Audio Recording Passamaquoddy description of the Snake song and dance : Snake song Title in Passamaquoddy: Pomka Athusossuwiye (to dance like the snake) / Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings SR05 / Pomka Athusossuwiye (to dance like the snake)
Passamaquoddy description of the Snake song and dance : Snake song / spoken by Noel Joseph (Digital restoration from digital preservation master file)
Share
More Resources
Passamaquoddy description of the Snake song and dance : Snake song / spoken by Noel Joseph (Digital preservation master file from original cylinder)
Share
Passamaquoddy description of the Snake song and dance : Snake song / spoken by Noel Joseph (Track from digital preservation copy of AFC preservation tape LWO 6528 R1A)
Share
About this Item
Title
- Passamaquoddy description of the Snake song and dance : Snake song
Other Title
- Title in Passamaquoddy: Pomka Athusossuwiye (to dance like the snake)
- Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings SR05
- Pomka Athusossuwiye (to dance like the snake)
Summary
- Two versions of the snake dance were recorded by Fewkes.
- Passamaquoddy transcription: Kenoq wi skicinu yet keqsey keti litpiyak keqsey kisi kisolutomeq pukowisiyaq nutelu pokhakon / Kesiphokayek naka te ska wolaqihpowakon tollaqote tan eci kisaqotek wolaqihpowakon etuciphayek / Nahahte welaqiwik metsihpultiyek pomkanen etuci metkayek nilun nuskicinuwewakonon tan etuci / Pomkatomeq pomatokihpusiyek athussosuwokeyuwakon athussosuwokeyak naka tuciw mihkomawokanen mihkomawokayek nitte petkanen / (Song:) Qey yo ha ney wey ho ya ne wey ho ya ney / Qey yo no hey / Yo ney ha yo ney ha yo ney yo ney ha / Yo ney ha - yo ney ha - yo nay ha / Yo ney ha - yo ney ha - yo ney ha / Yo ney ha - yo ney ha - yo ney ha / Yo ney ha - yo ney ha - yo ney ha / Yo ney ha - yo ney ha - yo ney ha / Wey ho ya ney - Wey ho ya ney / Ya ho ya ne / Ney ha yoneyiha yoney ha - Ney ha yoneyiha yoney ha / Ney ha yoneyiha yoney ha - Ney ha yoneyiha yoney ha / Ney ha yoneyiha yoney ha - Ney ha yoneyiha yoney ha / Ney ha yoneyiha yoney ha / Kewoluhk / Ney ha yoneyiha yoney ha - Ney ha yoneyiha yoney ha / Ney ha yoneyiha yoney ha - Wonakewohuhk / Ney ha yoneyiha yoney ha.
Names
- Fewkes, Jesse Walter, 1850-1930, recordist, speaker
- Joseph, Noel, active 1878-1890, performer
Created / Published
- 1890-03-18.
Headings
- - Passamaquoddy Indians--Maine--Calais
- - Indians of North America--Northeastern States
- - Passamaquoddy Indians--Folklore
- - Passamaquoddy Indians--Music
- - Songs, Passamaquoddy
- - Snake dance
- - Indian dance--Northeastern States
- - Calais (Me.)
Genre
- Songs
- Field recordings
- Cylinder recordings
Notes
- - Recorded in Calais, Maine on March 18, 1890 by Jesse Walter Fewkes.
- - Title from Federal Cylinder Project catalog. Title in Passamaquoddy, summary, Passamaquody transcription, and pronunciation of title were supplied by Passamaquoddy tribal elders and leaders in 2019.
- - Digital recordings of the original cylinder content and new recording of the story spoken by Dwayne Tomah are available at PassamaquoddyPeople.com https://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/pomka-athusossuwiye External
- - Digital preservation copy, MAVIS no. 2006192-2-1, from original cylinder on Archeophone #27. Library of Congress, 2015 October 08. 93.39 Mbytes BWF.
