BT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001885</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001890</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Characters, Fictitious</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fictitious characters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001886</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001891</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charcoal</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fuel</BT>
 <RT>Charcoal making</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001887</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001892</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charcoal drawings</DESCRIPTOR>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000185</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001888</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001893</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charcoal making</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>The activity of making charcoal in small-scale operations.</SN>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Charcoal</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001889</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001894</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charge cards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Credit cards</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001890</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001895</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chariot racing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Horse racing</BT>
 <RT>Chariots</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001891</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001896</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chariots</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Land vehicles</BT>
 <RT>Carriages &amp; coaches</RT>
 <RT>Chariot racing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001892</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001897</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charitable institutions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Asylums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001893</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001898</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charitable organizations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Charities</UF>
 <BT>Organizations</BT>
 <RT>Assistance</RT>
 <RT>Asylums</RT>
 <RT>Charity</RT>
 <RT>Clubs</RT>
 <RT>Community service</RT>
 <RT>Fraternal organizations</RT>
 <RT>Philanthropy</RT>
 <RT>Public service</RT>
 <RT>Thrift shops</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos;  FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001894</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001899</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charitable work</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Community service</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001895</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001900</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Charitable organizations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001896</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001901</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charity</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Alms</UF>
 <UF>Almsgiving</UF>
 <UF>Benevolence</UF>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <RT>Assistance</RT>
 <RT>Charitable organizations</RT>
 <RT>Community service</RT>
 <RT>Ethics</RT>
 <RT>Philanthropy</RT>
 <RT>Poor boxes</RT>
 <RT>Poor persons</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001897</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001902</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charlatans</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quacks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001898</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001903</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charleston (Dance)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dance</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001899</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001904</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Charms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Amulets</USE>
 <USE>Talismans</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001900</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001905</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charters</DESCRIPTOR>
 <SN>Instruments in writing, creating and defining the franchises of a city, educational institution, or corporation.</SN>
 <BT>Documents</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc001194</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001901</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001906</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Charts</DESCRIPTOR>
 <SN>Delineations of information in tabular form.</SN>
 <BT>Diagrams</BT>
 <NT>Calendars</NT>
 <NT>Family trees</NT>
 <NT>Schedules (Architectural records)</NT>
 <NT>Schedules (Time plans)</NT>
 <NT>Seating charts</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000186</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001902</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001907</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chasing</DESCRIPTOR>
 <UF>Pursuing</UF>
 <BT>Locomotion</BT>
 <RT>Running</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001903</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001908</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chasms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Canyons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001904</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001909</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chastity belts</DESCRIPTOR>
 <UF>Girdles of chastity</UF>
 <BT>Belts (Clothing)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001905</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001910</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chateaux</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Castles &amp; palaces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001906</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001911</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chauffeurs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001907</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001912</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chautauquas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities, structures, and sites.</SN>
 <BT>Adult education</BT>
 <RT>Education</RT>
 <RT>Entertainment</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001908</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001913</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chauvinism, Male</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sexism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001909</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001914</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cheating</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Honesty</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012438</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Checkers</DESCRIPTOR>
 <BT>Board games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001910</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001915</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Checkpoints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Security checkpoints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001911</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001916</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Checks</DESCRIPTOR>
 <UF>Bank checks</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001912</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001917</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cheer leading</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cheerleading</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001913</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001918</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cheering</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Cheerleading</RT>
 <RT>Excitement</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001914</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001919</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cheerleaders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cheerleading</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001915</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001920</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cheerleading</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cheer leading</UF>
 <UF>Cheerleaders</UF>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Cheering</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001916</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001921</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cheese</DESCRIPTOR>
 <BT>Dairy products</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001917</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001922</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cheesecake photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Glamour photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000187</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001918</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001923</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cheetahs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Chittahs</UF>
 <BT>Wild cats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001919</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001924</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chefs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cooks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001920</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001925</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chemical abuse</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drug abuse</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001921</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001926</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chemical industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes and activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <NT>Artificial rubber industry</NT>
 <NT>Fertilizer industry</NT>
 <NT>Paint industry</NT>
 <NT>Pharmaceutical industry</NT>
 <NT>Phosphate industry</NT>
 <NT>Soda industry</NT>
 <NT>Sulphur industry</NT>
 <NT>Sulphuric acid industry</NT>
 <NT>Turpentine industry</NT>
 <RT>Assaying</RT>
 <RT>Chemicals</RT>
 <RT>Funnels</RT>
 <RT>Gums &amp; resins</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001922</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001927</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chemicals</DESCRIPTOR>
 <BT>Materials</BT>
 <NT>Hormones</NT>
 <NT>Metals</NT>
 <NT>Minerals</NT>
 <NT>Nitrates</NT>
 <NT>Poisons</NT>
 <NT>Radioactive substances</NT>
 <NT>Salt</NT>
 <NT>Tear gas</NT>
 <NT>Vitamins</NT>
 <RT>Chemical industry</RT>
 <RT>Chemistry</RT>
 <RT>Medicines</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001923</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001928</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chemistry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of chemistry in general and the activities of chemists.</SN>
 <BT>Science</BT>
 <NT>Alchemy</NT>
 <RT>Chemicals</RT>
 <RT>Chemists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001924</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001929</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chemists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Scientists</BT>
 <NT>Assayers</NT>
 <RT>Chemistry</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012130</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cherries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <RT>Cherry orchards</RT>
 <RT>Cherry trees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001925</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001930</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cherry orchards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Orchards</BT>
 <RT>Cherries</RT>
 <RT>Cherry trees</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001926</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001931</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cherry trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Japanese flowering cherry trees</UF>
 <BT>Fruit trees</BT>
 <RT>Cherries</RT>
 <RT>Cherry orchards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001927</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001932</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cherubim</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Angels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001928</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001933</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cherubs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Putti</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012118</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chess</DESCRIPTOR>
 <BT>Board games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001929</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001934</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chestnuts</DESCRIPTOR>
 <BT>Nuts</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001930</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001935</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chests</DESCRIPTOR>
 <BT>Storage furniture</BT>
 <NT>Clothes chests</NT>
 <RT>Treasure chests</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001931</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001936</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cheval-de-frise</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chevaux-de-frise</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001932</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001937</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chevaux-de-frise</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Defensive obstacle composed of spikes or barbed wire attached to a wooden frame.</SN>
 <UF>Cheval-de-frise</UF>
 <BT>Barricades</BT>
 <RT>Arms &amp; armament</RT>
 <RT>Trench warfare</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001933</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001938</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chewing gum</DESCRIPTOR>
 <UF>Gum, Chewing</UF>
 <BT>Confections</BT>
 <RT>Candy</RT>
 <RT>Chewing gum industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001934</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001939</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chewing gum industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Food industry</BT>
 <RT>Chewing gum</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001935</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001940</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chewing tobacco</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Smokeless tobacco</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001936</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001941</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chiaroscuro woodcuts</DESCRIPTOR>
 <SN>Woodcuts printed from two or more blocks, one of which is usually cut to print the design in black and the others to print neutral or background colors to show differences in value. Technique developed in Europe in the 1500s; often used to reproduce drawings and paintings.</SN>
 <BT>Woodcuts</BT>
 <RT>Reproductive prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000188</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001937</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001942</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chickadees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001938</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001943</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chicken coops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Poultry houses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001939</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001944</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chicken houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Poultry houses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001940</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001945</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chicken industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Poultry industry</BT>
 <RT>Chickens</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001941</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001946</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chickens</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Chicks</UF>
 <BT>Birds</BT>
 <NT>Roosters</NT>
 <RT>Chicken industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001942</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001947</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chicks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birds</USE>
 <USE>Chickens</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001943</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001948</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chief justices</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Supreme Court justices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001944</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001949</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chiefs, Tribal</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tribal chiefs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001945</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001950</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Child abuse victims</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Abused children</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001946</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001951</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child actors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Actors</BT>
 <BT>Children</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001947</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001952</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child behavior</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Behavior of children</UF>
 <UF>Children misbehaving</UF>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Child discipline</RT>
 <RT>Child rearing</RT>
 <RT>Children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001948</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001953</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Child care</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Day care</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001949</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001954</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Child custody</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Custody of children</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001950</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001955</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child discipline</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Disciplinary action</UF>
 <UF>Disciplining children</UF>
 <UF>Punishment of children</UF>
 <BT>Teaching</BT>
 <NT>School discipline</NT>
 <RT>Child behavior</RT>
 <RT>Child rearing</RT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Punishment &amp; torture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001951</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001956</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child labor</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images about or depicting child labor.</SN>
 <BT>Employment</BT>
 <RT>Apprentices</RT>
 <RT>Child laborers</RT>
 <HN>Changed 3/1989 from non-postable term (use CHILDREN-- WORK).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001952</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001957</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child laborers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Children</BT>
 <BT>Laborers</BT>
 <RT>Child labor</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001953</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001958</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child marriage</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Marriage</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012048</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Child prodigies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gifted children</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001954</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001959</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child prostitution</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Prostitution</BT>
 <RT>Abused children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001955</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001960</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Child raising</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Child rearing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001956</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001961</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child rearing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Images related to the principles and techniques of raising children.</SN>
 <UF>Child raising</UF>
 <UF>Raising of children</UF>
 <UF>Rearing of children</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Child behavior</RT>
 <RT>Child discipline</RT>
 <RT>Children&apos;s allowances</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001957</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001962</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child soldiers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A person under the age of eighteen who is part of a regular or irregular armed force.</SN>
 <UF>Boy soldiers</UF>
 <UF>Girl soldiers</UF>
 <BT>Children</BT>
 <BT>Soldiers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012283</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Child trafficking</DESCRIPTOR>
 <UF>Trafficking in children</UF>
 <BT>Commerce</BT>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Abused children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001958</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001963</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Childbirth</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Births</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001959</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001964</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Childhood &amp; youth</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of persons (Appendix B).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm001960</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001965</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes ages 0-18. This heading may be further subdivided by the subdivisions used for classes of persons (Appendix A). Search also under the subdivision --CHILDREN used with names of ethnic, racial, and regional groups (Appendix A), and with names of wars (Appendix C). Search also under other headings beginning with CHILDREN.</SN>
 <UF>Fathers &amp; children</UF>
 <BT>People</BT>
 <NT>Abandoned children</NT>
 <NT>Abused children</NT>
 <NT>Boys</NT>
 <NT>Child actors</NT>
 <NT>Child laborers</NT>
 <NT>Child soldiers</NT>
 <NT>Choirboys</NT>
 <NT>Delivery boys</NT>
 <NT>Gifted children</NT>
 <NT>Girls</NT>
 <NT>Infants</NT>
 <NT>Juvenile delinquents</NT>
 <NT>Mentally disabled children</NT>
 <NT>Mentally ill children</NT>
 <NT>Orphans</NT>
 <NT>Pin boys</NT>
 <NT>Runaway children</NT>
 <NT>School children</NT>
 <NT>Sick children</NT>
 <NT>Street children</NT>
 <NT>Teenagers</NT>
 <NT>Unsupervised children</NT>
 <RT>4-H clubs</RT>
 <RT>Adoption</RT>
 <RT>Apprentices</RT>
 <RT>Au pairs</RT>
 <RT>Babysitting</RT>
 <RT>Bottle feeding</RT>
 <RT>Child behavior</RT>
 <RT>Child discipline</RT>
 <RT>Children&apos;s museums</RT>
 <RT>Children&apos;s theater</RT>
 <RT>Cupids</RT>
 <RT>Day care</RT>
 <RT>Foster home care</RT>
 <RT>Gangs</RT>
 <RT>Governesses</RT>
 <RT>Nurseries (Rooms &amp; spaces)</RT>
 <RT>Schools</RT>
 <RT>Teenage pregnancy</RT>
 <RT>Television programs for children</RT>
 <RT>Young adults</RT>
 <RT>Youth</RT>
 <RT>Youth bands</RT>
 <CN>As appropriate, subdivide by the subdivisions used for classes of persons (Appendix A).</CN>
 <HN>Deleted precoordinated CHILDREN headings in 2004. Current practice is to use postcoordinated terms. For example, for the former term CHILDREN PLAYING, use the terms CHILDREN and PLAY (RECREATION). Before 1/2005, images may have been indexed under ADULTS &amp; CHILDREN, CHILDREN &amp; ADULTS, FATHERS &amp; CHILDREN, MOTHERS &amp; CHILDREN.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001961</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001966</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s allowances</DESCRIPTOR>
 <UF>Allowances, Children&apos;s</UF>
 <BT>Money</BT>
 <RT>Child rearing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001966</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001971</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s art</DESCRIPTOR>
 <SN>Art produced by children. See JUVENILIA for works produced during an artist&apos;s childhood or youth.</SN>
 <UF>Art by children</UF>
 <UF>Children&apos;s works</UF>
 <UF>Juvenile art</UF>
 <BT>Pictures</BT>
 <RT>Amateur works</RT>
 <RT>Juvenilia</RT>
 <RT>Student works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000189</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001967</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001972</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s comics</DESCRIPTOR>
 <SN>For comics intended for young children which may include such activities as puzzles, coloring, and cut-outs.</SN>
 <BT>Comics</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000190</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001969</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001974</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s furniture</DESCRIPTOR>
 <UF>Bassinets</UF>
 <BT>Furniture</BT>
 <NT>Cradles</NT>
 <NT>Cribs (Children&apos;s beds)</NT>
 <NT>Playpens</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001970</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001975</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s literature</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <BT>Literature</BT>
 <NT>Fairy tales</NT>
 <NT>Nursery rhymes</NT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012129</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s museums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Galleries &amp; museums</BT>
 <RT>Children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001971</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001976</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s parties</DESCRIPTOR>
 <BT>Parties</BT>
 <NT>Children&apos;s tea parties</NT>
 <RT>Birthday parties</RT>
 <RT>Pinatas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001972</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001977</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s playhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Playhouses, Children</UF>
 <BT>Sports &amp; recreation facilities</BT>
 <RT>Playrooms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001973</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001978</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s rights</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil rights</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001974</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001979</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Children&apos;s rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nurseries (Rooms &amp; spaces)</USE>
 <USE>Playrooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001975</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001980</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s tea parties</DESCRIPTOR>
 <BT>Children&apos;s parties</BT>
 <BT>Tea parties</BT>
 <RT>Tea</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001976</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001981</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Children&apos;s television programs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television programs for children</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001977</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001982</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Children&apos;s theater</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Theatrical productions</BT>
 <RT>Children</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001978</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001983</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Children&apos;s works</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Children&apos;s art</USE>
 <USE>Juvenilia</USE>
 <FUN>Formerly TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <FCNgmgpc>gmgpc000191</FCNgmgpc>
 <TNR>tgm001984</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Children misbehaving</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Child behavior</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001962</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001967</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chimney pieces</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chimneypieces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001980</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001986</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chimney sweeping</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sweeping &amp; dusting</BT>
 <RT>Chimney sweeps</RT>
 <RT>Chimneys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001981</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001987</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chimney sweeps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Chimney sweeping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001982</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001988</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chimneypieces</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Ornamental constructions over and around fireplaces that include the mantel.</SN>
 <UF>Chimney pieces</UF>
 <UF>Mantelpieces</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Fireplaces</RT>
 <RT>Mantels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001983</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001989</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chimneys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <NT>Smokestacks</NT>
 <RT>Chimney sweeping</RT>
 <RT>Fireplaces</RT>
 <RT>Flues</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001984</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001990</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chimpanzees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Chimps</UF>
 <BT>Apes</BT>
 <RT>Monkeys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001985</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001991</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chimps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chimpanzees</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001986</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001992</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>China</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Porcelain</USE>
 <USE>Tableware</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001987</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001993</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>China closets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabinets (Case furniture)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001988</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001994</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chine collé prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints made by laying down a thin sheet of paper on a heavier backing.  The thin sheet adheres permanently to the backing sheet during printing.  Lithographic or intaglio method.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Intaglio prints</RT>
 <RT>Lithographs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000192</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001989</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001995</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chinese junks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Junks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001990</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001996</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chinese lanterns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Paper lanterns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001991</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001997</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chinese restaurants</DESCRIPTOR>
 <BT>Restaurants</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001992</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001998</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chipmunks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Squirrels</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001993</FCNlctgm>
 <TNR>tgm001999</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chiropractors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Medical personnel</BT>
 <RT>Health care</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012128</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chisels &amp; mallets</DESCRIPTOR>
 <UF>Mallets</UF>
 <BT>Hand tools</BT>
 <RT>Carpentry</RT>
 <RT>Stone cutting</RT>
 <RT>Woodworking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001994</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002000</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chittahs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cheetahs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001995</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002001</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chivalry</DESCRIPTOR>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <RT>Knights</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001996</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002002</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chloride prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Photographic prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000193</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001997</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002003</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chloro-bromide prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gelatin silver prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000194</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm001998</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002004</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chocolate-trees</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cacao</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002000</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002006</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chocolate industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Food industry</BT>
 <RT>Cacao</RT>
 <RT>Cocoa industry</RT>
 <RT>Confections</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm001999</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002005</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Choice</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Choosing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002001</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002007</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choir stalls</DESCRIPTOR>
 <UF>Stalls, choir</UF>
 <BT>Religious architectural elements</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002002</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002008</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choirboys</DESCRIPTOR>
 <BT>Children</BT>
 <BT>Singers</BT>
 <RT>Choirs (Music)</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002003</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002009</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choirs (Music)</DESCRIPTOR>
 <BT>Music ensembles</BT>
 <RT>Choirboys</RT>
 <RT>Conducting</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <RT>Singing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002004</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002010</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cholera</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Asiatic cholera</UF>
 <BT>Communicable diseases</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002006</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002012</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choosing</DESCRIPTOR>
 <UF>Choice</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002007</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002013</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chopping blocks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Butcher blocks</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002008</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002014</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chopping wood</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Woodcutting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002009</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002015</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chops</DESCRIPTOR>
 <SN>Identifying marks stamped or embossed on prints by artists, printers, or publishers.</SN>
 <BT>Marks (Symbols)</BT>
 <RT>Artists&apos; signatures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000195</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002010</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002016</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chopsticks</DESCRIPTOR>
 <BT>Tableware</BT>
 <RT>Silverware</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002011</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002017</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choreographers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012127</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Choreography</DESCRIPTOR>
 <BT>Dance</BT>
 <RT>Dancers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002012</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002018</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chorus girls</DESCRIPTOR>
 <BT>Entertainers</BT>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Chorus girls&apos; unions</RT>
 <RT>Musical revues &amp; comedies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002013</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002019</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chorus girls&apos; unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Chorus girls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002014</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002020</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Choruses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Singers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002015</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002021</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chow chows (Dogs)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Spitz dogs</UF>
 <BT>Dogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002016</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002022</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chowder</DESCRIPTOR>
 <BT>Soups</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002017</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002023</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christenings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Baptisms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002018</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002024</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christian</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Christianity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002019</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002025</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christian right</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Religious fundamentalism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002020</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002026</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christian Science churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Protestant churches</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002021</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002027</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christian union</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ecumenism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002022</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002028</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christian vacation schools</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Vacation Bible schools</UF>
 <BT>Church schools</BT>
 <RT>Christianity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002023</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002029</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christianity</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Christian</UF>
 <BT>Religion</BT>
 <NT>Catholicism</NT>
 <RT>Christian vacation schools</RT>
 <RT>Clergy</RT>
 <RT>Confessions</RT>
 <RT>Evangelists</RT>
 <RT>Gospel music</RT>
 <RT>Missionaries</RT>
 <RT>Monks</RT>
 <RT>Nuns</RT>
 <RT>Saints</RT>
 <RT>Stations of the Cross</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002024</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002030</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas cards</DESCRIPTOR>
 <BT>Greeting cards</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000196</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002026</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002031</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas carols</DESCRIPTOR>
 <UF>Carols, Christmas</UF>
 <BT>Songs</BT>
 <RT>Holidays</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002027</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002032</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christmas crèches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crèches (Nativity scenes)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002028</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002033</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas decoration stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Christmas decorations</RT>
 <RT>Decorations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002029</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002034</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas decorations</DESCRIPTOR>
 <BT>Festive decorations</BT>
 <NT>Christmas stockings</NT>
 <NT>Christmas trees</NT>
 <NT>Crèches (Nativity scenes)</NT>
 <RT>Christmas decoration stores</RT>
 <RT>Holidays</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002030</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002035</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christmas flower</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Poinsettias</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012357</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas presents</DESCRIPTOR>
 <BT>Gifts</BT>
 <RT>Holidays</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002031</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002036</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Christmas puddings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Plum puddings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002032</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002037</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas seals</DESCRIPTOR>
 <BT>Stickers</BT>
 <RT>Fund raising</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002033</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002038</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas stockings</DESCRIPTOR>
 <BT>Christmas decorations</BT>
 <RT>Gifts</RT>
 <RT>Hosiery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002034</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002039</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Christmas trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Christmas decorations</BT>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002035</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002040</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chromo-photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crystoleums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000199</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002038</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002043</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chromolithographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Lithographs of the mid- to late 1800s printed in colors; often made to look like an oil painting or watercolor.</SN>
 <BT>Lithographs</BT>
 <NT>Oleographs</NT>
 <CN>Subdivide the term LITHOGRAPHS with --COLOR for fine art prints</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.printed in color.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000197</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002036</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002041</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chromotypes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carbon prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000198</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002037</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002042</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chronometers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clocks &amp; watches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002039</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002044</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Chronophotographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motion study photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000200</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002040</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002045</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chrysanthemums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002041</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002046</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Chuck wagons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cook cars</UF>
 <BT>Carts &amp; wagons</BT>
 <RT>Kitchens</RT>
 <RT>Outdoor cookery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002042</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002047</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Church &amp; state</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For images that focus on the  relationship between government and Christian denominations.</SN>
 <UF>State &amp; church</UF>
 <BT>Religion &amp; politics</BT>
 <RT>Religion</RT>
 <RT>Religious tolerance</RT>
 <RT>Secularism</RT>
 <RT>Theocracy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002047</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002052</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Church dedications</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Consecration of churches</UF>
 <BT>Building dedications</BT>
 <RT>Churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002043</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002048</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Church schools</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For elementary and secondary schools operated under church auspices, control, or support. Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Schools</BT>
 <NT>Christian vacation schools</NT>
 <NT>Sunday schools</NT>
 <RT>Religious education</RT>
 <RT>Religious facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002044</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002049</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Church services</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Religious services</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002045</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002050</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Church vestments</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vestments</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002046</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002051</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <UF>Churchyards</UF>
 <UF>Wooden churches</UF>
 <BT>Religious facilities</BT>
 <NT>Anglican churches</NT>
 <NT>Basilicas</NT>
 <NT>Cathedrals</NT>
 <NT>Catholic churches</NT>
 <NT>Cave churches</NT>
 <NT>Friends&apos; meeting houses</NT>
 <NT>Mission churches</NT>
 <NT>Mormon churches</NT>
 <NT>Orthodox churches</NT>
 <NT>Protestant churches</NT>
 <RT>Altarpieces</RT>
 <RT>Altars</RT>
 <RT>Apses</RT>
 <RT>Baptisteries</RT>
 <RT>Chancels</RT>
 <RT>Chapels</RT>
 <RT>Church dedications</RT>
 <RT>Clerestories</RT>
 <RT>Fonts</RT>
 <RT>Greek cross-plan buildings</RT>
 <RT>Hymn boards</RT>
 <RT>Latin cross-plan buildings</RT>
 <RT>Mosques</RT>
 <RT>Naves</RT>
 <RT>Organ lofts</RT>
 <RT>Parish houses</RT>
 <RT>Pews</RT>
 <RT>Sacristies</RT>
 <RT>Synagogues</RT>
 <RT>Tabernacles (Objects)</RT>
 <RT>Temples</RT>
 <CN>Used in a note under CHAPELS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002048</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002053</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Churchyards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Churches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002049</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002054</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Churning</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Butter making</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002050</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002055</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Churns</DESCRIPTOR>
 <SN>Machine which agitates cream or whole milk, turning it into butter.</SN>
 <UF>Butter churns</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Butter</RT>
 <RT>Butter making</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002051</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002056</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cibachrome prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dye destruction prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000201</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002052</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002057</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cider</DESCRIPTOR>
 <BT>Fruit juices</BT>
 <RT>Wine</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002053</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002058</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigar bands</DESCRIPTOR>
 <BT>Tobacco package labels</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TNR>tgm012282</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigar industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Tobacco industry</BT>
 <RT>Cigars</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILTIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002054</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002059</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigar store Indians</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Wood carvings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002055</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002060</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarette cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards enclosed with cigarettes. Flourished in the United States 1885-1895 and 1909-1917; printed or photographic.</SN>
 <UF>Tobacco cards</UF>
 <BT>Trade cards</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000202</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002056</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002061</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarette holders</DESCRIPTOR>
 <BT>Smoking paraphernalia</BT>
 <RT>Cigarettes</RT>
 <RT>Smoking</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012126</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarette industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Tobacco industry</BT>
 <RT>Cigarettes</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002057</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002062</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarette lighters</DESCRIPTOR>
 <BT>Smoking paraphernalia</BT>
 <RT>Cigarettes</RT>
 <RT>Smoking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002058</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002063</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarette papers</DESCRIPTOR>
 <UF>Rolling papers</UF>
 <BT>Smoking paraphernalia</BT>
 <RT>Cigarettes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002059</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002064</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigarettes</DESCRIPTOR>
 <BT>Tobacco products</BT>
 <RT>Cigarette holders</RT>
 <RT>Cigarette industry</RT>
 <RT>Cigarette lighters</RT>
 <RT>Cigarette papers</RT>
 <RT>Smoking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002060</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002065</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cigars</DESCRIPTOR>
 <BT>Tobacco products</BT>
 <RT>Cigar industry</RT>
 <RT>Smoking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002061</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002066</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cinema</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Motion pictures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002062</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002067</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cinematography</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of cinematography in general and the activities of cinematographers.</SN>
 <UF>Motion picture photography</UF>
 <BT>Photography</BT>
 <NT>Animation</NT>
 <RT>Motion picture cameras</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002063</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002068</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cinerary urns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Urns</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002064</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002069</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Circles, traffic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Traffic circles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002065</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002070</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circular buildings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Round buildings</UF>
 <BT>Buildings distinguished by form</BT>
 <NT>Rotundas</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002066</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002071</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circular rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Round rooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <NT>Rotundas</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002067</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002072</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circulars</DESCRIPTOR>
 <SN>Printed promotional pieces, frequently announcing sales; may be several pages in length; distributed widely through the mail, door to door, as newspaper inserts, or at commercial establishments.</SN>
 <BT>Fliers (Printed matter)</BT>
 <RT>Handbills</RT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, CIRCULARS may have been indexed as HANDBILLS or LEAFLETS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000203</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002068</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002073</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circulation (Architecture)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Traffic patterns through parts of buildings, including the methods of travel such as corridors or elevators.</SN>
 <UF>Circulation in buildings</UF>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Architectural &amp; site components</RT>
 <RT>Locomotion</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002070</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002075</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Circulation in buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Circulation (Architecture)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002069</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002074</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Circulatory system</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cardiovascular system</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002071</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002076</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Circumnavigation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Voyages around the world</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002072</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002077</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circus animals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animals</BT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002073</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002078</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Circus entertainers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Circus performers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002074</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002079</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circus parades</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Parades &amp; processions</BT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002075</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002080</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circus performers</DESCRIPTOR>
 <UF>Circus entertainers</UF>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Acrobatics</RT>
 <RT>Acrobats</RT>
 <RT>Aerialists</RT>
 <RT>Circus animals</RT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Clowns</RT>
 <RT>Daredevils</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002076</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002081</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circus posters</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes posters for circuses as well as carnivals, and wild west shows.</SN>
 <UF>Carnival posters</UF>
 <UF>Wild west show posters</UF>
 <BT>Performing arts posters</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000204</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002077</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002082</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circus spectacles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A feature of early circuses, spectacles were large scale, lavish dramas or pageants based on imaginative or historical themes. Today refers to the grand-opening parade before the performance or the parade just after the conclusion of the first half of the program. Not to be confused with circus street parades.</SN>
 <BT>Entertainment</BT>
 <RT>Circuses &amp; shows</RT>
 <RT>Pageants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002078</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002083</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Circuses &amp; shows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Big top</UF>
 <UF>Shows</UF>
 <UF>Specialty acts</UF>
 <BT>Entertainment</BT>
 <NT>Medicine shows</NT>
 <NT>Sideshows</NT>
 <NT>Wild west shows</NT>
 <RT>Acrobatics</RT>
 <RT>Acrobats</RT>
 <RT>Amusement parks</RT>
 <RT>Bareback riding</RT>
 <RT>Circus animals</RT>
 <RT>Circus parades</RT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <RT>Circus spectacles</RT>
 <RT>Human curiosities</RT>
 <RT>Juggling</RT>
 <RT>Midways</RT>
 <RT>Rodeos</RT>
 <RT>Show tents</RT>
 <RT>Sword swallowing</RT>
 <RT>Trained animals</RT>
 <RT>Trick riding</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002079</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002084</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cirkut camera photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Panoramic photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000205</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002080</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002085</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cisterns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Water tanks</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012226</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Citadels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Forts &amp; fortifications</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002081</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002086</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Citations, Traffic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ticketing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002082</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002087</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cities &amp; towns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For images that focus on structures and sites.  Search under CITY &amp; TOWN LIFE for images that focus on activities.</SN>
 <BT>Settlements</BT>
 <RT>City &amp; town life</RT>
 <RT>Miniature cities &amp; towns</RT>
 <RT>Streets</RT>
 <RT>Villages</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002083</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002088</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Citizen participation</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Community service</USE>
 <USE>Political participation</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002084</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002089</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Citizenship</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <BT>Politics &amp; government</BT>
 <RT>Naturalization</RT>
 <RT>Repatriation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002085</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002090</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Citrus fruit</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <NT>Grapefruit</NT>
 <NT>Lemons</NT>
 <NT>Limes</NT>
 <NT>Oranges</NT>
 <RT>Citrus fruit industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002086</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002091</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Citrus fruit industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Citrus industry</UF>
 <UF>Citrus trade</UF>
 <BT>Fruit industry</BT>
 <RT>Citrus fruit</RT>
 <RT>Orange orchards</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002087</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002092</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Citrus industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Citrus fruit industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002088</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002093</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Citrus trade</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Citrus fruit industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002089</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002094</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>City &amp; town halls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>City halls</UF>
 <UF>Guildhalls (Municipal buildings)</UF>
 <UF>Town halls</UF>
 <UF>Village halls</UF>
 <BT>Government facilities</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002100</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002105</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>City &amp; town life</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on activities.  Search under CITIES &amp; TOWNS for images that focus on structures and sites.  Search under STREETS for thoroughfares in cities, towns, and villages.</SN>
 <UF>Street life</UF>
 <UF>Town life</UF>
 <UF>Urban life</UF>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <RT>Cities &amp; towns</RT>
 <RT>Economic &amp; social conditions</RT>
 <RT>Ethnic neighborhoods</RT>
 <RT>Markets</RT>
 <RT>Neighborhoods</RT>
 <RT>Peddlers</RT>
 <RT>Slums</RT>
 <RT>Street entertainers</RT>
 <RT>Streets</RT>
 <RT>Town criers</RT>
 <RT>Town meetings</RT>
 <RT>Traffic accidents</RT>
 <RT>Traffic congestion</RT>
 <CN>Used in a note under STREETS and CITIES &amp; TOWNS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002101</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002106</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City beautification</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Urban beautification</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002090</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002095</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>City council members</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Aldermen</UF>
 <UF>Council members, City</UF>
 <BT>Municipal officials</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002091</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002096</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City gates</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002092</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002097</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City government</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Municipal government</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002093</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002098</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City halls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>City &amp; town halls</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002094</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002099</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City officials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Municipal officials</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002095</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002100</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>City planning</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Planning, City</UF>
 <UF>Urban planning</UF>
 <BT>Social science</BT>
 <RT>Housing</RT>
 <RT>Land subdivision</RT>
 <RT>Land use</RT>
 <RT>Municipal services</RT>
 <RT>Urban beautification</RT>
 <RT>Urban growth</RT>
 <RT>Urban renewal</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002096</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002101</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City planning drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Planning drawings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000206</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002097</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002102</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>City views</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cityscapes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000207</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002098</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002103</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>City walls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Forts &amp; fortifications</BT>
 <RT>Walls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002099</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002104</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cityscape drawings</DESCRIPTOR>
 <BT>Cityscapes</BT>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000208</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002102</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002107</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cityscape paintings</DESCRIPTOR>
 <BT>Cityscapes</BT>
 <BT>Paintings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000209</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002103</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002108</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cityscape photographs</DESCRIPTOR>
 <BT>Cityscapes</BT>
 <BT>Photographs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000210</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002104</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002109</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cityscape prints</DESCRIPTOR>
 <BT>Cityscapes</BT>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Bird&apos;s-eye view prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000211</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002105</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002110</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cityscapes</DESCRIPTOR>
 <SN>General or broad views of cities and towns or sections of them.  Usually made from an elevated or distant vantage point, such as a view from a roof or a view of a skyline.</SN>
 <UF>City views</UF>
 <UF>Skyline views</UF>
 <UF>Topographical views</UF>
 <UF>Townscapes</UF>
 <UF>Views, City</UF>
 <BT>Views</BT>
 <NT>Cityscape drawings</NT>
 <NT>Cityscape paintings</NT>
 <NT>Cityscape photographs</NT>
 <NT>Cityscape prints</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000212</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002106</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002111</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civic buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Social &amp; civic facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002107</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002112</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civic leaders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Community leaders</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Community service</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002108</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002113</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil defense</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --CIVIL DEFENSE used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Civilian defense</UF>
 <UF>Defense, Civil</UF>
 <UF>Emergency preparedness</UF>
 <BT>Preparedness</BT>
 <NT>Air raid drills</NT>
 <NT>Air raid warning systems</NT>
 <NT>War blackouts</NT>
 <RT>Air raid shelters</RT>
 <RT>Evacuations</RT>
 <RT>War</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002109</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002114</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil disobedience</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Government, Resistance to</UF>
 <UF>Noncooperation</UF>
 <UF>Political violence</UF>
 <UF>Resistance to government</UF>
 <UF>Violence, Political</UF>
 <BT>Demonstrations</BT>
 <NT>Passive resistance</NT>
 <RT>Activists</RT>
 <RT>Civil rights leaders</RT>
 <RT>Political prisoners</RT>
 <RT>Protest movements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002110</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002115</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civil disorders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Riots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002111</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002116</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil engineering</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of civil engineering in general and the activities of civil engineers.</SN>
 <BT>Engineering</BT>
 <NT>Bridge construction</NT>
 <NT>Canal construction</NT>
 <NT>Dam construction</NT>
 <NT>Excavation</NT>
 <NT>Reclamation of land</NT>
 <NT>Road construction</NT>
 <NT>Road cuts</NT>
 <RT>Pilings (Civil engineering)</RT>
 <RT>Surveying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002112</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002117</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civil liberties</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Human rights</USE>
 <CN>Used in a note under HUMAN RIGHTS.</CN>
 <HN>Made nonpostable 1/2010.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002113</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002118</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil rights</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the constitutional and legal status of members of a particular country or community. Search also under the subdivision --CIVIL RIGHTS used with names of ethnic, racial, and regional groups and classes of persons (Appendix A).</SN>
 <UF>Civil rights movements</UF>
 <UF>Freedom from discrimination</UF>
 <UF>Rights, Civil</UF>
 <BT>Human rights</BT>
 <NT>Children&apos;s rights</NT>
 <NT>Employee rights</NT>
 <NT>Gay rights</NT>
 <NT>Privacy</NT>
 <NT>Right of property</NT>
 <NT>Suffrage</NT>
 <NT>Veterans&apos; rights</NT>
 <NT>Women&apos;s rights</NT>
 <RT>Abolition movement</RT>
 <RT>Civil rights demonstrations</RT>
 <RT>Civil rights leaders</RT>
 <RT>Discrimination</RT>
 <RT>Integration</RT>
 <RT>Legal aid</RT>
 <RT>Minorities</RT>
 <RT>Segregation</RT>
 <RT>Slavery</RT>
 <CN>Used in a note under CIVIL LIBERTIES and CIVIL RIGHTS DEMONSTRATIONS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002114</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002119</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil rights demonstrations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Demonstrations</BT>
 <RT>Civil rights</RT>
 <HN>Before 6/19/98, images indexed under CIVIL RIGHTS and DEMONSTRATIONS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002115</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002120</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil rights leaders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>For officials and other individuals involved in organizing to promote civil rights.</SN>
 <UF>Civil rights workers</UF>
 <BT>Activists</BT>
 <RT>Civil disobedience</RT>
 <RT>Civil rights</RT>
 <RT>Demonstrations</RT>
 <RT>Political participation</RT>
 <RT>Protest movements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002116</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002121</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civil rights movements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Civil rights</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002117</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002122</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civil rights workers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Civil rights leaders</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002118</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002123</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil service</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of employment in branches of the public service which are not military, naval, legislative, or judicial.</SN>
 <UF>Federal employment</UF>
 <UF>Merit system</UF>
 <BT>Employment</BT>
 <BT>Politics &amp; government</BT>
 <RT>Administrative agencies</RT>
 <RT>Civil service reform</RT>
 <RT>Government employees</RT>
 <RT>Government officials</RT>
 <RT>Public service</RT>
 <RT>Public service employment</RT>
 <CN>Used in a note under PUBLIC SERVICE EMPLOYMENT.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002119</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002124</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil service reform</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Reform</BT>
 <RT>Civil service</RT>
 <RT>Government reorganization</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002120</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002125</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civil War envelopes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Patriotic envelopes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000213</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002121</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002126</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civil wars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>War</BT>
 <RT>Rebellions</RT>
 <RT>Revolutions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002122</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002127</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civilian defense</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Civil defense</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002123</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002128</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civilian war relief</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>War relief</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002124</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002129</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Civilians, Evacuation of</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Evacuations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002125</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002130</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Civilization</DESCRIPTOR>
 <SN>For the subject of and symbolic representations of civilization.</SN>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Creation</RT>
 <RT>Evolution</RT>
 <RT>History</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002126</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002131</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clambakes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Picnics</BT>
 <RT>Clamming</RT>
 <RT>Shellfish</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002127</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002132</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clamming</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Clambakes</RT>
 <RT>Clams</RT>
 <RT>Shellfish industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002128</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002133</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clams</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Shellfish</BT>
 <RT>Clamming</RT>
 <RT>Shucking</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002129</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002134</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clandestine literature</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Underground literature</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002130</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002135</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clapboard siding</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bevel siding</UF>
 <UF>Siding, Bevel</UF>
 <UF>Siding, Clapboard</UF>
 <UF>Weatherboard siding</UF>
 <BT>Building materials</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002131</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002136</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clapper boards</DESCRIPTOR>
 <SN>Hinged boards attached to a slate used in motion picture production to indicate take and synchronize sound and picture.</SN>
 <BT>Motion picture devices</BT>
 <RT>Motion picture production &amp; direction</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002132</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002137</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clarinets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Wind instruments</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012125</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Classes (Social)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Social classes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002133</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002138</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Classified defense information</DESCRIPTOR>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>National security</RT>
 <RT>Spying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002134</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002139</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Classrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>School classrooms</UF>
 <UF>Schoolrooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Educational facilities</RT>
 <RT>Lecture halls</RT>
 <RT>School children</RT>
 <RT>School overcrowding</RT>
 <RT>Students</RT>
 <RT>Teachers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002135</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002140</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clavicembalos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Harpsichords</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002136</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002141</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clay</DESCRIPTOR>
 <BT>Materials</BT>
 <RT>Clay mining</RT>
 <RT>Terra-cotta</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002137</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002142</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clay industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Ceramic industry</BT>
 <NT>Brick industry</NT>
 <NT>Pottery industry</NT>
 <NT>Tile industry</NT>
 <RT>Clay mining</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <HN>Changed 5/2008 from CLAY INDUSTRIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002138</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002143</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clay miners</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Miners</BT>
 <RT>Clay mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002139</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002144</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clay mining</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and sites.</SN>
 <BT>Mining</BT>
 <RT>Clay</RT>
 <RT>Clay industry</RT>
 <RT>Clay miners</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002140</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002145</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clay modeling</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Modeling (Sculpture)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002141</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002146</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cleaning</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Washing</UF>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <NT>Dishwashing</NT>
 <NT>Laundry</NT>
 <NT>Snow removal</NT>
 <NT>Street cleaning</NT>