- - Digital restoration copy, MAVIS no. 2006192-4-1, from preservation master file (from original cylinder) using Izotope RX4, Cedar Cambridge v.10 and Izotope Ozone 7. Library of Congress, 2016 October 31. 88.66 Mbytes BWF.
- - Digital preservation copy, MAVIS no. 2005666-3-1 (at 31:04), from preservation tape reel. Library of Congress, 2014 January 14. 1.92 GB BWF.
- - Preservation tape reel LWO 6528 R1A (at 31:04) from original cylinder. Washington, D.C. Library of Congress, 197u. 1 sound tape reel ; analog, 7 1/2 ips, mono. ; 10.5 in.
- - "Pomka Athusossuwiye" pronounced: Boom-ka Aur-hos-is-we-a.
- - Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings (AFC 1972/003: SR05) American Folklife Center, Library of Congress, Washington, D.C.
- - FCP notes: Announcement: "Snake song and description by Newell Josephs [sic] of the Passamaquoddy tribe at Calais, Maine, on the 18th of February [sic], 1890."
- - Title information and FCP notes from Federal Cylinder Project (Washington, D.C.: American Folklife Center, Library of Congress, 1984), volume 2, p. 224.
- - Description in Fewkes, J. W. "A contribution to Passamaquoddy Folk-lore" Journal of American Folk-lore 3, no. 11 (1890) p. 260-63 https://www.jstor.org/stable/534065?seq=1#page_scan_tab_contents External
- - Related Fewkes' fieldnotes are located at the National Anthropological Archives (ms. 4408:9) p. 3-5, 57.
- - Introduction in English, remainder in Passamaquoddy language.
Medium
- 1 sound cylinder (2:41 min.) ; 3.75 in.
Source Collection
- Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings
Repository
- Library of Congress Archive of Folk Culture, American Folklife Center, 101 Independence Ave. S.E., Washington, DC USA 20540-4610 https://hdl.loc.gov/loc.afc/folklife.home
Digital Id
- http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr05_2006192_4_1
- http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr05_2006192_2_1
- http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr05_2005666_3_1
Library of Congress Control Number
- 2015655554
Rights Advisory
- Traditional Knowledge Label: Attribution - Elihtasik (How it is done). When using anything that has this Label, please use the correct attribution. This may include individual Passamaquoddy names, it may include Passamaquoddy as the correct cultural affiliation or it may include Passamaquoddy Tribe as the tribal designation. https://www.passamaquoddypeople.com/passamaquoddy-traditional-knowledge-labels External
- Traditional Knowledge Label: Outreach - Ekehkimkewey (Educational). Certain material has been identified by Passamaquoddy tribal members and can be used and shared for educational purposes. Ekehkimkewey means 'educational'. The Passamaquoddy Tribe is a present day community who retains cultural authority over its heritage. This Label is being used to teach and share cultural knowledge and histories in schools, and to raise greater awareness and respect for Passamaquoddy culture and worldviews. https://www.passamaquoddypeople.com/passamaquoddy-traditional-knowledge-labels External
- Traditional Knowledge Label: Non-Commercial - Ma yut monuwasiw (This is not sold). This material should not be used in any commercial ways, including ways that derive profit from sale or production for non-Passamaquoddy people. The name of this Label, Ma yut monuwasiw, means 'this is not to be purchased'. https://www.passamaquoddypeople.com/passamaquoddy-traditional-knowledge-labels External
Access Advisory
- Access to recordings may be restricted. To request materials, please contact the Folklife Reading Room at http://hdl.loc.gov/loc.afc/folklife.contact
Online Format
- audio
LCCN Permalink
Additional Metadata Formats
Traditional Knowledge Labels
-
Attribution - Elihtasik (How it is done).
-
Outreach - Ekehkimkewey (Educational).
-
Non-Commercial - Ma yut monuwasiw (This is not sold).