 <NT>Sweeping &amp; dusting</NT>
 <NT>Window cleaning</NT>
 <RT>Basins (Containers)</RT>
 <RT>Cleaning personnel</RT>
 <RT>Household soap</RT>
 <RT>Housework</RT>
 <RT>Soaps</RT>
 <RT>Wash tubs</RT>
 <RT>Washboards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002142</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002147</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cleaning establishments</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Dry cleaners</UF>
 <UF>Laundries (Commercial establishments)</UF>
 <BT>Service industry facilities</BT>
 <RT>Diaper service</RT>
 <RT>Laundry</RT>
 <RT>Laundry workers&apos; strikes</RT>
 <CN>Used in a note under LAUNDRIES (ROOMS &amp; SPACES).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002143</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002148</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cleaning personnel</DESCRIPTOR>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <NT>Janitors</NT>
 <RT>Cleaning</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002144</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002149</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clearing of land</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Removal of timber and bushes from land. Search under RECLAMATION OF LAND for bringing wild, waste, or marshy land into a condition for cultivation or other use.</SN>
 <UF>Land clearing</UF>
 <BT>Reclamation of land</BT>
 <RT>Cutover lands</RT>
 <RT>Mowing</RT>
 <RT>Real estate development</RT>
 <CN>Used in a note under RECLAMATION OF LAND.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002145</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002150</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clearstories</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clerestories</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002146</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002151</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clematis</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012120</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clenched fists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fists</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002147</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002152</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clerestories</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Clearstories</UF>
 <BT>Building divisions</BT>
 <RT>Churches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002148</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002153</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clergy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Clergymen</UF>
 <UF>Clerics</UF>
 <UF>Dignitaries</UF>
 <UF>Ministers of the gospel</UF>
 <BT>People associated with religion</BT>
 <NT>Bishops</NT>
 <NT>Cardinals</NT>
 <NT>Chaplains</NT>
 <NT>Patriarchs</NT>
 <NT>Prelates</NT>
 <NT>Priests</NT>
 <NT>Rabbis</NT>
 <RT>Christianity</RT>
 <RT>Confessions</RT>
 <RT>Missionaries</RT>
 <RT>Preachers</RT>
 <RT>Religion</RT>
 <RT>Religious orders</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <RT>Spiritual leaders</RT>
 <RT>Theological seminaries</RT>
 <HN>Changed 12/1992 from CLERGYMEN.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002149</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002154</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clergymen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clergy</USE>
 <HN>Changed 12/1992 from postable term.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002150</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002155</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clerical workers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Office workers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002151</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002156</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clerics</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clergy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002152</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002157</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clerks</DESCRIPTOR>
 <BT>Office workers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002153</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002158</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clerks&apos; strikes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Retail trade strikes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002154</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002159</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clichés-verre</DESCRIPTOR>
 <SN>Salted paper, albumen, silver gelatin, or other photographic prints made by exposure to a coating on a glass or film support, through which lines have been drawn or areas scraped away. Alternatively, inks can be applied to a transparent matrix in varying thicknesses to alter the amount of light reaching the sensitized paper.  May resemble drawings or prints.</SN>
 <UF>Glass prints</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <RT>Drawings</RT>
 <RT>Prints</RT>
 <RT>Reproductions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000214</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002155</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002160</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cliff dwellings</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dwellings</BT>
 <RT>Archaeological sites</RT>
 <RT>Cliffs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002156</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002161</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cliffs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Very steep, perpendicular, or overhanging faces of rock, earth, or glacial ice of considerable height. Search under CANYONS for images that focus on valleys between cliffs.</SN>
 <UF>Bluffs</UF>
 <UF>Escarpments</UF>
 <UF>Palisades</UF>
 <UF>Precipices</UF>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Canyons</RT>
 <RT>Cliff dwellings</RT>
 <RT>Mountains</RT>
 <CN>Used in a note under CANYONS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002157</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002162</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Climate</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Weather</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002158</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002163</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Climbing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Locomotion</BT>
 <NT>Mountaineering</NT>
 <NT>Rock climbing</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002159</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002164</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Climbing plants</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002160</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002165</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clinics</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Health care facilities for treatment of non-resident patients.</SN>
 <UF>Free clinics</UF>
 <BT>Health care facilities</BT>
 <RT>Infirmaries</RT>
 <RT>Mobile health units</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002161</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002166</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clipper ship cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Printed cards made to attract freight consignments or passengers to clipper ships preparing to
depart; chiefly 1850s-1860s; commonly 4 x 6.5 in. (10 x 16 cm.).</SN>
 <UF>Yankee clipper cards</UF>
 <BT>Sailing cards</BT>
 <HN>Changed 6/94.  Formerly, CLIPPER SHIP CARDS may have been indexed as SHIP
CARDS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000215</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002162</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002167</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clipper ships</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sailing ships</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002163</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002168</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clippings</DESCRIPTOR>
 <SN>Illustrations, pages, articles, or columns of text removed from books, newspapers, periodicals, or other publications.</SN>
 <UF>Newspaper clippings</UF>
 <UF>Press clippings</UF>
 <NT>Tear sheets</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000216</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002164</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002169</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clips, Paper</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Paper clips</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002165</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002170</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cloaks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Capes (Clothing)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002166</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002171</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clock &amp; watch industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures. Search under CLOCK &amp; WATCH MAKING for small businesses.</SN>
 <UF>Watch industry</UF>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Clock &amp; watch making</RT>
 <RT>Clocks &amp; watches</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities. Used in a note under CLOCK &amp; WATCH MAKING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002168</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002173</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clock &amp; watch making</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For small businesses. Search under CLOCK &amp; WATCH INDUSTRY for factory work.</SN>
 <UF>Watch making</UF>
 <BT>Business enterprises</BT>
 <RT>Clock &amp; watch industry</RT>
 <RT>Clocks &amp; watches</RT>
 <CN>Used in a note under CLOCK &amp; WATCH INDUSTRY.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002169</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002174</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clock towers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Towers</BT>
 <RT>Clocks &amp; watches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002167</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002172</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clocks &amp; watches</DESCRIPTOR>
 <UF>Chronometers</UF>
 <UF>Timepieces</UF>
 <UF>Watches</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Alarm clocks</NT>
 <NT>Cuckoo clocks</NT>
 <NT>Hourglasses</NT>
 <NT>Longcase clocks</NT>
 <NT>Street clocks</NT>
 <NT>Sundials</NT>
 <NT>Time clocks</NT>
 <RT>Clock &amp; watch industry</RT>
 <RT>Clock &amp; watch making</RT>
 <RT>Clock towers</RT>
 <RT>Furnishings</RT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <RT>Time</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002170</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002175</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloisonné</DESCRIPTOR>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <RT>Pottery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002171</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002176</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloisters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Enclosed spaces, usually in religious buildings, consisting of a courtyard surrounded by an arcaded walkway.</SN>
 <BT>Rooms &amp; spaces</BT>
 <RT>Religious facilities</RT>
 <HN>Changed 04/2009. Formerly, CLOISTERS may have been indexed as CONVENTS or MONASTERIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002172</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002177</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloning</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Medicine</RT>
 <RT>Science</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002173</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002178</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Closed seas</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Freedom of the seas</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002174</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002179</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Closets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Clothing closets</UF>
 <UF>Linen closets</UF>
 <BT>Rooms &amp; spaces</BT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Cupboards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002175</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002180</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cloth</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Textiles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002176</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002181</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloth dolls</DESCRIPTOR>
 <UF>Rag dolls</UF>
 <BT>Dolls</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012289</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cloth labels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Textile labels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000217</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002177</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002182</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloth photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs produced by any of a variety of processes on cotton, silk, or other cloth support.</SN>
 <UF>Collodion positive photographs</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000218</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002178</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002183</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cloth prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints produced by any of a variety of processes on cotton, silk, or other cloth support.  This term does not include printed textile design fabrics.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000219</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002179</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002184</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothes chests</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bureaus (Furniture)</UF>
 <UF>Dressers (Furniture)</UF>
 <BT>Chests</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002180</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002185</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothes designers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fashion designers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002181</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002186</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothes hangers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coat hangers</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012410</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothes washing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Laundry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002182</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002187</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothes, Maternity</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Maternity clothes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002185</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002190</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clotheslines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Clothespins</RT>
 <RT>Laundry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002183</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002188</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothespins</DESCRIPTOR>
 <BT>Fasteners</BT>
 <RT>Clotheslines</RT>
 <RT>Laundry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002184</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002189</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing &amp; dress</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under groups of people associated with particular types of clothing, e.g., FLAPPERS and COWBOYS. Search also under the subdivision --CLOTHING &amp; DRESS used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <UF>Apparel</UF>
 <UF>Dress</UF>
 <UF>Fashion</UF>
 <UF>Garments</UF>
 <UF>National costumes</UF>
 <BT>Objects</BT>
 <NT>Academic costumes</NT>
 <NT>Aprons</NT>
 <NT>Bathrobes</NT>
 <NT>Bloomers</NT>
 <NT>Blouses</NT>
 <NT>Breechcloths</NT>
 <NT>Capes (Clothing)</NT>
 <NT>Coats</NT>
 <NT>Costumes</NT>
 <NT>Dresses</NT>
 <NT>Footwear</NT>
 <NT>Fur garments</NT>
 <NT>Kimonos</NT>
 <NT>Leather garments</NT>
 <NT>Maternity clothes</NT>
 <NT>Mourning clothing &amp; dress</NT>
 <NT>Paper garments</NT>
 <NT>Protective clothing</NT>
 <NT>Robes</NT>
 <NT>Shirts</NT>
 <NT>Shirtwaists</NT>
 <NT>Skirts</NT>
 <NT>Sleepwear</NT>
 <NT>Sport clothes</NT>
 <NT>Suits (Clothing)</NT>
 <NT>Sweaters</NT>
 <NT>Trousers</NT>
 <NT>Underwear</NT>
 <NT>Uniforms</NT>
 <NT>Vestments</NT>
 <NT>Vests</NT>
 <NT>Waistcoats</NT>
 <NT>Wedding clothing &amp; dress</NT>
 <RT>Accessories (Clothing &amp; dress)</RT>
 <RT>Blankets</RT>
 <RT>Bloody shirt</RT>
 <RT>Buckles</RT>
 <RT>Buttons (Fasteners)</RT>
 <RT>Closets</RT>
 <RT>Clothing industry</RT>
 <RT>Clothing relief</RT>
 <RT>Corsages</RT>
 <RT>Cross dressing</RT>
 <RT>Dandies</RT>
 <RT>Dress reform</RT>
 <RT>Eye patches</RT>
 <RT>Fashion designers</RT>
 <RT>Fashion designs</RT>
 <RT>Fashion models</RT>
 <RT>Fashion shows</RT>
 <RT>Hairstyles</RT>
 <RT>Laundry</RT>
 <RT>Polka dots</RT>
 <RT>Staffs (Sticks)</RT>
 <RT>Umbrellas</RT>
 <RT>Undressing</RT>
 <RT>Velcro (Trademark)</RT>
 <RT>Wallets</RT>
 <RT>Zippers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002193</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002198</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothing closets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Closets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002186</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002191</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <NT>Buttonhole industry</NT>
 <NT>Fashion industry</NT>
 <NT>Hat industry</NT>
 <NT>Hosiery industry</NT>
 <NT>Neckwear industry</NT>
 <NT>Shoe industry</NT>
 <NT>Shoestring industry</NT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Clothing industry unions</RT>
 <RT>Mannequins</RT>
 <RT>Sewing</RT>
 <RT>Tailoring</RT>
 <RT>Textile industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002187</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002192</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing industry strikes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Garment workers&apos; strikes</UF>
 <BT>Strikes</BT>
 <RT>Clothing industry unions</RT>
 <RT>Textile industry strikes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002188</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002193</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing industry unions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Labor unions</BT>
 <RT>Clothing industry</RT>
 <RT>Clothing industry strikes</RT>
 <RT>Textile industry unions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002189</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002194</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Clothing reform</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dress reform</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002190</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002195</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing relief</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Subdivide by nationality only when relief provided to another country.</SN>
 <BT>Assistance</BT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Disaster relief</RT>
 <RT>Disaster victims</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002191</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002196</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clothing stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <NT>Shoe stores</NT>
 <RT>Mannequins</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002192</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002197</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cloud seeding</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rain making</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002194</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002199</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clouds</DESCRIPTOR>
 <BT>Natural phenomena</BT>
 <NT>Mushroom clouds</NT>
 <RT>Mists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002195</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002200</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clover</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <NT>Four-leaf clovers</NT>
 <NT>Shamrocks</NT>
 <NT>Sweet clover</NT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012121</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clowns</DESCRIPTOR>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Circus performers</RT>
 <RT>Comedians</RT>
 <RT>Fools &amp; jesters</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002196</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002201</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Club women</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Clubwomen</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002197</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002202</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clubhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Organizations&apos; facilities</BT>
 <RT>Clubs</RT>
 <RT>Fraternal lodges</RT>
 <RT>Sports &amp; recreation facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002198</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002203</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --ORGANIZATIONS used with names of racial, ethnic, and regional groups and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <BT>Organizations</BT>
 <NT>4-H clubs</NT>
 <NT>Art clubs</NT>
 <NT>Athletic clubs</NT>
 <NT>Boat clubs</NT>
 <NT>Book clubs</NT>
 <NT>Camera clubs</NT>
 <NT>Country clubs</NT>
 <NT>Drama clubs</NT>
 <NT>Hunting &amp; fishing clubs</NT>
 <NT>Motorcycle clubs</NT>
 <NT>USO clubs</NT>
 <RT>Charitable organizations</RT>
 <RT>Clubhouses</RT>
 <RT>Clubwomen</RT>
 <RT>Fraternal organizations</RT>
 <RT>Patriotic societies</RT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002199</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002204</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clubwomen</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For women identified as being active in formally established societies or clubs.</SN>
 <UF>Club women</UF>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Clubs</RT>
 <RT>Socialites</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002200</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002205</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Clumsiness</DESCRIPTOR>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Accidents</RT>
 <RT>Falling</RT>
 <RT>Locomotion</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002201</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002206</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coach drivers</DESCRIPTOR>
 <UF>Carriage drivers</UF>
 <UF>Coachmen</UF>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Carriages &amp; coaches</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002202</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002207</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coach houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carriage houses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002203</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002208</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coaches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Carriages &amp; coaches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002204</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002209</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coaches (Athletics)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Coaching (Athletics)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002205</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002210</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coaching (Athletics)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Teaching</BT>
 <RT>Athletes</RT>
 <RT>Coaches (Athletics)</RT>
 <RT>Physical education</RT>
 <RT>Sports</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002206</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002211</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coachmen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coach drivers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002207</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002212</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coal</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fuel</BT>
 <BT>Rocks</BT>
 <RT>Burning coal veins</RT>
 <RT>Coal mining</RT>
 <RT>Coalholes</RT>
 <RT>Ore industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002208</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002213</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coal hole</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coalholes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002209</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002214</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coal miners</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Miners</BT>
 <RT>Coal mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002210</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002215</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coal mining</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and sites.</SN>
 <UF>Anthracite mining</UF>
 <UF>Breakers (Machinery)</UF>
 <BT>Mining</BT>
 <RT>Black lung</RT>
 <RT>Coal</RT>
 <RT>Coal miners</RT>
 <RT>Miners&apos; strikes</RT>
 <CN>Double index under STRIP MINING, as appropriate. Used in a note under  STRIP MINING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002211</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002216</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coalholes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>An opening in a sidewalk leading to a coal bin or a compartment for storing coal.</SN>
 <UF>Coal hole</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Coal</RT>
 <RT>Storage facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002212</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002217</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coalition (Social sciences)</DESCRIPTOR>
 <UF>Alliances, Temporary</UF>
 <BT>Power (Social sciences)</BT>
 <RT>Economic &amp; political systems</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002213</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002218</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coaster cars</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Automobiles, Coaster</UF>
 <UF>Soap box derby racers</UF>
 <BT>Vehicles</BT>
 <RT>Racing automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002214</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002219</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coastlines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Coasts</UF>
 <UF>Shorelines</UF>
 <BT>Physical geographic features</BT>
 <RT>Beaches</RT>
 <RT>Waterfronts</RT>
 <HN>Changed 06/2001; formerly a non-postable term under WATERFRONTS and CAPES (COASTS).; AAT: identical</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002215</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002220</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coasts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coastlines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002216</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002221</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coat hangers</DESCRIPTOR>
 <UF>Clothes hangers</UF>
 <UF>Hangers, Coat</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012409</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coats</DESCRIPTOR>
 <UF>Jackets</UF>
 <UF>Overcoats</UF>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <NT>Blazers</NT>
 <NT>Fur coats</NT>
 <NT>Raincoats</NT>
 <NT>Tail coats</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002217</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002222</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coats of arms</DESCRIPTOR>
 <SN>Heraldic bearings, usually depicted on an escutcheon often with a crest, motto, or other adjuncts.</SN>
 <UF>Armorial bearings</UF>
 <UF>Heraldic devices</UF>
 <BT>Emblems</BT>
 <RT>Armorial bookplates</RT>
 <RT>Escutcheons (Heraldry)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000220</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002218</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002223</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cobblers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Shoemakers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002219</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002224</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cobblestone roads</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cobblestone streets</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002220</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002225</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cobblestone streets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cobblestone roads</UF>
 <BT>Streets</BT>
 <HN>Changed 1/1993 from COBBLESTONE ROADS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002221</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002226</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cobras</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Snakes</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012122</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cobwebs</DESCRIPTOR>
 <UF>Spiderwebs</UF>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Spiders</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002222</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002227</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cocaine</DESCRIPTOR>
 <UF>Crack (Cocaine)</UF>
 <BT>Narcotics</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002223</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002228</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cockatoos</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Parrots</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002224</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002229</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cockfighting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Animal fighting</BT>
 <RT>Birds</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002225</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002230</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cocktail waitresses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Waitresses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002226</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002231</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cocktails</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Alcoholic beverages</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002227</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002232</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cocoa industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Food industry</BT>
 <RT>Cacao</RT>
 <RT>Chocolate industry</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002228</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002233</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coconut palms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Palms</USE>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002229</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002234</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coconut plantations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Plantations</BT>
 <RT>Coconuts</RT>
 <RT>Palms</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002230</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002235</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coconuts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fruit</BT>
 <RT>Coconut plantations</RT>
 <RT>Palms</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002231</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002236</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Codfish</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Fish</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002232</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002237</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Codicils</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wills</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002233</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002238</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes the activity of coffee drinking.</SN>
 <BT>Beverages</BT>
 <RT>Coffee cups</RT>
 <RT>Coffee plantations</RT>
 <RT>Coffee plants</RT>
 <RT>Coffeehouses</RT>
 <RT>Coffeepots</RT>
 <CN>Double index under EATING &amp; DRINKING for the activity of coffee drinking.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002234</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002239</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coffee breaks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rest periods</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002235</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002240</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee cups</DESCRIPTOR>
 <BT>Drinking vessels</BT>
 <RT>Coffee</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002236</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002241</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Beverage industry</BT>
 <RT>Coffee plantations</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002237</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002242</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee plantations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Plantations</BT>
 <RT>Coffee</RT>
 <RT>Coffee industry</RT>
 <RT>Coffee plants</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002238</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002243</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee plants</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <RT>Coffee</RT>
 <RT>Coffee plantations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002239</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002244</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coffee pots</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coffeepots</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002240</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002245</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffee tables</DESCRIPTOR>
 <UF>Tables, Coffee</UF>
 <BT>Tables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002241</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002246</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffeehouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Enterprises serving coffee and other refreshments, and that commonly serve as an informal club or forum for political discussion.</SN>
 <BT>Eating &amp; drinking facilities</BT>
 <RT>Cafes</RT>
 <RT>Coffee</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002242</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002247</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffeepots</DESCRIPTOR>
 <UF>Coffee pots</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Coffee</RT>
 <RT>Teapots</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002243</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002248</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffers (Ceilings)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For recessed panels, especially forming with other panels a continuous pattern in a vault, ceiling, or soffit.</SN>
 <UF>Cassons</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <NT>Dome coffers</NT>
 <RT>Ceilings</RT>
 <RT>Paneling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002244</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002249</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coffins</DESCRIPTOR>
 <UF>Caskets</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <NT>Sarcophagi</NT>
 <RT>Catafalques</RT>
 <RT>Dead persons</RT>
 <RT>Funeral rites &amp; ceremonies</RT>
 <RT>Lying in state</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002245</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002250</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cog railroads</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mountain railroads</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002246</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002251</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cogwheels</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gearing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002247</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002252</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coiffures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hairstyles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002248</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002253</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coigns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quoins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002249</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002254</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coillons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quoins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002250</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002255</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coin-operated binoculars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Viewing scopes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002257</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002262</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coin banks</DESCRIPTOR>
 <UF>Piggy banks</UF>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Banks</RT>
 <RT>Coins</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002251</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002256</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coin counting machines</DESCRIPTOR>
 <SN>Device used in banks, mints, and financial institutions for counting coins.</SN>
 <UF>Counting devices</UF>
 <BT>Machinery</BT>
 <RT>Counting</RT>
 <RT>Weights &amp; measures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002252</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002257</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coin operated machines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Machines, Coin operated</UF>
 <BT>Machinery</BT>
 <NT>Jukeboxes</NT>
 <NT>Pinball machines</NT>
 <NT>Slot machines</NT>
 <NT>Vending machines</NT>
 <RT>Automats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002253</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002258</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coin purses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Purses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002254</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002259</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coins</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]</Facet>
 <UF>Specie</UF>
 <BT>Money</BT>
 <RT>Coin banks</RT>
 <RT>Silver question</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002255</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002260</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coins (Wall components)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quoins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002256</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002261</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coke</DESCRIPTOR>
 <BT>Fuel</BT>
 <BT>Materials</BT>
 <RT>Coke industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002258</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002263</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coke industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Coke</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002259</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002264</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cold</DESCRIPTOR>
 <BT>Temperature</BT>
 <RT>Ice</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002260</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002265</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cold-frames</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>An outdoor shallow rectangular frame of boards or concrete with a usually glass cover to protect small plants from wind and low temperature especially early in the growing season.</SN>
 <BT>Gardening equipment &amp; supplies</BT>
 <RT>Gardening</RT>
 <RT>Greenhouses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002262</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002267</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cold storage</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Process of preserving perishables by storing them at low temperatures.</SN>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Freezers</RT>
 <RT>Refrigerators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002261</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002266</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coleus</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Plants</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012123</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collaboration</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fraternization</USE>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCRef>Reference (MARC 150)</TTCRef>
 <FCNlctgm>lctgm002263</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002268</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collages</DESCRIPTOR>
 <SN>Mixed media constructions in which bits of relatively flat materials, such as newspaper or cloth, or three-dimensional objects, are fixed to a support for symbolic or suggestive effect.</SN>
 <BT>Pictures</BT>
 <RT>Mixed media</RT>
 <RT>Montages</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000221</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002264</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002269</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collagraphs</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints made from blocks or plates on which the image has been built up with a collage of various materials and objects.  May be printed in intaglio or relief.</SN>
 <UF>Collographs</UF>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Intaglio prints</RT>
 <RT>Relief prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000222</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002265</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002270</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collapse of bridges</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bridge failures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002266</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002271</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collapse of buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Building failures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002267</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002272</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collapse of piers &amp; wharves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pier &amp; wharf failures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002268</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002273</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collars</DESCRIPTOR>
 <BT>Neckwear</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002269</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002274</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collecting cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards issued to be sold singly, in strips, or in other sets for collecting and trading. Not available as premiums; not intended to be advertisements. Examples include cards illustrating movie stars, or wild flowers. Use TRADE CARDS for advertising cards enclosed with products.</SN>
 <UF>Trading cards</UF>
 <BT>Cards</BT>
 <NT>Album cards</NT>
 <RT>Advertising cards</RT>
 <RT>Bible cards</RT>
 <RT>Comic cards</RT>
 <RT>Devotional images</RT>
 <RT>Sports cards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000223</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002270</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002275</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collective farms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Collectives</UF>
 <BT>Farms</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002271</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002276</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collective security</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>International security</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002272</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002277</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collective settlements</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For formally organized communal ventures, usually based on ideological, political, or religious affiliation.</SN>
 <UF>Collectives</UF>
 <UF>Communal settlements</UF>
 <UF>Utopian communities</UF>
 <BT>Settlements</BT>
 <NT>Artist colonies</NT>
 <RT>Cooperatives</RT>
 <RT>Cults</RT>
 <RT>Religious communities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002273</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002278</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collectives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collective farms</USE>
 <USE>Collective settlements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002274</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002279</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collectors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <NT>Art collectors</NT>
 <RT>Hobbyists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002275</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002280</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collectors&apos; marks</DESCRIPTOR>
 <BT>Ownership marks</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000224</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002276</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002281</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>College administrators</DESCRIPTOR>
 <UF>College officials</UF>
 <UF>University administrators</UF>
 <BT>People associated with education &amp; communication</BT>
 <NT>College presidents</NT>
 <RT>Universities &amp; colleges</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002277</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002282</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>College fraternities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fraternities &amp; sororities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002278</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002283</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>College officials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>College administrators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002279</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002284</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>College presidents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>University presidents</UF>
 <BT>College administrators</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002280</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002285</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>College students</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Students</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002281</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002286</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>College unions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Student unions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002282</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002287</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>College, Electoral</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Electoral college</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002284</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002289</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Colleges</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Universities &amp; colleges</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002283</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002288</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002285</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002290</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collisions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Accidents</USE>
 <USE>Disasters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002286</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002291</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collodio-chloride prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collodion printing-out paper prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000230</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002293</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002298</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collodion dry plate negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dry collodion negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000225</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002287</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002292</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collodion negatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dry collodion negatives</USE>
 <USE>Wet collodion negatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000226</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002288</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002293</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collodion positive photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ambrotypes</USE>
 <USE>Cloth photographs</USE>
 <USE>Collodion transparencies</USE>
 <USE>Leather photographs</USE>
 <USE>Tintypes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000227</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm0022890</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002294</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collodion printing-out paper photoprints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collodion printing-out paper prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002290</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002295</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collodion printing-out paper prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Available in the 1860s but not popular until late 1880s; chief commercial portrait medium 1895-1910.  Glossy version has warm image hues while the matte version, which dominated from the mid-1890s, has near-neutral image hues. Usually toned with gold or platinum so that images show little or no fading.  They do not exhibit silver mirroring.</SN>
 <UF>Collodio-chloride prints</UF>
 <UF>Collodion printing-out paper photoprints</UF>
 <BT>Silver printing-out paper prints</BT>
 <NT>Aristotypes</NT>
 <CN>Glossy collodion prints are virtually indistinguishable from SILVER GELATIN PRINTING-OUT PAPER PRINTS by visual inspection.  If in doubt, use SILVER PRINTING-OUT PAPER PRINTS.  Used in a note under SILVER GELATIN PRINTING-OUT PAPER PRINTS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000228</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002291</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002296</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collodion transparencies</DESCRIPTOR>
 <SN>Typically, glass stereographs or lantern slides; used 1850s-1890s.</SN>
 <UF>Collodion positive photographs</UF>
 <BT>Glass transparencies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000229</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002292</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002297</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Collographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collagraphs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000231</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002294</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002299</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Collotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Photomechanical prints introduced commercially in the 1860s; commonly used in book illustration; can be difficult to distinguish from actual photographs.</SN>
 <UF>Albertypes</UF>
 <UF>Artotypes</UF>
 <UF>Heliotypes</UF>
 <BT>Photomechanical prints</BT>
 <CN>Used in a note under PHOTOGRAPHIC PRINTS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000232</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002296</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002301</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Colonialism</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Imperialism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002297</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002302</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Colonies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of colonies and colonialism.</SN>
 <BT>Settlements</BT>
 <RT>Colonists</RT>
 <RT>Emigration &amp; immigration</RT>
 <RT>National liberation movements</RT>
 <RT>White man&apos;s burden</RT>
 <CN>Subdivide by colonizing country.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002298</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002303</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Colonies, Artist</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Artist colonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002299</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002304</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Colonists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Settlers</BT>
 <RT>Colonies</RT>
 <RT>Emigration &amp; immigration</RT>
 <RT>Frontier &amp; pioneer life</RT>
 <CN>Used in a note under COLONIES.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002300</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002305</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Colonnades</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Rows of columns supporting an entablature.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Peristyles</NT>
 <RT>Columns</RT>
 <RT>Entablatures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002301</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002306</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Colonnettes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Conspicuously small columns.</SN>
 <BT>Columns</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002295</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002300</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Color circles</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Color wheels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000233</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002302</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002307</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Color guards</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Flag bearers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002303</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002308</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Color in architecture</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Polychromy</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002304</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002309</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Color screen transparencies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Screen color film transparencies</USE>
 <USE>Screen color glass transparencies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000234</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002305</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002310</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Color separation negatives</DESCRIPTOR>
 <UF>Separation negatives</UF>
 <BT>Film negatives</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000235</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002306</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002311</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Color separation positives</DESCRIPTOR>
 <SN>Transparencies, usually in sets of three films. Each is used to make a plate for printing one
color, in register with the others, to form a full-color photomechanical print. [AAT]</SN>
 <UF>Color separation transparencies</UF>
 <UF>Positives, Color separation</UF>
 <UF>Postitives, Color separation</UF>
 <UF>Postives, Color separation</UF>
 <UF>Separation positives, Color</UF>
 <UF>Separation transparencies, Color</UF>
 <BT>Film transparencies</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, COLOR SEPARATION POSITIVES may have been indexed as
COLOR SEPARATION TRANSPARENCIES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000236</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002307</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002312</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Color separation transparencies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Color separation positives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000237</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002308</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002313</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Color wheels</DESCRIPTOR>
 <SN>Vertical wheels on which colored paper disks are mounted to illustrate the arrangement of the hues of the spectrum in the order in which they appear in nature; frequently found with architectural drawings and other design work.</SN>
 <UF>Color circles</UF>
 <UF>Wheels, Color</UF>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000238</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002309</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002314</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coloring</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dyeing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002310</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002315</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Colors</DESCRIPTOR>
 <BT>Physical conditions</BT>
 <RT>Polychromy</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002311</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002316</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Colportage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bookselling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002312</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002317</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Colts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Horses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002313</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002318</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Columbaria</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Vaults with recessed structures for holding cinerary urns.</SN>
 <UF>Columbariums</UF>
 <BT>Cemeteries</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012230</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Columbariums</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Columbaria</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012231</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Columbines</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012119</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Columns</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes both supporting pillars and free-standing shafts.</SN>
 <UF>Pillars</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Colonnettes</NT>
 <RT>Architectural orders</RT>
 <RT>Colonnades</RT>
 <RT>Distyle-in-antis buildings</RT>
 <RT>Obelisks</RT>
 <RT>Pedestals</RT>
 <RT>Pilasters</RT>
 <RT>Totem poles</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHITECTURAL ORDERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002314</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002319</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Combat</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Campaigns &amp; battles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002315</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002320</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Combination prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Composite photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000239</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002316</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002321</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Combines (Agricultural machinery)</DESCRIPTOR>
 <BT>Harvesting machinery</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002317</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002322</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Combs</DESCRIPTOR>
 <BT>Dressing &amp; grooming equipment</BT>
 <RT>Hairdressing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002318</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002323</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comedians</DESCRIPTOR>
 <BT>Entertainers</BT>
 <RT>Clowns</RT>
 <RT>Comedies</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002319</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002324</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comedies</DESCRIPTOR>
 <SN>For images representing dramatic productions or scenes (theatrical, film, radio, or television) which have humorous or amusing intent.</SN>
 <BT>Entertainment</BT>
 <RT>Comedians</RT>
 <RT>Motion pictures</RT>
 <RT>Musical revues &amp; comedies</RT>
 <RT>Radio broadcasting</RT>
 <RT>Television programs</RT>
 <RT>Theatrical productions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002320</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002325</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comedies, Musical</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Musical revues &amp; comedies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002321</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002326</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Celestial bodies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002322</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002327</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comfort stations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Public comfort stations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002323</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002328</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comic books</DESCRIPTOR>
 <SN>Cartoon strips in pamphlet form; usually periodicals.</SN>
 <UF>Manga (Comic books)</UF>
 <BT>Comics</BT>
 <RT>Adventure comics</RT>
 <RT>Periodicals</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000240</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002324</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002329</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comic cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards, issued individually or in sets, that bear a caricature or cartoon.  Popular 1850s-1900.  This term does not include postcards.</SN>
 <BT>Cards</BT>
 <BT>Cartoons (Commentary)</BT>
 <RT>Collecting cards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000241</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002325</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002330</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comic characters</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fictitious characters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002326</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002331</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comic pictures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cartoons (Commentary)</USE>
 <USE>Humorous pictures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000242</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002327</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002332</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comic strips</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Comics</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000243</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002328</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002333</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Comics</DESCRIPTOR>
 <SN>Sequences of cartoons with a story line laid out in a series of pictorial panels across a page or sheet and concerning a continuous character or set of characters.</SN>
 <UF>Cartoon strips</UF>
 <UF>Comic strips</UF>
 <BT>Cartoons (Commentary)</BT>
 <NT>Adventure comics</NT>
 <NT>Children&apos;s comics</NT>
 <NT>Comic books</NT>
 <NT>Underground comics</NT>
 <HN>Changed 10/90.  Formerly, COMICS may have been indexed as CARTOON STRIPS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000244</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002329</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002334</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coming out</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Debutantes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002330</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002335</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Command of troops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military leadership</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002331</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002336</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commemorations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Acts in honor or remembrance of an individual, a category of persons, or an event. Search also under the subdivision --COMMEMORATION used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A); with names of persons (Appendix B); with names of wars (Appendix C); and with corporate bodies and named events (Appendix D).</SN>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Anniversaries</RT>
 <RT>Celebrations</RT>
 <RT>Historical reenactments</RT>
 <RT>Impersonation</RT>
 <RT>Memorial rites &amp; ceremonies</RT>
 <RT>Reunions</RT>
 <RT>Vigils</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002332</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002337</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commemorative prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints bearing an allegorical or narrative image commemorating an important event or occasion, such as a decisive battle or the founding of an institution. Usually text on the print indicates its commemorative nature, e.g., in honor of, in memory of. Use MEMORIAL WORKS for death memorials.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Keepsakes</RT>
 <RT>Memorial works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000245</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002333</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002338</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commencements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Graduation ceremonies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002334</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002339</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commerce</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMERCE used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <UF>Exports</UF>
 <UF>Foreign trade</UF>
 <UF>Imports</UF>
 <UF>Trade</UF>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <NT>Auctions</NT>
 <NT>Barter</NT>
 <NT>Black market</NT>
 <NT>Child trafficking</NT>
 <NT>Free trade &amp; protection</NT>
 <NT>Fur trade</NT>
 <NT>International competition</NT>
 <NT>Merchandise exchanges</NT>
 <NT>Prostitution</NT>
 <NT>Secondhand sales</NT>
 <NT>Selling</NT>
 <NT>Shopping</NT>
 <NT>Slave trade</NT>
 <NT>Stock market</NT>
 <NT>Tourism</NT>
 <RT>Boycotts</RT>
 <RT>Business enterprises</RT>
 <RT>Caravans</RT>
 <RT>Commercial organizations</RT>
 <RT>Commercialism</RT>
 <RT>Consuls</RT>
 <RT>Consumers</RT>
 <RT>Customhouses</RT>
 <RT>Embargoes</RT>
 <RT>Shipping</RT>
 <RT>Surplus commodities</RT>
 <RT>Tariffs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002335</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002340</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial art design drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Graphic design drawings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000246</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002336</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002341</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commercial art galleries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Art galleries, Commercial</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Art dealers</RT>
 <RT>Galleries &amp; museums</RT>
 <RT>Private art collections</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002337</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002342</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Commercial facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002338</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002343</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial catalogs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sales catalogs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000247</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002339</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002344</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial districts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business districts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002340</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002345</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commercial facilities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For facilities associated with the various activities involved in conducting business or trade.</SN>
 <UF>Commercial buildings</UF>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Business districts</NT>
 <NT>Eating &amp; drinking facilities</NT>
 <NT>Financial facilities</NT>
 <NT>Mercantile facilities</NT>
 <NT>Opium dens</NT>
 <NT>Service industry facilities</NT>
 <RT>Business &amp; finance</RT>
 <RT>Business enterprises</RT>
 <RT>Office buildings</RT>
 <RT>Parking garages</RT>
 <HN>Changed 2/1993 from COMMERCIAL BUILDINGS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002341</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002346</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial garages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Automobile service stations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002342</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002347</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commercial organizations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Organizations</BT>
 <NT>Boards of trade</NT>
 <NT>Business enterprises</NT>
 <NT>Chambers of commerce</NT>
 <NT>Cooperatives</NT>
 <NT>Industry</NT>
 <NT>Interlocking directorates</NT>
 <RT>Commerce</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002343</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002348</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercial radio</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Radio broadcasting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002344</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002349</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commercial streets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Streets</BT>
 <RT>Business districts</RT>
 <RT>Shopping</RT>
 <HN>Made postable 2/90. Earlier cataloging used STREETS and/or BUSINESS ENTERPRISES or COMMERCIAL BUILDINGS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002345</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002350</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commercialism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Excessive emphasis on profit or financial success.</SN>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>War profiteering</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002346</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002351</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commercials</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Television advertising</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002347</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002352</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commissaries, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Military exchanges</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002348</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002353</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commissions of inquiry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Governmental investigations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002349</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002354</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Committee rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conference rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002350</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002355</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Committees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Body of persons appointed for a special function.</SN>
 <BT>Organizations</BT>
 <RT>Delegations</RT>
 <RT>Governmental investigations</RT>
 <RT>Juries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002351</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002356</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commodes (Washstands)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Washstands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002352</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002357</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commodities, Surplus</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Surplus commodities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002353</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002358</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commodity exchanges</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Exchanges</UF>
 <UF>Produce exchanges</UF>
 <BT>Financial facilities</BT>
 <RT>Merchants&apos; exchanges</RT>
 <RT>Stock exchanges</RT>
 <CN>As appropriate, double index under the industry.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002354</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002359</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Common graves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mass burials</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002355</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002360</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Common markets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>International economic integration</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002356</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002361</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Commons (Social order)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Working class</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002357</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002362</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Communal settlements</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Collective settlements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002358</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002363</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communicable diseases</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Illnesses caused by living beings (both microscopic or submicroscopic, such as viruses, bacteria, and protozoa, and visible, such as certain disease-producing mites and worms) that invade the body.</SN>
 <UF>Contagious diseases</UF>
 <UF>Epidemics</UF>
 <UF>Infectious diseases</UF>
 <UF>Pestilences</UF>
 <BT>Diseases</BT>
 <NT>AIDS (Disease)</NT>
 <NT>Cholera</NT>
 <NT>Hookworm disease</NT>
 <NT>Influenza</NT>
 <NT>Leprosy</NT>
 <NT>Malaria</NT>
 <NT>Measles</NT>
 <NT>Plague</NT>
 <NT>Pneumonia</NT>
 <NT>Poliomyelitis</NT>
 <NT>Rabies</NT>
 <NT>Sexually transmitted diseases</NT>
 <NT>Smallpox</NT>
 <NT>Trench mouth</NT>
 <NT>Tuberculosis</NT>
 <NT>Typhoid fever</NT>
 <NT>Typhus fever</NT>
 <NT>Yellow fever</NT>
 <RT>Antitoxins</RT>
 <RT>Quarantines</RT>
 <RT>Vaccinations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002359</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002364</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communication</DESCRIPTOR>
 <SN>Search also under the subdivision --COMMUNICATION used with names of ethnic, racial, and regional groups, and classes of persons (Appendix A). Search also under the subdivision --COMMUNICATIONS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Advertising</NT>
 <NT>Advice</NT>
 <NT>Announcing</NT>
 <NT>Bragging</NT>
 <NT>Broadcasting</NT>
 <NT>Censorship</NT>
 <NT>Cheering</NT>
 <NT>Classified defense information</NT>
 <NT>Complaining</NT>
 <NT>Confessions</NT>
 <NT>Contract negotiations</NT>
 <NT>Conversation</NT>
 <NT>Correspondence</NT>
 <NT>Criticism</NT>
 <NT>Crying</NT>
 <NT>Cursing</NT>
 <NT>Debates</NT>
 <NT>Declarations of war</NT>
 <NT>Discussion</NT>
 <NT>Filibustering</NT>
 <NT>Flattery</NT>
 <NT>Gestures</NT>
 <NT>Gossiping</NT>
 <NT>Hand clapping</NT>
 <NT>Hog calling</NT>
 <NT>Hotlines (Communication)</NT>
 <NT>Hugging</NT>
 <NT>Insults</NT>
 <NT>International communication</NT>
 <NT>Interstellar communication</NT>
 <NT>Interviews</NT>
 <NT>Joking</NT>
 <NT>Journalism</NT>
 <NT>Kissing</NT>
 <NT>Language</NT>
 <NT>Laughter</NT>
 <NT>Negotiating</NT>
 <NT>Newspaper headlines</NT>
 <NT>Passwords</NT>
 <NT>Peace negotiations</NT>
 <NT>Petitions</NT>
 <NT>Plays on words</NT>
 <NT>Pleading (Begging)</NT>
 <NT>Press</NT>
 <NT>Press conferences</NT>
 <NT>Proclamations</NT>
 <NT>Promises</NT>
 <NT>Propaganda</NT>
 <NT>Proverbs</NT>
 <NT>Public opinion</NT>
 <NT>Public opinion polls</NT>
 <NT>Public speaking</NT>
 <NT>Publicity</NT>
 <NT>Questioning</NT>
 <NT>Raising hands</NT>
 <NT>Reading</NT>
 <NT>Reminiscing</NT>
 <NT>Resolutions</NT>
 <NT>Rumor</NT>
 <NT>Screaming</NT>
 <NT>Shouting</NT>
 <NT>Sign language</NT>
 <NT>Signaling</NT>
 <NT>Silence</NT>
 <NT>Singing</NT>
 <NT>Slang</NT>
 <NT>Slogans</NT>
 <NT>Sound recording</NT>
 <NT>Storytelling</NT>
 <NT>Teasing</NT>
 <NT>Telepathy</NT>
 <NT>Temper tantrums</NT>
 <NT>Threats</NT>
 <NT>Ticker tape</NT>
 <NT>Video recording</NT>
 <NT>Warnings</NT>
 <NT>Whispering</NT>
 <NT>Whistling</NT>
 <NT>Winking</NT>
 <NT>Writing</NT>
 <NT>Writing systems</NT>
 <RT>Communication devices</RT>
 <RT>Communication facilities</RT>
 <RT>Internet</RT>
 <RT>Interpersonal relations</RT>
 <RT>Messengers</RT>
 <RT>Sound equipment &amp; supplies</RT>
 <RT>Sounds</RT>
 <RT>Speech therapy</RT>
 <RT>Town criers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002360</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002365</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Communication cables</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Telecommunication cables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002361</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002366</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communication devices</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Bulletin boards</NT>
 <NT>Facsimile transmissions</NT>
 <NT>Intercommunication systems</NT>
 <NT>Projectors</NT>
 <NT>Radios</NT>
 <NT>Scoreboards</NT>
 <NT>Signals</NT>
 <NT>Telecommunication cables</NT>
 <NT>Telecommunication lines</NT>
 <NT>Telegraph</NT>
 <NT>Telephones</NT>
 <NT>Televisions</NT>
 <NT>Writing boards</NT>
 <RT>Bells</RT>
 <RT>Bugles</RT>
 <RT>Communication</RT>
 <RT>Communication facilities</RT>
 <RT>Pneumatic tubes</RT>
 <RT>Telephone switchboards</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002362</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002367</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communication facilities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For structures housing communication devices and/or activities.</SN>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Radio &amp; television towers</NT>
 <NT>Radio stations</NT>
 <NT>Signal stations</NT>
 <NT>Signal towers</NT>
 <NT>Telegraph offices</NT>
 <NT>Telephone booths</NT>
 <RT>Communication</RT>
 <RT>Communication devices</RT>
 <RT>Lighthouses</RT>
 <RT>Stockrooms</RT>
 <RT>Television studios</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002363</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002368</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Communication with the dead</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Spiritualism</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002364</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002369</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communications</DESCRIPTOR>
 <CN>Used only as a subdivision with names of wars (Appendix C).</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubd>Subdivision (MARC 180 +x/650 +x)</TTCSubd>
 <FCNlctgm>lctgm002365</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002370</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communion</DESCRIPTOR>
 <UF>Eucharist</UF>
 <UF>Holy Communion</UF>
 <UF>Lord&apos;s Supper</UF>
 <UF>Sacrament of the Altar</UF>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Preaching</RT>
 <RT>Religious services</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002366</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002371</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Communion-cups</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chalices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002367</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002372</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of communism in general.</SN>
 <UF>Bolshevism</UF>
 <UF>Leninism</UF>
 <UF>Maoism</UF>
 <UF>Marxism</UF>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <RT>Anti-communism</RT>
 <RT>Communists</RT>
 <RT>Hammer &amp; sickle</RT>
 <RT>McCarthyism</RT>
 <RT>Totalitarianism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002368</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002373</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Communists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under COMMUNISM  for the subject of communism in general and the activities of communists.</SN>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <RT>Communism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002369</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002374</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Communities, Religious</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Religious communities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002370</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002375</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Community beautification</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Urban beautification</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002371</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002376</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Community centers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Social &amp; civic facilities</BT>
 <RT>Sports &amp; recreation facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002372</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002377</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Community leaders</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Civic leaders</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012115</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Community property</DESCRIPTOR>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Marriage</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002373</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002378</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Community service</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Charitable work</UF>
 <UF>Citizen participation</UF>
 <UF>Service, Community</UF>
 <UF>Voluntarism</UF>
 <UF>Volunteer work</UF>
 <BT>Public service</BT>
 <NT>Book drives</NT>
 <NT>Scrap drives</NT>
 <RT>Charitable organizations</RT>
 <RT>Charity</RT>
 <RT>Civic leaders</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002374</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002379</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Commuters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For persons who travel regularly between one place and another. Search under PASSENGERS for general travelers.</SN>
 <BT>People associated with transportation</BT>
 <RT>Passengers</RT>
 <CN>Used in a note under PASSENGERS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002375</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002380</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Companies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Business enterprises</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002376</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002381</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Company housing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Labor housing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002377</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002382</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Company police</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Private police</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002378</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002383</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Comparisons, Then &amp; now</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Then &amp; now comparisons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000248</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002379</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002384</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Compasses (Direction indicators)</DESCRIPTOR>
 <BT>Scientific equipment</BT>
 <RT>Measuring</RT>
 <RT>Navigation</RT>
 <HN>Changed 05/2011. Formerly, COMPASSES (DIRECTION INDICATORS) may have been indexed as COMPASSES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002380</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002385</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Compasses (Drawing instruments)</DESCRIPTOR>
 <BT>Hand tools</BT>
 <RT>Drawing</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012343</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Compensation for war damage</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Reparations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002381</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002386</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Compensation for work</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wages</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002382</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002387</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Compensatory spending</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Deficit financing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002383</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002388</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Competition (Psychology)</DESCRIPTOR>
 <UF>Rivalry</UF>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Cooperation</RT>
 <RT>Interpersonal relations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002386</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002391</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Competition drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations produced for a design contest or to win a construction or design contract. Customarily prepared according to a prescribed program.  In architecture, often a set of elevations, plans, sections, and renderings; often rendered or in perspective.</SN>
 <UF>Drawings, Competition</UF>
 <BT>Design drawings</BT>
 <RT>Presentation drawings (Proposals)</RT>
 <RT>Proposed works</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHITECTURAL DRAWINGS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000249</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002384</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002389</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Competition entries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Architectural models</RT>
 <RT>Contests</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002385</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002390</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Competitions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Contests</USE>
 <USE>Sports</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002387</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002392</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Complacence</DESCRIPTOR>
 <UF>Self-satisfaction</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012255</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Complaining</DESCRIPTOR>
 <UF>Nagging</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002388</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002393</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Composers</DESCRIPTOR>
 <BT>Musicians</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002389</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002394</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Composite drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Drawings in which two or more drawings are displayed together or fused into one.</SN>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000250</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002390</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002395</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Composite photographs</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographs made through multiple exposure of negatives, sandwiching negatives, or other means of combining negatives. Examples include: a print made by combining cloud and landscape negatives and works by Henry Peach Robinson or Jerry Uelsmann.</SN>
 <UF>Combination prints</UF>
 <UF>Simulated images</UF>
 <BT>Photographs</BT>
 <RT>Montages</RT>
 <CN>Used in a note under MONTAGES.</CN>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, COMPOSITE PHOTOGRAPHS may have been indexed as COMBINATION PRINTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000251</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002391</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002396</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Composition (Printing)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Typesetting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002393</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002398</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Composition cases</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Union cases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000252</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002392</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002397</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Compost</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Fertilizers</BT>
 <RT>Farming</RT>
 <RT>Gardening</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002394</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002399</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Compressors, Air</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Air compressors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002395</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002400</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Compulsory military service</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Draft</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002396</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002401</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Computer-aided designs</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations, usually design drawings, created with a computer drafting system.</SN>
 <UF>CAD drawings</UF>
 <BT>Computer graphics</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000254</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002400</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002405</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Computer-generated prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Digital prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000255</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002401</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002406</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Computer circuits</DESCRIPTOR>
 <BT>Electronic apparatus &amp; appliances</BT>
 <RT>Computers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002397</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002402</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Computer graphics</DESCRIPTOR>
 <SN>Images created within or altered with a computer system; may simulate photographs, pictorial or ornamental drawings, or other images.</SN>
 <UF>Simulated images</UF>
 <BT>Digital images</BT>
 <NT>Computer-aided designs</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000253</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002398</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002403</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Computers</DESCRIPTOR>
 <SN>For modern electronic computers first developed after 1945. Search under CALCULATORS for present-day calculators, as well as calculators and mechanical computers of pre-1945 vintage.</SN>
 <UF>Automatic data processing equipment</UF>
 <UF>Data processing equipment</UF>
 <UF>Electronic calculating machines</UF>
 <BT>Office equipment &amp; supplies</BT>
 <NT>Punched card systems</NT>
 <RT>Calculators</RT>
 <RT>Computer circuits</RT>
 <RT>Robots</RT>
 <CN>Used in a note under CALCULATORS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002399</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002404</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Con artists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Swindlers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002402</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002407</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Concealed camera photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Detective camera photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000256</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002403</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002408</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concentration camps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Camps, Internment</UF>
 <UF>Internment camps</UF>
 <UF>Relocation camps</UF>
 <BT>Detention facilities</BT>
 <RT>Forced labor</RT>
 <RT>Political prisoners</RT>
 <RT>Prisoners of war</RT>
 <RT>Settlements</RT>
 <RT>War</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002404</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002409</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concepts</DESCRIPTOR>
 <NT>Abyss</NT>
 <NT>Allusions</NT>
 <NT>Circulation (Architecture)</NT>
 <NT>Civilization</NT>
 <NT>Constellations</NT>
 <NT>Creation</NT>
 <NT>Crises</NT>
 <NT>Curiosities &amp; wonders</NT>
 <NT>Danger</NT>
 <NT>Deadly sins</NT>
 <NT>Deathbeds</NT>
 <NT>Dietary laws</NT>
 <NT>Divine right of kings</NT>
 <NT>Ecumenism</NT>
 <NT>Eden</NT>
 <NT>Evolution</NT>
 <NT>Fame</NT>
 <NT>Fantasy</NT>
 <NT>Fictitious characters</NT>
 <NT>Green design (Environmental concept)</NT>
 <NT>Heaven</NT>
 <NT>Hell</NT>
 <NT>Honor</NT>
 <NT>Intellect</NT>
 <NT>Justice</NT>
 <NT>Liberty</NT>
 <NT>Life cycle</NT>
 <NT>Longevity</NT>
 <NT>Millenialism</NT>
 <NT>Names</NT>
 <NT>Nature</NT>
 <NT>Obscenity</NT>
 <NT>Paradise</NT>
 <NT>Peace</NT>
 <NT>Pedigree</NT>
 <NT>Pluralism (Social sciences)</NT>
 <NT>Power (Social sciences)</NT>
 <NT>Prestige</NT>
 <NT>Rejuvenation</NT>
 <NT>Religion</NT>
 <NT>Religious fundamentalism</NT>
 <NT>Safety</NT>
 <NT>Secrecy</NT>
 <NT>Social mobility</NT>
 <NT>Social values</NT>
 <NT>Solidarity</NT>
 <NT>Solitude</NT>
 <NT>Soul</NT>
 <NT>Straw man</NT>
 <NT>Supernatural</NT>
 <NT>Surrealism</NT>
 <NT>Symbols</NT>
 <NT>Ten commandments</NT>
 <NT>Time</NT>
 <NT>Toleration</NT>
 <NT>Truth</NT>
 <NT>Unbuilt projects</NT>
 <NT>Unidentified flying objects</NT>
 <NT>Utopias</NT>
 <NT>Wages</NT>
 <NT>White man&apos;s burden</NT>
 <NT>Wisdom</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002405</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002410</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concert halls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Symphony halls</UF>
 <BT>Cultural facilities</BT>
 <NT>Music halls</NT>
 <NT>Opera houses</NT>
 <RT>Auditoriums</RT>
 <RT>Concerts</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002406</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002411</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concert posters</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes posters for orchestra, solo instrument, ensemble, vocalist, and other musical performances.</SN>
 <UF>Music posters</UF>
 <BT>Performing arts posters</BT>
 <NT>Rock posters</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000257</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002407</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002412</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concerts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Entertainment</BT>
 <RT>Audiences</RT>
 <RT>Concert halls</RT>
 <RT>Conductors</RT>
 <RT>Music</RT>
 <RT>Music festivals</RT>
 <RT>Musical instruments</RT>
 <RT>Orchestras</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002408</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002413</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concourses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For large open spaces or halls in buildings where crowds come together and circulate, as in a railroad station or airport.</SN>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Passageways</RT>
 <RT>Transportation facilities</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002409</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002414</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concrete</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Building materials</BT>
 <RT>Concrete mixers</RT>
 <RT>Reinforced concrete construction</RT>
 <RT>Textile block construction</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002410</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002415</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concrete mixers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cement mixers</UF>
 <UF>Mixers, Concrete</UF>
 <BT>Construction equipment</BT>
 <RT>Concrete</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002411</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002416</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Concrete products industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Building materials industry</BT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002412</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002417</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Condemned persons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prisoners</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012116</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Condiments</DESCRIPTOR>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Ketchup</NT>
 <NT>Mustard</NT>
 <NT>Salt</NT>
 <RT>Spices</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002413</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002418</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Condominiums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Condos</UF>
 <BT>Dwellings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002414</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002419</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Condos</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Condominiums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002415</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002420</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conducting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the activity of orchestral or choral conducting.</SN>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Choirs (Music)</RT>
 <RT>Conductors</RT>
 <RT>Orchestras</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002416</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002421</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conductor heads</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Leader heads</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002417</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002422</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conductors</DESCRIPTOR>
 <SN>For images that focus on conductors and for conductors away from the context of their work.</SN>
 <UF>Bandmasters</UF>
 <BT>Musicians</BT>
 <RT>Concerts</RT>
 <RT>Conducting</RT>
 <RT>Music ensembles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002418</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002423</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conductors, Railroad</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Railroad employees</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002419</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002424</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conduits, Water</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Aqueducts</USE>
 <USE>Culverts</USE>
 <USE>Pipes (Conduits)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002420</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002425</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cones, Ice cream</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ice cream cones</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002422</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002427</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conestoga wagons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Covered wagons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002421</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002426</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confectioneries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Candy stores</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Confections</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002423</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002428</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confections</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Sweet edibles, including candies, cakes, pastries, and other mixtures of sugar, fruit, or nuts.</SN>
 <UF>Sweetmeats</UF>
 <UF>Sweets</UF>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Candy</NT>
 <NT>Chewing gum</NT>
 <RT>Chocolate industry</RT>
 <RT>Confectioneries</RT>
 <CN>As appropriate, subdivide by place with which confections are associated.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002424</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002429</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conference rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Board rooms</UF>
 <UF>Boardrooms</UF>
 <UF>Committee rooms</UF>
 <UF>Convention halls (Rooms &amp; spaces)</UF>
 <UF>Meeting rooms</UF>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Meetings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002425</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002430</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conferences</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Meetings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002426</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002431</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conferences, Press</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Press conferences</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002427</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002432</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Confession</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Confessions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002428</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002433</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confessionals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Religious architectural elements</BT>
 <RT>Confessions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002429</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002434</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confessions</DESCRIPTOR>
 <SN>Statements of guilt given to law enforcement or religious officials.</SN>
 <UF>Auricular confession</UF>
 <UF>Confession</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Christianity</RT>
 <RT>Clergy</RT>
 <RT>Confessionals</RT>
 <RT>Criminals</RT>
 <RT>Police</RT>
 <RT>Religion</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002430</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002435</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Confidence men</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Swindlers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002431</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002436</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confirmations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002432</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002437</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confiscations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --DESTRUCTION &amp; PILLAGE used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Captures</UF>
 <UF>Seizures</UF>
 <BT>Law enforcement</BT>
 <NT>Drug seizures</NT>
 <RT>Police raids</RT>
 <RT>War</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002433</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002438</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conflagrations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fires</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002434</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002439</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conformity</DESCRIPTOR>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Individuality</RT>
 <RT>Interpersonal relations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002435</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002440</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confrontations</DESCRIPTOR>
 <SN>The act of facing down or challenging; may or may not include quarreling and physical fighting.</SN>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Fighting</RT>
 <RT>Interpersonal relations</RT>
 <RT>Quarreling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002436</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002441</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Confucian temples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Temples</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002437</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002442</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congestion, Traffic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Traffic congestion</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002438</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002443</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Congregational churches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings, as well as the associated grounds.</SN>
 <BT>Protestant churches</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002439</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002444</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congress &amp; presidents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Presidents &amp; the Congress</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002440</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002445</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congresses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislative bodies</USE>
 <USE>Meetings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002441</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002446</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congressional hearings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislative hearings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002442</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002447</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congressional investigations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislative hearings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002443</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002448</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congressional pages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Capitol pages</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002444</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002449</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Congressional privileges &amp; immunities</DESCRIPTOR>
 <UF>Immunities, Congressional</UF>
 <UF>Privileges, Congressional</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Legislators</RT>
 <RT>Political patronage</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002445</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002450</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congressional spouses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislators&apos; spouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002446</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002451</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Congressmen</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Legislators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002447</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002452</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conjectural works</DESCRIPTOR>
 <SN>Images showing how something in the past might have appeared, such as historical events, places, objects, or people. Also, pictures of the imagined future appearance of real people, places, and objects.</SN>
 <UF>Historical studies</UF>
 <UF>Imaginary views</UF>
 <UF>Recreations (Conjectural works)</UF>
 <BT>Pictures</BT>
 <RT>Reconstructions</RT>
 <RT>Then &amp; now comparisons</RT>
 <RT>Visionary architecture</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000258</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002448</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002453</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conjoined twins</DESCRIPTOR>
 <UF>Siamese twins</UF>
 <BT>Twins</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002449</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002454</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conjurers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Magicians</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002450</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002455</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conjuring</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Magic</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002451</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002456</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conscientious objectors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <RT>Draft</RT>
 <RT>Draft resisters</RT>
 <RT>Freedom of religion</RT>
 <RT>Moral aspects of war</RT>
 <RT>Pacifists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002452</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002457</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consciousness-raising groups</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Group relations training</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002454</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002459</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consciousness, Loss of</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Loss of consciousness</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002453</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002458</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conscription, Military</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Draft</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002455</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002460</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consecration of churches</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Church dedications</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002456</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002461</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conservation &amp; restoration</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For restoration work on structures, as well as conservation of objects, e.g., books.</SN>
 <UF>Restoration</UF>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <RT>Construction</RT>
 <RT>Recycled structures</RT>
 <RT>Remodeling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002458</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002463</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conservation of natural resources</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Environmental protection</UF>
 <UF>Natural resource conservation</UF>
 <BT>Environmental policy</BT>
 <NT>Recycling</NT>
 <NT>Soil conservation</NT>
 <NT>Wildlife conservation</NT>
 <RT>Ecology</RT>
 <RT>Fish ladders</RT>
 <RT>Land use</RT>
 <RT>Water supply</RT>
 <RT>Water use</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002457</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002462</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conservatism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Neo-conservatism</UF>
 <UF>New Right</UF>
 <UF>Reactionism</UF>
 <BT>Economic &amp; political systems</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002459</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002464</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conservatories (Greenhouses)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Greenhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002460</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002465</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conservatories, Home</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Garden rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002461</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002466</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conservatories, Musical</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Music education</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002462</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002467</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consoles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Projecting, scroll-shaped members serving as brackets or corbels.</SN>
 <UF>Brackets (Consoles)</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002463</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002468</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conspiracy</DESCRIPTOR>
 <UF>Plots</UF>
 <UF>Schemes</UF>
 <BT>Events</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002464</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002469</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Constellations</DESCRIPTOR>
 <BT>Celestial bodies</BT>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Astrology</RT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <RT>Stars</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002465</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002470</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Constituents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>People entitled to elect a representative to a legislative body.</SN>
 <BT>People associated with politics &amp; government</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002466</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002471</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Constitutional amendments</DESCRIPTOR>
 <UF>Amendments, Constitutional</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <NT>Equal rights amendments</NT>
 <RT>Constitutions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002467</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002472</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Constitutional conventions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Meetings</BT>
 <RT>Constitutions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002468</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002473</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Constitutions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Constitutional amendments</RT>
 <RT>Constitutional conventions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002469</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002474</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the process of building and types of construction.  Search under CONSTRUCTION INDUSTRY for the construction business.  Search also under the subdivision --ENGINEERING &amp; CONSTRUCTION used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Building</UF>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <NT>Bombproof construction</NT>
 <NT>Bridge construction</NT>
 <NT>Building construction</NT>
 <NT>Canal construction</NT>
 <NT>Cantilever construction</NT>
 <NT>Carpentry</NT>
 <NT>Dam construction</NT>
 <NT>Fire-resistive construction</NT>
 <NT>Iron construction</NT>
 <NT>Masonry</NT>
 <NT>Railroad construction &amp; maintenance</NT>
 <NT>Reinforced concrete construction</NT>
 <NT>Road construction</NT>
 <NT>Textile block construction</NT>
 <RT>Boring</RT>
 <RT>Conservation &amp; restoration</RT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <RT>Construction workers</RT>
 <RT>Demolition</RT>
 <RT>Drilling</RT>
 <RT>Excavation</RT>
 <RT>Maintenance &amp; repair</RT>
 <RT>Railroad construction workers</RT>
 <RT>Remodeling</RT>
 <RT>Scaffolding</RT>
 <RT>Steeplejacks</RT>
 <RT>Structural systems</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHITECTURE and CONSTRUCTION INDUSTRY.</CN>
 <HN>Usage altered 2/90. In earlier cataloging, CONSTRUCTION was used only for small-scale building operations.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002470</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002475</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Construction camps</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Mobile camps for construction workers.</SN>
 <BT>Work camps</BT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002471</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002476</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Construction equipment</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Concrete mixers</NT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <RT>Construction workers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002472</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002477</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Construction industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the construction business, including finance, planning, management, and skills. Search under CONSTRUCTION or its NTs for the process of building and types of construction.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Architectural models</RT>
 <RT>Boat &amp; ship industry</RT>
 <RT>Building materials industry</RT>
 <RT>Construction</RT>
 <RT>Construction camps</RT>
 <RT>Construction equipment</RT>
 <RT>Construction workers</RT>
 <RT>Engineering</RT>
 <RT>Model houses</RT>
 <RT>Plumbing industry</RT>
 <RT>Real estate development</RT>
 <RT>Steeplejacks</RT>
 <RT>Surveying</RT>
 <CN>Used in a note under ARCHITECTURE and CONSTRUCTION. Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <HN>Usage altered 2/90. In earlier cataloging, CONSTRUCTION INDUSTRY was used for large-scale building operations.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002473</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002478</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Construction progress photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Progress photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000259</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002474</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002479</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Construction workers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <NT>Canal construction workers</NT>
 <RT>Construction</RT>
 <RT>Construction equipment</RT>
 <RT>Construction industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002475</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002480</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consular service</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Foreign service</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002476</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002481</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consulates</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Government facilities</BT>
 <RT>Diplomats</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002477</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002482</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consuls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diplomats</BT>
 <RT>Commerce</RT>
 <CN>Subdivide by nationality of country consul represents.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002478</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002483</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consumer cooperatives</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cooperatives</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002479</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002484</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consumer protection</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Consumers</RT>
 <RT>Food inspections</RT>
 <RT>Government regulation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002480</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002485</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consumer rationing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Rationing, Consumer</UF>
 <BT>Government regulation</BT>
 <RT>Black market</RT>
 <RT>Economic aspects of war</RT>
 <RT>Government spending policy</RT>
 <RT>Scarcity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002481</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002486</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Consumers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>Consumer protection</RT>
 <RT>Customer relations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002482</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002487</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Consumption (Disease)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tuberculosis</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002483</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002488</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contact lenses</DESCRIPTOR>
 <BT>Optical devices</BT>
 <RT>Eyeglasses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002484</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002489</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contact prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographic prints made by interfacing one negative and a sheet of photographic paper and exposing the paper with light.</SN>
 <UF>Lumiprints</UF>
 <UF>Prints, Contact</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <BT>Proofs</BT>
 <NT>Contact sheets</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000260</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002485</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002490</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contact sheets</DESCRIPTOR>
 <SN>Proof sheets containing contact prints from more than one negative; often used to select images for individual printing.</SN>
 <UF>Proof sheets</UF>
 <BT>Contact prints</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000261</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002486</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002491</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contagious diseases</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Communicable diseases</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002487</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002492</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Containers</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Barrels</NT>
 <NT>Basins (Containers)</NT>
 <NT>Baskets</NT>
 <NT>Bedpans</NT>
 <NT>Bottles</NT>
 <NT>Boxes</NT>
 <NT>Briefcases</NT>
 <NT>Cages</NT>
 <NT>Cans</NT>
 <NT>Canteens (Beverage containers)</NT>
 <NT>Cauldrons</NT>
 <NT>Chamber pots</NT>
 <NT>Coffeepots</NT>
 <NT>Coffins</NT>
 <NT>Coin banks</NT>
 <NT>Crates</NT>
 <NT>Drinking vessels</NT>
 <NT>Fishbowls</NT>
 <NT>Fuel tanks</NT>
 <NT>Ice buckets</NT>
 <NT>Kettles</NT>
 <NT>Luggage</NT>
 <NT>Mailboxes</NT>
 <NT>Musical instrument cases</NT>
 <NT>Pails</NT>
 <NT>Pigeonholes</NT>
 <NT>Pitchers</NT>
 <NT>Plant containers</NT>
 <NT>Pots &amp; pans</NT>
 <NT>Safes</NT>
 <NT>Samovars</NT>
 <NT>Spittoons</NT>
 <NT>Tea bags</NT>
 <NT>Teapots</NT>
 <NT>Test tubes</NT>
 <NT>Time capsules</NT>
 <NT>Trash cans</NT>
 <NT>Trays</NT>
 <NT>Treasure chests</NT>
 <NT>Troughs</NT>
 <NT>Urns</NT>
 <NT>Vases</NT>
 <NT>Vats</NT>
 <NT>Wallets</NT>
 <NT>Wash tubs</NT>
 <RT>Cornucopias</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002488</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002493</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Containment (International relations)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>International relations</BT>
 <RT>Anti-communism</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002489</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002494</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conté crayon drawings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crayon drawings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000262</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002490</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002495</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contentment</DESCRIPTOR>
 <BT>Mental states</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002491</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002496</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contestants, Beauty</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Beauty contestants</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002492</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002497</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contests</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Competitions</UF>
 <BT>Events</BT>
 <NT>Beauty contests</NT>
 <NT>Cakewalks</NT>
 <NT>Marathons</NT>
 <NT>Spelling bees</NT>
 <NT>Tournaments</NT>
 <RT>Awards</RT>
 <RT>Competition entries</RT>
 <RT>Exhibitions</RT>
 <RT>Livestock shows</RT>
 <RT>Manners &amp; customs</RT>
 <RT>Sports</RT>
 <RT>Victories</RT>
 <RT>World records</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002493</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002498</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contorting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Acrobatics</RT>
 <RT>Contortionists</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002494</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002499</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contortionists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Acrobats</BT>
 <RT>Contorting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002495</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002500</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contraband trade</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Black market</USE>
 <USE>Prohibition</USE>
 <USE>Smuggling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002496</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002501</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contrabasses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Double basses</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012241</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contraception</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Birth control</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002497</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002502</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contract drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations which constitute part of a legal contract between a client and craftsman, builder, architect, engineer, contractor, or other service provider. Signed or accepted by one or more parties, or otherwise identified as part of a contract agreement or set of specifications. Used especially from the mid- to late-1800s.</SN>
 <UF>Drawings, Contract</UF>
 <BT>Design drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000263</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002498</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002503</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contract laborers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Coolies</UF>
 <BT>Laborers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002499</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002504</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contract negotiations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Contracts</RT>
 <RT>Labor unions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002500</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002505</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Contracts</DESCRIPTOR>
 <UF>Agreements</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <NT>Defense contracts</NT>
 <NT>Insurance</NT>
 <NT>Mortgages</NT>
 <RT>Contract negotiations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002501</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002506</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Contras</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Counterrevolutionaries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002502</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002507</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Control of arms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Arms control</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002503</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002508</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Control of guns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Firearms control</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002504</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002509</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Control of pests</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pest control</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002505</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002510</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Control rooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002506</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002511</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convalescent camps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Medical aspects of war</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002507</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002512</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convalescent homes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Nursing homes</USE>
 <USE>Rest homes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002508</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002513</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convalescent hospitals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hospitals</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002509</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002514</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convalescents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Medical aspects of war</USE>
 <USE>Sick persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002510</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002515</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convenience stations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Public comfort stations</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002511</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002516</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convenience stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Fast food stores</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002512</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002517</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convention halls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Social &amp; civic facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002513</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002518</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convention halls (Rooms &amp; spaces)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conference rooms</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002514</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002519</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conventions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Treaties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002515</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002520</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conventions (Congresses)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Meetings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002516</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002521</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convents</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For local communities or houses of nuns.</SN>
 <UF>Nunneries</UF>
 <BT>Religious communities</BT>
 <RT>Abbeys</RT>
 <RT>Monasteries</RT>
 <RT>Nuns</RT>
 <RT>Religious orders</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002517</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002522</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conversation</DESCRIPTOR>
 <SN>For images of persons engaged in casual talk.</SN>
 <UF>Speaking</UF>
 <UF>Talking</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Gossiping</RT>
 <RT>Interviews</RT>
 <RT>Shouting</RT>
 <RT>Whispering</RT>
 <CN>Used in a note under DISCUSSION.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002518</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002523</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Converted structures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Recycled structures</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002519</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002524</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convertible automobiles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Convertibles (Automobiles)</UF>
 <BT>Automobiles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002520</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002525</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convertible furniture</DESCRIPTOR>
 <BT>Furniture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002521</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002526</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convertibles (Automobiles)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Convertible automobiles</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002522</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002527</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convertiplanes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Airplanes that take off and land vertically.</SN>
 <BT>Airplanes</BT>
 <RT>Automobiles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002523</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002528</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Conveying machinery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Conveying systems</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002524</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002529</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Conveying systems</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Conveying machinery</UF>
 <BT>Building systems</BT>
 <BT>Machinery</BT>
 <NT>Book conveyors</NT>
 <NT>Dumbwaiters</NT>
 <NT>Elevators</NT>
 <NT>Escalators</NT>
 <NT>Pneumatic tubes</NT>
 <HN>Changed 1/1993 from CONVEYING MACHINERY.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002525</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002530</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convict laborers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prison laborers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002526</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002531</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Convicts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prisoners</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002527</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002532</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Convoys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Organized groups of ships or motor vehicles traveling together with or without escort.</SN>
 <BT>Transportation</BT>
 <RT>Shipping</RT>
 <RT>Travel</RT>
 <RT>Vehicles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002528</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002533</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cook cars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Chuck wagons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002529</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002534</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cookery</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Candy making</UF>
 <UF>Cooking</UF>
 <UF>Food preparation</UF>
 <BT>Processes &amp; techniques</BT>
 <NT>Baking</NT>
 <NT>Canning &amp; preserving</NT>
 <NT>Food processing</NT>
 <NT>Frying</NT>
 <NT>Military cookery</NT>
 <NT>Outdoor cookery</NT>
 <RT>Barbecue grills</RT>
 <RT>Buffets (Cookery)</RT>
 <RT>Cooking utensils</RT>
 <RT>Cooks</RT>
 <RT>Dietary laws</RT>
 <RT>Eating &amp; drinking</RT>
 <RT>Food</RT>
 <RT>Home economics</RT>
 <RT>Housework</RT>
 <RT>Kitchens</RT>
 <RT>Luncheons</RT>
 <RT>Oils &amp; fats</RT>
 <RT>Pots &amp; pans</RT>
 <RT>Stoves</RT>
 <RT>Toasters</RT>
 <RT>Vanilla</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002530</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002535</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cookies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Baked products</BT>
 <NT>Fortune cookies</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002531</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002536</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cooking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cookery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002532</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002537</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cooking utensils</DESCRIPTOR>
 <UF>Kitchen utensils</UF>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Cauldrons</RT>
 <RT>Cookery</RT>
 <RT>Corkscrews</RT>
 <RT>Forks</RT>
 <RT>Funnels</RT>
 <RT>Kettles</RT>
 <RT>Pots &amp; pans</RT>
 <RT>Silverware</RT>
 <RT>Spoons</RT>
 <RT>Tableware</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002533</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002538</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cooks</DESCRIPTOR>
 <UF>Chefs</UF>
 <BT>People associated with commercial &amp; service activities</BT>
 <NT>Bakers</NT>
 <RT>Cookery</RT>
 <RT>Restaurant workers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002534</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002539</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coolies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Contract laborers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002535</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002540</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Raccoons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002536</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002541</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cooperation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the association of persons or living things for their common good.</SN>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Assistance</RT>
 <RT>Competition (Psychology)</RT>
 <RT>Cooperatives</RT>
 <RT>International organization</RT>
 <RT>International organizations</RT>
 <RT>Interpersonal relations</RT>
 <RT>Solidarity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002537</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002542</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cooperatives</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Enterprises or organizations owned by and operated for the benefit of those using their services. Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Consumer cooperatives</UF>
 <UF>Marketing cooperatives</UF>
 <BT>Commercial organizations</BT>
 <RT>Business enterprises</RT>
 <RT>Collective settlements</RT>
 <RT>Cooperation</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002538</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002543</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coopers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with manual labor</BT>
 <RT>Barrels</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002539</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002544</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coots</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002540</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002545</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Copies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Reproductions</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000264</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002541</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002546</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coping</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Copings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002542</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002547</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copings</DESCRIPTOR>
 <SN>Stone, terra-cotta, or metal protective caps for walls or other structures.</SN>
 <UF>Coping</UF>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Parapets</RT>
 <RT>Walls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002543</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002548</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copper</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Metals</BT>
 <RT>Copper industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002544</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002549</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copper industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Metallurgical industry</BT>
 <RT>Brass industry</RT>
 <RT>Bronze industry</RT>
 <RT>Copper</RT>
 <RT>Copper mining</RT>
 <RT>Copperwork</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002545</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002550</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copper miners</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For persons not actually engaged in mining work. Search under COPPER MINING for activities.</SN>
 <BT>Miners</BT>
 <RT>Copper mining</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002546</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002551</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copper mining</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and sites.</SN>
 <BT>Mining</BT>
 <RT>Copper industry</RT>
 <RT>Copper miners</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002547</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002552</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Copper work</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Copperwork</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002548</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002553</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copperwork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Copper work</UF>
 <BT>Metalwork</BT>
 <RT>Copper industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002549</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002554</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copy art</DESCRIPTOR>
 <SN>Images made with photocopy machines, such as Xerox machines, that are original works rather than reproductions of other documents. Examples include multiple copy, personal use invitations as well as artists&apos; works.</SN>
 <UF>Xerographic art</UF>
 <BT>Photocopies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000265</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002550</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002555</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copying machines</DESCRIPTOR>
 <BT>Office equipment &amp; supplies</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002551</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002556</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Copying rooms</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Scriptoria</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002552</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002557</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Copyright</DESCRIPTOR>
 <UF>Authors&apos; rights</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002553</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002558</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coracles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Small, round or broad boats covered with skin or cloth used in the Near East and Great Britain.</SN>
 <BT>Boats</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002554</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002559</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Invertebrates</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002555</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002560</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corbel gables</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crow-stepped gables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002556</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002561</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corbiestepped gables</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crow-stepped gables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002557</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002562</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cordons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stringcourses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002558</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002563</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corduroy roads</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Roads built of logs laid side by side transversely.</SN>
 <BT>Roads</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002559</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002564</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corinthian order</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Architectural orders</BT>
 <RT>Acanthi</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002560</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002565</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cork</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Bark</BT>
 <RT>Trees</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002561</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002566</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corkscrews</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Cooking utensils</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002562</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002567</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cormorants</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002563</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002568</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corn</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Grains</BT>
 <NT>Popcorn</NT>
 <RT>Corn cribs</RT>
 <RT>Corn husking</RT>
 <RT>Corn shocks</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002564</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002569</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corn cribs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Corncribs</UF>
 <UF>Cribs, Corn</UF>
 <BT>Granaries</BT>
 <RT>Corn</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002565</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002570</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corn husking</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Corn shucking</UF>
 <UF>Husking bees</UF>
 <BT>Food processing</BT>
 <RT>Corn</RT>
 <RT>Farm life</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002566</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002571</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corn shocks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Stalks of corn set up in a field with the butt ends down.</SN>
 <BT>Sheaves</BT>
 <RT>Corn</RT>
 <RT>Harvesting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002567</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002572</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corn shucking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Corn husking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002568</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002573</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corncribs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Corn cribs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002569</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002574</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corner cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Designs printed as advertising on business envelopes during the 1840s and 1850s; usually in the top left corner. Earliest designs consisted of pre-printed return addresses. Later designs became more elaborate and incorporated embossing. The design was often the same one used on a business card showing the establishment.</SN>
 <BT>Pictorial envelopes</BT>
 <RT>Cameos (Stamps)</RT>
 <RT>Embossed works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000266</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002570</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002575</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corner stones</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cornerstones</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002571</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002576</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cornerstone laying</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Foundation stones, Laying of</UF>
 <BT>Building dedications</BT>
 <RT>Building construction</RT>
 <RT>Cornerstones</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002572</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002577</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cornerstones</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Stones forming part of corners or angles in walls, especially lying at the foundation of a principal angle.</SN>
 <UF>Corner stones</UF>
 <UF>Pillar stones</UF>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Cornerstone laying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002573</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002578</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cornets</DESCRIPTOR>
 <SN>Includes the activity of playing cornets.</SN>
 <BT>Brass instruments</BT>
 <RT>Trombones</RT>
 <RT>Trumpets</RT>
 <RT>Tubas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002574</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002579</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cornices</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Molded projections that can either serve as uppermost division of an entablature, run around the walls of a room just below the ceiling, or serve as exterior trim at the meeting of wall and roof.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <RT>Entablatures</RT>
 <RT>Moldings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002575</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002580</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cornucopias</DESCRIPTOR>
 <UF>Horns of plenty</UF>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Containers</RT>
 <RT>Prosperity</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002576</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002581</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coronations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country]</Facet>
 <SN>Search also under the subdivision --CORONATION used with names of persons (Appendix B).</SN>
 <BT>Rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Crowns</RT>
 <RT>Rulers</RT>
 <CN>Prefer the subdivision.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002577</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002582</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corporal punishment devices</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Punishment devices</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002578</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002583</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corporate mergers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Business takeovers</UF>
 <UF>Corporate takeovers</UF>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002579</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002584</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corporate takeovers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Corporate mergers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002580</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002585</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corpses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dead persons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002581</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002586</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corpulence</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Obesity</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002582</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002587</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corrals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Agricultural facilities</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Fences</RT>
 <RT>Horses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002583</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002588</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Correctional facilities</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Prisons</USE>
 <USE>Reformatories</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002584</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002589</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Correspondence</DESCRIPTOR>
 <UF>Letters</UF>
 <UF>Mail</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <NT>Email</NT>
 <NT>Hate mail</NT>
 <NT>Letters to Santa Claus</NT>
 <NT>Love letters</NT>
 <NT>Telegrams</NT>
 <NT>V-mail</NT>
 <RT>Postal service</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002585</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002590</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Correspondence schools</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Education</BT>
 <CN>Double index under EDUCATIONAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002586</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002591</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Correspondents</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Reporters</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002587</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002592</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corridors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Passageways</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002588</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002593</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corruption</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Graft</UF>
 <UF>Political corruption</UF>
 <UF>Political scandals</UF>
 <UF>Scandals, Political</UF>
 <BT>Behavior</BT>
 <RT>Bribery</RT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Ethics</RT>
 <RT>Gerrymandering</RT>
 <RT>Muckraking</RT>
 <RT>Scandals</RT>
 <RT>Vice</RT>
 <RT>War profiteering</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002589</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002594</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corsages</DESCRIPTOR>
 <BT>Flower arrangements</BT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012114</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Corsairs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pirates</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002590</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002595</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Corsets</DESCRIPTOR>
 <BT>Lingerie</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002591</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002596</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cortisone</DESCRIPTOR>
 <BT>Hormones</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002592</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002597</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cosmetics</DESCRIPTOR>
 <UF>Makeup (Cosmetics)</UF>
 <UF>Toilet articles</UF>
 <UF>Toiletries</UF>
 <BT>Dressing &amp; grooming equipment</BT>
 <NT>Hair preparations</NT>
 <NT>Lipsticks</NT>
 <NT>Perfumes</NT>
 <NT>Theatrical makeup</NT>
 <RT>Cosmetics industry</RT>
 <RT>Cosmetics stores</RT>
 <RT>Grooming</RT>
 <HN>Changed 6/2006 from COSMETICS &amp; SOAP.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002595</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002598</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cosmetics industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Industry</BT>
 <RT>Cosmetics</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002593</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002599</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cosmetics stores</DESCRIPTOR>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <RT>Cosmetics</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002594</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002600</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cosmology</DESCRIPTOR>
 <BT>Philosophy</BT>
 <RT>Astronomy</RT>
 <RT>Creation</RT>
 <RT>Extraterrestrial life</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002596</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002601</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cosmonauts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Astronauts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002597</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002602</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cost &amp; standard of living</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cost of living</UF>
 <UF>Living standard</UF>
 <UF>Standard of living</UF>
 <BT>Economic &amp; social conditions</BT>
 <RT>Discounts</RT>
 <RT>Inflation</RT>
 <RT>Poverty</RT>
 <RT>Prices</RT>
 <RT>Social classes</RT>
 <RT>Thrift</RT>
 <RT>Wages</RT>
 <RT>Wealth</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002600</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002605</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cost of living</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cost &amp; standard of living</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002598</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002603</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cost of war</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Economic aspects of war</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002599</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002604</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Costume balls</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Masquerades</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002601</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002606</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Costume design drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations made for the design and production (or documentation of design and production) of costumes for theatrical and other performing arts productions and for special events, such as costume balls or Halloween.</SN>
 <BT>Design drawings</BT>
 <RT>Fashion design drawings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000267</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002602</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002607</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Costume jewelry</DESCRIPTOR>
 <BT>Jewelry</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002603</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002608</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Costume prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Prints made for the documentation or study of clothing, such as national dress or military uniforms; often in series.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <RT>Fashion prints</RT>
 <RT>Genre prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000268</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002604</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002609</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Costumes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <SN>For clothing or accessories used to disguise or to take on another identity, including clothing of another time or place.  Search also under THEATRICAL PRODUCTIONS, as well as ACTORS and ACTRESSES for people in costume.  For people in traditional dress search under the subdivision CLOTHING &amp; DRESS used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix B).</SN>
 <UF>Theater costumes</UF>
 <BT>Clothing &amp; dress</BT>
 <RT>Masks</RT>
 <RT>Masquerades</RT>
 <RT>Mumming</RT>
 <RT>Wigs</RT>
 <CN>Subdivide by nationality for national costumes.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002605</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002610</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cotillions</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Balls (Parties)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002606</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002611</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cots</DESCRIPTOR>
 <BT>Beds</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012113</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cottages</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dwellings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002607</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002612</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cottages, Resort</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cabins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002608</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002613</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cotton</DESCRIPTOR>
 <SN>For images that focus on the usually white downy substance produced by various plants.</SN>
 <BT>Fibers</BT>
 <RT>Cotton gins</RT>
 <RT>Cotton industry</RT>
 <RT>Cotton plantations</RT>
 <RT>Plants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002609</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002614</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cotton gins</DESCRIPTOR>
 <BT>Milling machines</BT>
 <RT>Cotton</RT>
 <RT>Cotton industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002610</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002615</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cotton industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities of processing raw cotton and weaving cotton into cloth, and associated structures.</SN>
 <UF>Cotton mills</UF>
 <BT>Textile industry</BT>
 <RT>Cotton</RT>
 <RT>Cotton gins</RT>
 <RT>Cotton plantations</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002611</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002616</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cotton mills</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cotton industry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002612</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002617</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cotton pickers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Agricultural laborers</BT>
 <RT>Cotton plantations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002613</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002618</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cotton plantations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Plantations</BT>
 <RT>Cotton</RT>
 <RT>Cotton industry</RT>
 <RT>Cotton pickers</RT>
 <CN>As appropriate, double index under HARVESTING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002614</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002619</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cottonwood trees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Poplars</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012112</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Couches</DESCRIPTOR>
 <SN>Long seating furniture with a back support and one end, generally used for reclining, not sitting.</SN>
 <BT>Seating furniture</BT>
 <RT>Sofas</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002615</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002620</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cougars</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pumas</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002616</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002621</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coughing</DESCRIPTOR>
 <BT>Bodily functions</BT>
 <RT>Health</RT>
 <RT>Sneezing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002617</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002622</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Council members, City</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>City council members</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002618</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002623</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Countenances</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Faces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002619</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002624</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counterbalances</DESCRIPTOR>
 <BT>Hardware</BT>
 <RT>Weights &amp; measures</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002620</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002625</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counterfeiting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Crimes</BT>
 <RT>Fraud</RT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002621</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002626</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Counterfeits</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Forgeries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000269</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002622</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002627</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counterproofs</DESCRIPTOR>
 <SN>In printmaking, impressions taken from a print or drawing by passing it through a press against a sheet of damp paper.  The image appears in reverse.</SN>
 <BT>Prints</BT>
 <BT>Proofs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000270</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002623</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002628</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counterrevolutionaries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Contras</UF>
 <UF>Counterrevolutionists</UF>
 <BT>Activists</BT>
 <RT>Counterrevolutions</RT>
 <CN>Used in a note under COUNTERREVOLUTIONS.</CN>
 <HN>Prior to 5/1992 the term COUNTERREVOLUTIONISTS was used.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002624</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002629</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Counterrevolutionists</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Counterrevolutionaries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002625</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002630</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counterrevolutions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of counterrevolutions in general. Search under COUNTERREVOLUTIONISTS for images that focus on real persons.</SN>
 <BT>Events</BT>
 <RT>Counterrevolutionaries</RT>
 <RT>Revolutions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002626</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002631</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A long horizontal surface used in stores, shops, and banks, of a height convenient to persons standing or sitting on stools.</SN>
 <BT>Built-in furniture</BT>
 <NT>Bars (Furniture)</NT>
 <NT>Soda fountains</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002627</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002632</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Counting</DESCRIPTOR>
 <BT>Measuring</BT>
 <NT>Vote counting</NT>
 <RT>Coin counting machines</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002628</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002633</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Counting devices</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Coin counting machines</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002629</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002634</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Counting of votes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Vote counting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002630</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002635</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Country clubs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Clubs</BT>
 <CN>Double index under ORGANIZATIONS&apos; FACILITIES (or NTs) for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002631</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002636</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Country elevators</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Grain elevators</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002632</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002637</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Country life</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Rural life</UF>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <NT>Farm life</NT>
 <NT>Frontier &amp; pioneer life</NT>
 <RT>Bees (Cooperative gatherings)</RT>
 <RT>Economic &amp; social conditions</RT>
 <RT>Square dancing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002633</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002638</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Country stores</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>General stores</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002634</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002639</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Countryside</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Rural areas</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012164</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>County fairs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fairs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002635</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002640</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>County government</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Politics &amp; government</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002636</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002641</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coup sticks</DESCRIPTOR>
 <SN>A ceremonial wand, stick, or rattle with which a Native American warrior taps an enemy as a way to prove bravery.</SN>
 <BT>Ceremonial objects</BT>
 <RT>Warfare</RT>
 <RT>Warriors</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002637</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002642</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Couples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For couples not known to be husband and wife.</SN>
 <BT>People</BT>
 <RT>Courtship</RT>
 <RT>Love</RT>
 <RT>Romances</RT>
 <RT>Spouses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002638</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002643</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coupon stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Premium stores</UF>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002639</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002644</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coupons</DESCRIPTOR>
 <SN>Printed slips of paper redeemable for goods or services.</SN>
 <UF>Ration stamps</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000271</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002640</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002645</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courage</DESCRIPTOR>
 <UF>Bravery</UF>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Cowardice</RT>
 <RT>Heroes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002641</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002646</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courses (Wall components)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Layers of masonry units running horizontally in a wall or over an arch.</SN>
 <BT>Structural elements</BT>
 <NT>Stringcourses</NT>
 <RT>Walls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002642</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002647</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courses, Belt</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stringcourses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002643</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002648</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Court houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courthouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002644</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002649</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Court martial</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courts martial &amp; courts of inquiry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002645</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002650</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courtesans</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Prostitutes</BT>
 <RT>Relations between the sexes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002646</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002651</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courtesies</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Etiquette</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002647</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002652</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courthouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on facilities.  Search under JUDICIAL PROCEEDINGS for activities.</SN>
 <UF>Court houses</UF>
 <BT>Government facilities</BT>
 <RT>Courtrooms</RT>
 <RT>Judicial proceedings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002648</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002653</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courting</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courtship</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002649</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002654</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courtroom art</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courtroom sketches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000272</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002650</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002655</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courtroom illustrations</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courtroom sketches</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000273</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002651</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002656</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courtroom sketches</DESCRIPTOR>
 <SN>Graphic delineations made during courtroom proceedings to illustrate newspaper, television, or other trial accounts.</SN>
 <UF>Courtroom art</UF>
 <UF>Courtroom illustrations</UF>
 <UF>Trial sketches</UF>
 <BT>Illustrations</BT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, COURTROOM SKETCHES may have been indexed as COURTROOM ILLUSTRATIONS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000274</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002652</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002657</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courtrooms</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Courthouses</RT>
 <RT>Judicial proceedings</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002653</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002658</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courts</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Judicial proceedings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002654</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002659</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courts martial &amp; courts of inquiry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Court martial</UF>
 <UF>Courts of inquiry</UF>
 <UF>Inquiry, Military courts of</UF>
 <UF>Investigations, Military</UF>
 <BT>Investigation</BT>
 <BT>Judicial proceedings</BT>
 <RT>Military art &amp; science</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002655</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002660</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courts of inquiry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Courts martial &amp; courts of inquiry</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002656</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002661</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Courts, Tennis</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tennis courts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002658</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002663</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courtship</DESCRIPTOR>
 <UF>Courting</UF>
 <UF>Flirtation</UF>
 <UF>Wooing</UF>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <BT>Manners &amp; customs</BT>
 <RT>Couples</RT>
 <RT>Cupids</RT>
 <RT>Dating (Social custom)</RT>
 <RT>Free love</RT>
 <RT>Kissing</RT>
 <RT>Love</RT>
 <RT>Love letters</RT>
 <RT>Lovers&apos; lanes</RT>
 <RT>Marriage</RT>
 <RT>Marriage proposals</RT>
 <RT>Relations between the sexes</RT>
 <RT>Romances</RT>
 <RT>Seduction</RT>
 <HN>Changed 11/1992 from COURTSHIP &amp; LOVE.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002657</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002662</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Courtyards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Rooms &amp; spaces</BT>
 <NT>Quadrangles (Courtyards)</NT>
 <RT>Atriums</RT>
 <RT>Patios</RT>
 <RT>Walls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002659</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002664</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Couturiers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fashion designers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002660</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002665</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cove lighting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Lighting from sources which are out of sight.</SN>
 <BT>Lighting</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002661</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002666</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coveralls</DESCRIPTOR>
 <BT>Protective clothing</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012153</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Covered bridges</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Bridges</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002662</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002667</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Covered wagons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Conestoga wagons</UF>
 <BT>Carts &amp; wagons</BT>
 <RT>Wagon trains</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002663</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002668</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Covered walks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Porticoes (Covered walks)</UF>
 <BT>Walkways</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002664</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002669</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Covers (Illustration)</DESCRIPTOR>
 <SN>Illustrations and original designs for the covers of books, periodicals, pamphlets, and other graphic design works.</SN>
 <UF>Illustrated covers</UF>
 <BT>Graphic design drawings</BT>
 <NT>Album covers</NT>
 <NT>Book covers</NT>
 <NT>Magazine covers</NT>
 <RT>Illustrations</RT>
 <RT>Packaging</RT>
 <RT>Sheet music covers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000275</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002665</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002670</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Album</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Album covers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000276</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002666</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002671</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Illustrated</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pictorial envelopes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000277</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002667</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002672</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Magazine</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Magazine covers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000278</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002668</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002673</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Patriotic</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Patriotic envelopes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000279</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002669</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002674</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Record</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Album covers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000280</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002670</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002675</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covers, Sheet music</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sheet music covers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000281</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002671</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002676</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Covert operations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For activities, subversive or otherwise, performed surreptitiously, usually for political or military purposes. Search also under the subdivision --COVERT OPERATIONS used with names of wars (Appendix C).</SN>
 <UF>Operations, Covert</UF>
 <BT>Activities</BT>
 <RT>Military intelligence</RT>
 <RT>Secret service</RT>
 <RT>Spying</RT>
 <CN>Subdivide by nationality of those initiating the operation.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002672</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002677</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coves</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Bays (Bodies of water)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002673</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002678</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Covetousness</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Avarice</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002674</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002679</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cow milking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Milking</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002675</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002680</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cowardice</DESCRIPTOR>
 <BT>Mental states</BT>
 <RT>Courage</RT>
 <RT>Fear</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002676</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002681</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cowboy boots</DESCRIPTOR>
 <BT>Boots</BT>
 <RT>Spurs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002677</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002682</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cowboy hats</DESCRIPTOR>
 <BT>Hats</BT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002678</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002683</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cowboys</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Stockmen (Animal industry)</UF>
 <UF>Vaqueros</UF>
 <BT>Men</BT>
 <NT>Gauchos</NT>
 <RT>Broncos</RT>
 <RT>Cattle branding</RT>
 <RT>Cattle herding</RT>
 <RT>Chaps</RT>
 <RT>Cowboy hats</RT>
 <RT>Cowgirls</RT>
 <RT>Ranches</RT>
 <RT>Rodeos</RT>
 <RT>Roping</RT>
 <RT>Westerns</RT>
 <RT>Wild west shows</RT>
 <CN>Subdivide geographically for the place cowboys are depicted.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002679</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002684</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cowgirls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Women</BT>
 <RT>Cowboys</RT>
 <RT>Ranches</RT>
 <RT>Rodeos</RT>
 <RT>Westerns</RT>
 <RT>Wild west shows</RT>
 <CN>Subdivide geographically for place where cowgirls are depicted.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002680</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002685</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cowherds</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cattle herders</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012152</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Cattle</BT>
 <RT>Bulls</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002681</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002686</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Coyns</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quoins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002682</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002687</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coyote hunting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Hunting</BT>
 <RT>Coyotes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002683</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002688</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Coyotes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Mammals</BT>
 <RT>Coyote hunting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002684</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002689</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crab apples</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Apples</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012149</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crabs</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Shellfish</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002685</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002690</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crack (Cocaine)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cocaine</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002686</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002691</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crackers</DESCRIPTOR>
 <BT>Baked products</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002687</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002692</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cradleboards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Equipment</BT>
 <RT>Infants</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002688</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002693</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cradles</DESCRIPTOR>
 <BT>Children&apos;s furniture</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002689</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002694</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Craft (Handicraft)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Handicraft</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002690</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002695</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cranberries</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Berries</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002691</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002696</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cranes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Hoisting machinery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002692</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002697</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cranes (Birds)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <UF>Whooping cranes</UF>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002693</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002698</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crap</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Feces</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002694</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002699</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Craps</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Gambling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002695</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002700</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crash tests</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Testing</BT>
 <RT>Accidents</RT>
 <RT>Safety</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002696</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002701</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crate labels, Fruit</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fruit crate labels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000282</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002697</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002702</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Craters</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Land</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002698</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002703</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crates</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Containers</BT>
 <RT>Shipping</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002699</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002704</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cravats</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Neckties</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002700</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002705</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crawling &amp; creeping</DESCRIPTOR>
 <UF>Creeping</UF>
 <BT>Locomotion</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002701</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002706</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crayon drawings</DESCRIPTOR>
 <UF>Conté crayon drawings</UF>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000283</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002702</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002707</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crayon enlargements</DESCRIPTOR>
 <SN>Photographic portraits, usually oval in shape, often life-size enlargements, made from the 1860s to 1920s by drawing extensively in charcoal or pastel over a faint photographic print.</SN>
 <UF>Crayon photographic prints</UF>
 <UF>Crayon prints</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <RT>Drawings</RT>
 <RT>Portraits</RT>
 <HN>Changed 6/94. Formerly, CRAYON ENLARGEMENTS may have been indexed as CRAYON PRINTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000284</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002703</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002708</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crayon manner prints</DESCRIPTOR>
 <SN>Etchings, engravings, or drypoints in which dots placed close together, usually by a roulette wheel, create lines which approximate crayon strokes. In vogue in France in the 1700s; chiefly used to reproduce drawings.</SN>
 <BT>Intaglio prints</BT>
 <RT>Reproductive prints</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000285</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002704</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002709</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crayon photographic prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crayon enlargements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000286</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002705</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002710</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crayon prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crayon enlargements</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000287</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002706</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002711</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crazes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fads</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002707</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002712</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Creation</DESCRIPTOR>
 <UF>Beginnings</UF>
 <UF>Origins</UF>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Civilization</RT>
 <RT>Cosmology</RT>
 <RT>Evolution</RT>
 <RT>Inventions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002708</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002713</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crèches (Nativity scenes)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Christmas crèches</UF>
 <UF>Manger scenes (Crèches)</UF>
 <UF>Nativity scenes (Crèches)</UF>
 <BT>Christmas decorations</BT>
 <RT>Biblical events</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002709</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002714</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Credences</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Small table or shelves in a church where the bread and wine rest before consecration.</SN>
 <BT>Religious articles</BT>
 <RT>Religious architectural elements</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002710</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002715</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Credenzas</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Buffets (Furniture)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002711</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002716</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Credit</DESCRIPTOR>
 <SN>Amount or limit to which a person or body may receive goods or money on trust of future repayment.</SN>
 <BT>Business &amp; finance</BT>
 <RT>Banking</RT>
 <RT>Credit cards</RT>
 <RT>Debt</RT>
 <RT>Usury</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002712</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002717</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Credit cards</DESCRIPTOR>
 <UF>Cards, Charge</UF>
 <UF>Cards, Credit</UF>
 <UF>Charge cards</UF>
 <BT>Ephemera</BT>
 <RT>Credit</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002713</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002718</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Creeks</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Streams</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002714</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002719</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Creeping</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crawling &amp; creeping</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002715</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002720</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cremation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Search under CREMATORIUMS for images that focus on facilities.</SN>
 <UF>Burning the dead</UF>
 <BT>Funeral rites &amp; ceremonies</BT>
 <RT>Crematoriums</RT>
 <RT>Death</RT>
 <CN>Used in a note under CREMATORIUMS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002716</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002721</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crematoriums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on buildings and other facilities, including ovens in concentration camps. Search under CREMATION for activities.</SN>
 <BT>Funerary facilities</BT>
 <RT>Cremation</RT>
 <RT>Morgues &amp; mortuaries</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002717</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002722</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cretinism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A medical condition due to congenital lack of thyroid hormone, marked by arrested physical and mental development.</SN>
 <BT>Birth defects</BT>
 <RT>Dwarfs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002718</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002723</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crew quarters</DESCRIPTOR>
 <UF>Cabins, Ship</UF>
 <BT>Vessel components</BT>
 <RT>Officers&apos; quarters</RT>
 <RT>Vessels</RT>
 <CN>Double index under type of vessel.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002719</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002724</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crew rowing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Team rowing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002720</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002725</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crewing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Team rowing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002721</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002726</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crews</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Sailors</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002722</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002727</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Criblée prints</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dotted prints</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000288</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002723</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002728</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cribs (Children&apos;s beds)</DESCRIPTOR>
 <BT>Children&apos;s furniture</BT>
 <RT>Beds</RT>
 <HN>Changed 06/2009 to Main Term.  Formerly may have been indexed under CHILDREN&apos;S FURNITURE.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002724</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002729</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cribs, Corn</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Corn cribs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002725</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002730</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cricket</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Sports</BT>
 <RT>Cricket players</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002726</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002731</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cricket players</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cricketers</UF>
 <BT>Athletes</BT>
 <RT>Cricket</RT>
 <CN>Geographic subdivision indicates place where team or player is based.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002727</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002732</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cricketers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cricket players</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002728</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002733</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crickets</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Insects</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002729</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002734</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Criers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Peddlers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002730</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002735</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cries</DESCRIPTOR>
 <SN>Genre works featuring peddlers hawking their wares with, usually, the text of the rhyme they cried. Introduced by the 1500s; prints, paintings, or drawings.</SN>
 <UF>Street cries</UF>
 <BT>Genre works</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000289</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002731</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002736</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crime photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Forensic photographs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000290</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002732</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002737</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crime syndicates</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Organized crime</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002733</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002738</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crime victims</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Victims of crimes</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002734</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002739</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crimes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Activities</BT>
 <NT>Arson</NT>
 <NT>Art thefts</NT>
 <NT>Automobile theft</NT>
 <NT>Bigamy</NT>
 <NT>Bribery</NT>
 <NT>Cattle raids</NT>
 <NT>Child trafficking</NT>
 <NT>Counterfeiting</NT>
 <NT>Drunk driving</NT>
 <NT>Embezzlement</NT>
 <NT>Extortion</NT>
 <NT>Hate crimes</NT>
 <NT>Homicides</NT>
 <NT>Illegal arms transfers</NT>
 <NT>Kidnappings</NT>
 <NT>Organized crime</NT>
 <NT>Poaching</NT>
 <NT>Rapes</NT>
 <NT>Robberies</NT>
 <NT>Sabotage</NT>
 <NT>Sedition</NT>
 <NT>Smuggling</NT>
 <NT>Terrorism</NT>
 <NT>Treason</NT>
 <NT>Vandalism</NT>
 <NT>War crimes</NT>
 <RT>Abused children</RT>
 <RT>Abused women</RT>
 <RT>Atrocities</RT>
 <RT>Corruption</RT>
 <RT>Criminal investigations</RT>
 <RT>Criminals</RT>
 <RT>Family violence</RT>
 <RT>Gambling</RT>
 <RT>Impeachments</RT>
 <RT>Law enforcement</RT>
 <RT>Libel &amp; slander</RT>
 <RT>Prostitution</RT>
 <RT>Rebellions</RT>
 <RT>Security systems</RT>
 <RT>Self-defense</RT>
 <RT>Sexual harassment</RT>
 <RT>Swindlers</RT>
 <RT>Threats</RT>
 <RT>Vice</RT>
 <RT>Victims of crimes</RT>
 <RT>Violence</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002735</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002740</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crimes of passion</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Crimes passionel</UF>
 <BT>Homicides</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002736</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002741</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crimes passionel</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crimes of passion</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002737</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002742</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Criminal investigations</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Investigation</BT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Informers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002738</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002743</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Criminals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bandits</UF>
 <UF>Delinquents</UF>
 <UF>Desperadoes</UF>
 <UF>Gangsters</UF>
 <UF>Highwaymen</UF>
 <UF>Offenders</UF>
 <UF>Outlaws</UF>
 <UF>Robbers</UF>
 <BT>People</BT>
 <NT>Fugitives from justice</NT>
 <NT>Pickpockets</NT>
 <NT>Pirates</NT>
 <NT>Serial murderers</NT>
 <NT>Swindlers</NT>
 <NT>Terrorists</NT>
 <RT>Confessions</RT>
 <RT>Crimes</RT>
 <RT>Gangs</RT>
 <RT>Juvenile delinquents</RT>
 <RT>Military deserters</RT>
 <RT>Organized crime</RT>
 <RT>Prisoners</RT>
 <RT>Punishment &amp; torture</RT>
 <RT>Punishment devices</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002739</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002744</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crippled persons</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>People with disabilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002740</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002745</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crises</DESCRIPTOR>
 <SN>The condition of economic or political instability which leads to change.</SN>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Economic &amp; political systems</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002741</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002746</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crisis, Midlife</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Midlife crisis</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002742</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002747</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Criticism</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Critics</RT>
 <RT>Irony</RT>
 <RT>Mental states</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002743</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002748</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Critics</DESCRIPTOR>
 <UF>Art critics</UF>
 <UF>Literary critics</UF>
 <BT>People associated with arts, entertainment &amp; sports</BT>
 <RT>Criticism</RT>
 <RT>Pundits</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002744</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002749</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crocheting</DESCRIPTOR>
 <BT>Needlework</BT>
 <RT>Yarn</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002745</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002750</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crockery</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Pottery</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002746</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002751</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crocodiles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Reptiles</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002747</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002752</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crocuses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012147</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crop dusting</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Aerial dusting in agriculture</UF>
 <UF>Aerial spraying in agriculture</UF>
 <BT>Pest control</BT>
 <RT>Airplanes</RT>
 <RT>Farming</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002748</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002753</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crop picking</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Harvesting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002749</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002754</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crop rotation</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Break crops</UF>
 <UF>Rotation of crops</UF>
 <BT>Farming</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002750</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002755</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Croplands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Land that is suited to or used for crops.</SN>
 <UF>Farmland</UF>
 <UF>Fields (Agriculture)</UF>
 <BT>Land</BT>
 <NT>Rice paddies</NT>
 <RT>Farms</RT>
 <RT>Land use</RT>
 <RT>Meadows</RT>
 <CN>Double index under crop as appropriate.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002751</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002756</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crops</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farming</USE>
 <USE>Plants</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002752</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002757</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Croquet</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002753</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002758</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crosiers</DESCRIPTOR>
 <SN>Staffs resembling shepherds crooks borne by bishops, abbots, or abbesses as a symbol of office.</SN>
 <UF>Croziers</UF>
 <BT>Religious articles</BT>
 <BT>Staffs (Sticks)</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002754</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002759</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cross-country journeys</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Transcontinental journeys</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002766</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002771</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cross burning</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hate crimes</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002755</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002760</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cross dressing</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For persons dressing as if they were members of the opposite sex, regardless of purpose.</SN>
 <UF>Men in women&apos;s clothing</UF>
 <UF>Transvestism</UF>
 <UF>Women in men&apos;s clothing</UF>
 <BT>Impersonation</BT>
 <RT>Clothing &amp; dress</RT>
 <RT>Female impersonators</RT>
 <RT>Relations between the sexes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002756</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002761</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crossbows</DESCRIPTOR>
 <BT>Bows (Weapons)</BT>
 <RT>Archery</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002757</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002762</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crosscut saws</DESCRIPTOR>
 <BT>Saws</BT>
 <RT>Lumber industry</RT>
 <RT>Woodcutting</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002758</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002763</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crossed fingers</DESCRIPTOR>
 <BT>Gestures</BT>
 <RT>Fingers</RT>
 <RT>Superstitions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002759</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002764</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crosses</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Crucifixes</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002760</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002765</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crossings, Low water</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fords (Stream crossings)</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002761</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002766</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crossings, Railroad</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Railroad crossings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002762</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002767</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crossroads</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Place where two or more roads intersect.</SN>
 <BT>Roads</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002763</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002768</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crosswalks</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Walkways</BT>
 <RT>Pedestrians</RT>
 <RT>Streets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002764</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002769</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crossword puzzles</DESCRIPTOR>
 <BT>Games</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002765</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002770</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crow&apos;s nests (Ships)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vessel components</BT>
 <RT>Ships</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002773</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002778</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crow-stepped gables</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Catstep gables</UF>
 <UF>Corbel gables</UF>
 <UF>Corbiestepped gables</UF>
 <UF>Crowfooted gables</UF>
 <UF>Step gables</UF>
 <BT>Gables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002774</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002779</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crowbars</DESCRIPTOR>
 <BT>Hand tools</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002767</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002772</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crowds</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Mobs</UF>
 <BT>People</BT>
 <RT>Audiences</RT>
 <RT>Events</RT>
 <RT>Overcrowding</RT>
 <RT>Queues</RT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <RT>Spectators</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002768</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002773</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crowfooted gables</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crow-stepped gables</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002769</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002774</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crown of thorns</DESCRIPTOR>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Crowns</RT>
 <RT>Wreaths</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002770</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002775</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crowns</DESCRIPTOR>
 <BT>Headdresses</BT>
 <RT>Coronations</RT>
 <RT>Crown of thorns</RT>
 <RT>Jewelry</RT>
 <RT>Rulers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002771</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002776</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crows</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <BT>Birds</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002772</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002777</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Croziers</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crosiers</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002775</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002780</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crucifixes</DESCRIPTOR>
 <SN>A representation of Christ on the cross.</SN>
 <BT>Religious articles</BT>
 <RT>Crosses</RT>
 <RT>Crucifixions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002776</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002781</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crucifixions</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Executions</BT>
 <RT>Crucifixes</RT>
 <RT>Stations of the Cross</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002777</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002782</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cruciform (Latin) buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Latin cross-plan buildings</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002778</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002783</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cruisers (Warships)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Warships</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002779</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002784</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cruises</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Ocean travel</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002780</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002785</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crutches</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Medical equipment &amp; supplies</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012146</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crying</DESCRIPTOR>
 <UF>Weeping</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <RT>Mental states</RT>
 <RT>Temper tantrums</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002781</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002786</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crystal ball gazing</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Fortune telling</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002782</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002787</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crystal balls</DESCRIPTOR>
 <BT>Objects</BT>
 <RT>Fortune telling</RT>
 <RT>Magic</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002783</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002788</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crystal glass</DESCRIPTOR>
 <BT>Glassware</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002784</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002789</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crystalographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crystoleums</USE>
 <TTCForm>Genre/Format (455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012402</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crystalotypes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <SN>Salted paper photographic prints from albumen glass negatives. The process was patented by John Whipple in 1850. The albumen glass negatives were sometimes also referred to as Crystalotypes.</SN>
 <BT>Salted paper prints</BT>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012400</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crystals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Materials</BT>
 <RT>Quartz</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002785</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002790</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crystoleum photographs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crystoleums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000291</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002786</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002791</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Crystoleum plates</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Crystoleums</USE>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012401</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Crystoleums</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]</Facet>
 <SN>Photographic prints usually albumen, adhered to glass. The paper is made transparent or removed and then backed with another glass to which color has been applied on the back. A card is then added to the second glass and the three layers are bound together and usually placed into a mat preserver and case. The process was popular from the 1870s to the 1910s.</SN>
 <UF>Chromo-photographs</UF>
 <UF>Crystalographs</UF>
 <UF>Crystoleum photographs</UF>
 <UF>Crystoleum plates</UF>
 <UF>Reflectographs</UF>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <RT>Albumen prints</RT>
 <HN>Changed 8/2012 from CRYSTOLEUM PHOTOGRAPHS.</HN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012399</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cubicles</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Partioned spaces used for work or other functions.</SN>
 <BT>Interiors</BT>
 <RT>Office furniture</RT>
 <RT>Partitions</RT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012228</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cubs, Bear</DESCRIPTOR>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002787</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002792</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cuckoo clocks</DESCRIPTOR>
 <BT>Clocks &amp; watches</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002788</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002793</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cucumbers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Vegetables</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002789</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002794</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cuff links</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Jewelry</BT>
 <RT>Buttons (Fasteners)</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002790</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002795</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cultivation of soils</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Farming</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002791</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002796</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cults</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Organizations</BT>
 <RT>Collective settlements</RT>
 <RT>Religious groups</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002792</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002797</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cultural buildings</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cultural facilities</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002793</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002798</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cultural facilities</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cultural buildings</UF>
 <BT>Facilities</BT>
 <NT>Archives</NT>
 <NT>Athenaeums</NT>
 <NT>Auditoriums</NT>
 <NT>Bandstands</NT>
 <NT>Concert halls</NT>
 <NT>Libraries</NT>
 <NT>Motion picture studios</NT>
 <NT>Theaters</NT>
 <NT>Visitors&apos; centers</NT>
 <RT>Galleries &amp; museums</RT>
 <HN>Changed 1/1993 from CULTURAL BUILDINGS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002794</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002799</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cultural policy</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Official government policy toward cultural artifacts or activities; includes protection and restoration of cultural property.</SN>
 <BT>Government policy</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002795</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002800</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cultural relations</DESCRIPTOR>
 <UF>Intercultural relations</UF>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <NT>Jewish-Arab relations</NT>
 <NT>Religious tolerance</NT>
 <RT>Acculturation</RT>
 <RT>International relations</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002796</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002801</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Culverts</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For arched drains or sewers.</SN>
 <UF>Conduits, Water</UF>
 <BT>Hydraulic facilities</BT>
 <RT>Bridges</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002797</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002802</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cuneiform</DESCRIPTOR>
 <BT>Writing systems</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002798</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002803</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cunes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Quoins</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002799</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002804</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cup cakes</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cupcakes</USE>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012449</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cupboards</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Cabinets</UF>
 <UF>Dressers, Kitchen</UF>
 <UF>Dressers, Pantry</UF>
 <UF>Kitchen cabinets</UF>
 <UF>Kitchen dressers</UF>
 <UF>Pantry dressers</UF>
 <BT>Storage furniture</BT>
 <RT>Built-in furniture</RT>
 <RT>Closets</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002800</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002805</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cupcakes</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>A small cake baked in a cup-shaped foil or paper mold.</SN>
 <UF>Cup cakes</UF>
 <BT>Cakes</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012448</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cupids</DESCRIPTOR>
 <BT>Symbols</BT>
 <RT>Children</RT>
 <RT>Courtship</RT>
 <RT>Love</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002801</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002806</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cupolas</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Rounded vaults raised on a circular or other base and forming a roof or ceiling.</SN>
 <BT>Architectural elements</BT>
 <RT>Domes</RT>
 <RT>Drums (Domes)</RT>
 <RT>Roofs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002802</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002807</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cups</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Drinking vessels</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002803</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002808</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curators</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[nationality]--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with education &amp; communication</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012145</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Curb markets</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Stock exchanges</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002804</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002809</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Healing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002805</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002810</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Curing (Healing)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Healing</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002806</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002811</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curing (Preservation)</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Canning &amp; preserving</BT>
 <NT>Fish drying</NT>
 <NT>Food drying</NT>
 <RT>Hides &amp; skins</RT>
 <RT>Smokehouses</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002807</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002812</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curiosities &amp; wonders</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Biggest</UF>
 <UF>Extremes</UF>
 <UF>Largest</UF>
 <UF>Oddities</UF>
 <UF>Smallest</UF>
 <UF>Trivia</UF>
 <UF>Wonders</UF>
 <BT>Concepts</BT>
 <RT>Firsts</RT>
 <RT>Human curiosities</RT>
 <RT>World records</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002808</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002813</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curiosity</DESCRIPTOR>
 <BT>Mental states</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002809</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002814</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Winter sports</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002810</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002815</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Currency</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Money</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000292</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002811</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002816</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Currency question</DESCRIPTOR>
 <UF>Fiat money</UF>
 <UF>Free coinage</UF>
 <UF>Monetary question</UF>
 <BT>Economic policy</BT>
 <NT>Silver question</NT>
 <RT>Monetary policy</RT>
 <RT>Money</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002812</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002817</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cursing</DESCRIPTOR>
 <SN>For calling upon supernatural powers to send injury upon someone.  Use SWEARING for use of profane language.</SN>
 <UF>Execration</UF>
 <UF>Imprecation</UF>
 <UF>Malediction</UF>
 <BT>Communication</BT>
 <BT>Supernatural practices</BT>
 <RT>Prayer</RT>
 <RT>Superstitions</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002813</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002818</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curtain walls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Enclosure walls</UF>
 <UF>Window walls</UF>
 <BT>Walls</BT>
 <RT>Windows</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002814</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002819</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Curtains</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Draperies</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002815</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002820</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Curtsying</DESCRIPTOR>
 <BT>Etiquette</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002816</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002821</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cuspidors</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Spittoons</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002817</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002822</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Custody of children</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Child custody</UF>
 <BT>Law &amp; legal affairs</BT>
 <RT>Divorce</RT>
 <RT>Families</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002818</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002823</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Customer relations</DESCRIPTOR>
 <BT>Interpersonal relations</BT>
 <RT>Business enterprises</RT>
 <RT>Consumers</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002819</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002824</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Customhouses</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Customs houses</UF>
 <BT>Government facilities</BT>
 <RT>Commerce</RT>
 <RT>Customs employees</RT>
 <RT>Customs inspections</RT>
 <HN>Changed 11/1995 from CUSTOMS HOUSES.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002820</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002825</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Customs</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Manners &amp; customs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002821</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002826</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Customs duties</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Tariffs</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002822</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002827</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Customs employees</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Government employees</BT>
 <RT>Customhouses</RT>
 <RT>Customs inspections</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002823</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002828</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Customs houses</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Customhouses</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002824</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002829</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Customs inspections</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Inspections, Customs</UF>
 <BT>Inspections</BT>
 <RT>Customhouses</RT>
 <RT>Customs employees</RT>
 <RT>Investigation</RT>
 <RT>Searching</RT>
 <RT>Tariffs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002825</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002830</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cut-out figures</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Cutouts</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable) &amp; TGMII term (nonpostable).</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 455)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000295</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002832</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002837</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cut-paper works</DESCRIPTOR>
 <SN>Images produced by cutting interior areas and sometimes outline shapes to form a design. Examples include hollow cut silhouettes, cobweb valentines, paper snowflakes.</SN>
 <UF>Paper cut-outs</UF>
 <UF>Scherenschnitte</UF>
 <UF>Scissorcraft</UF>
 <RT>Cutouts</RT>
 <HN>Changed 4/2003. Formerly CUT-PAPER WORKS may have been indexed as PAPER CUTOUTS.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000296</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002833</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002838</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cutaway drawings</DESCRIPTOR>
 <SN>Drawings in which part of an object or structure is removed to show the interior.</SN>
 <UF>Drawings, Cutaway</UF>
 <BT>Drawings</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000293</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002827</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002832</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cutlery</DESCRIPTOR>
 <BT>Equipment</BT>
 <NT>Knives</NT>
 <NT>Scissors &amp; shears</NT>
 <RT>Cutlery industry</RT>
 <RT>Silverware</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002828</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002833</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cutlery industry</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes activities and structures.</SN>
 <BT>Equipment industry</BT>
 <RT>Cutlery</RT>
 <RT>Silverware industry</RT>
 <RT>Tableware</RT>
 <CN>Double index under INDUSTRIAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002829</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002834</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cutouts</DESCRIPTOR>
 <SN>Shapes, forms, or figures cut from, or intended to be cut from, larger pieces of material such as paper, cardboard, wood, or cloth. Often used as decoration, exhibit material, displays, or in miniatures or scale models.</SN>
 <UF>Cut-out figures</UF>
 <UF>Figures, Cut-out</UF>
 <UF>Life-size cutouts</UF>
 <UF>Paper cut-outs</UF>
 <RT>Cut-paper works</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000294</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002830</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002835</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cutover lands</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]</Facet>
 <SN>Land on which most of the salable timber has been cut.</SN>
 <UF>Logged-off lands</UF>
 <BT>Land</BT>
 <RT>Clearing of land</RT>
 <RT>Forestry</RT>
 <RT>Lumber industry</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002831</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002836</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cyanotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Blue photographic prints employing light-sensitive iron salts, most commonly on paper; introduced in the 1840s but not in general use until after 1880; often used as proofs.</SN>
 <BT>Monochrome works</BT>
 <BT>Photographic prints</BT>
 <NT>Blueprints</NT>
 <RT>Proofs</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000297</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002834</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002839</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cyclamens</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012144</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cycling</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Bicycling</UF>
 <BT>Locomotion</BT>
 <NT>Bicycle racing</NT>
 <RT>Bicycles &amp; tricycles</RT>
 <RT>Cyclists</RT>
 <RT>Sports</RT>
 <RT>Unicycles</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002835</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002840</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cyclists</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People</BT>
 <RT>Athletes</RT>
 <RT>Bicycles &amp; tricycles</RT>
 <RT>Cycling</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002836</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002841</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cyclones</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>Includes the event and any resulting damage.</SN>
 <BT>Storms</BT>
 <RT>Hurricanes</RT>
 <RT>Tornadoes</RT>
 <CN>Used in a note under STORMS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002837</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002842</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Cyclopedias</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Encyclopedias &amp; dictionaries</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002838</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002843</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cyclotrons</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Magnetic resonance accelerators</UF>
 <BT>Scientific equipment</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002839</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002844</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cymbals</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Percussion instruments</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012143</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cynicism</DESCRIPTOR>
 <BT>Pessimism</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002840</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002845</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cypresses</DESCRIPTOR>
 <BT>Trees</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002841</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002846</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Cystic fibrosis</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Diseases</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm00284</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002847</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dachshunds</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Dogs</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002843</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002848</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Dadoes (Walls)</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Wainscoting</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002844</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002849</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Daffodils</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <UF>Jonquils</UF>
 <UF>Narcissus</UF>
 <BT>Flowers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002845</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002850</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Daggers &amp; swords</DESCRIPTOR>
 <UF>Swords</UF>
 <BT>Arms &amp; armament</BT>
 <RT>Sword swallowers</RT>
 <RT>Sword swallowing</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002846</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002851</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Daguerreotypes</DESCRIPTOR>
 <SN>Direct-image photographs on silver-coated copper; introduced in 1839 and in general use until ca. 1860; distinctive mirror-like surface; commonly in a case.</SN>
 <UF>Cased photographs</UF>
 <BT>Photographs</BT>
 <CN>Used in a note under PHOTOGRAPHS and STEREOGRAPHS.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000298</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002847</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002852</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairy cattle</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Cattle</BT>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <TNR>tgm012154</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairy farming</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the care, breeding, feeding, and milking of dairy cattle. Search under MILKING for the milking of cows away from the context of dairy farms. Search under DAIRYING for the production, processing, and manufacture of milk and its products.</SN>
 <BT>Farming</BT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Dairying</RT>
 <RT>Milking</RT>
 <CN>Used in a note under MILKING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002848</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002853</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairy products</DESCRIPTOR>
 <BT>Food</BT>
 <NT>Butter</NT>
 <NT>Cheese</NT>
 <NT>Ice cream &amp; ices</NT>
 <NT>Milk</NT>
 <NT>Yogurt</NT>
 <RT>Dairying</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002849</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002854</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Dairy products industry</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Dairying</USE>
 <HN>Changed 12/2007 to Nonpostable Term (USE DAIRYING).</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002850</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002855</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairy stores</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Stores &amp; shops</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002851</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002856</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairy workers</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>People associated with agriculture</BT>
 <NT>Milkmen</NT>
 <NT>Milkwomen</NT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002852</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002857</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dairying</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the production, processing, and manufacture of milk and its products. Includes activities and structures.</SN>
 <UF>Dairy products industry</UF>
 <UF>Milk industry</UF>
 <BT>Food industry</BT>
 <RT>Beverage industry</RT>
 <RT>Butter making</RT>
 <RT>Cattle</RT>
 <RT>Dairy farming</RT>
 <RT>Dairy products</RT>
 <RT>Goats</RT>
 <CN>Double index under AGRICULTURAL FACILITIES (or NTs)  for images that focus on facilities. Used in a note under BUTTER MAKING and DAIRY FARMING.</CN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002853</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002858</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Dais</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Podiums</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002854</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002859</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Daisies</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Flowers</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002855</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002860</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Dall sheep</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Mountain sheep</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002856</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002861</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dam construction</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Civil engineering</BT>
 <BT>Construction</BT>
 <RT>Dams</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002857</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002862</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Damage to property</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Accidents</USE>
 <USE>Disasters</USE>
 <USE>Sabotage</USE>
 <USE>Vandalism</USE>
 <USE>War damage</USE>
 <USE>War destruction &amp; pillage</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002858</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002863</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dams</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Hydraulic facilities</BT>
 <RT>Beaver dams</RT>
 <RT>Dam construction</RT>
 <RT>Erosion protection works</RT>
 <RT>Hydroelectric power</RT>
 <RT>Power plants</RT>
 <RT>Reservoirs</RT>
 <RT>Spillways</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002859</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002864</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dance</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For the subject of dance in general and the activity of dancing.  Search also under the subdivision --Dance used with names of ethnic, racial, and regional groups, and with classes of persons (Appendix A).</SN>
 <BT>Art</BT>
 <BT>Locomotion</BT>
 <NT>Ballet</NT>
 <NT>Ballroom dancing</NT>
 <NT>Belly dance</NT>
 <NT>Cakewalks</NT>
 <NT>Charleston (Dance)</NT>
 <NT>Choreography</NT>
 <NT>Dragon dance</NT>
 <NT>Folk dancing</NT>
 <NT>Ghost dance</NT>
 <NT>Grass dance</NT>
 <NT>Hula dancing</NT>
 <NT>Jitterbug dancing</NT>
 <NT>Minuets</NT>
 <NT>Modern dance</NT>
 <NT>Rock &amp; roll dancing</NT>
 <NT>Round dancing</NT>
 <NT>Snake dance</NT>
 <NT>Sun dance</NT>
 <NT>Tango</NT>
 <NT>Tap dancing</NT>
 <NT>Waltz</NT>
 <RT>Dance halls</RT>
 <RT>Dance marathons</RT>
 <RT>Dance parties</RT>
 <RT>Dancers</RT>
 <RT>Discotheques</RT>
 <RT>Entertainment</RT>
 <RT>May poles</RT>
 <RT>Music</RT>
 <RT>Powwows</RT>
 <RT>Recreation</RT>
 <RT>Rites &amp; ceremonies</RT>
 <RT>Striptease</RT>
 <CN>Used in a note under DANCE HALLS.</CN>
 <HN>Changed 9/1995 from Dancing.</HN>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002860</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002865</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <NON-DESCRIPTOR>Dance bands</NON-DESCRIPTOR>
 <USE>Big bands</USE>
 <FUN>Formerly TGMI term (nonpostable).</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 450)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002861</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002866</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dance cards</DESCRIPTOR>
 <SN>Cards on which names of dances and dance partners may be written.</SN>
 <BT>Cards</BT>
 <FUN>Formerly TGMI term &amp; TGMII term.</FUN>
 <TTCForm>Genre/Format (MARC 155/655)</TTCForm>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNgmgpc>gmgpc000299</FCNgmgpc>
 <FCNlctgm>lctgm002862</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002867</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dance floors</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <BT>Floors</BT>
 <RT>Ballrooms</RT>
 <RT>Dance halls</RT>
 <RT>Discotheques</RT>
 <FUN>Formerly TGMI term.</FUN>
 <TTCSubj>Subject (MARC 150/650)</TTCSubj>
 <FCNlctgm>lctgm002863</FCNlctgm>
 <TNR>tgm002868</TNR>
</CONCEPT>

<CONCEPT>
 <DESCRIPTOR>Dance halls</DESCRIPTOR>
 <Facet>--[country or state]--[city]</Facet>
 <SN>For images that focus on facilities.  Search under DANCE for activities